法语助手
  • 关闭
动词变位提示:peine是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 几乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚好就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就…, 有会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力的,繁重的,困难的;痛苦的

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙的;不平的;艰难的,艰苦的;严酷的;粗野的

chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半的,半个的;presque几乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听不出他的外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就眼睁睁地自己所有的努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来的痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她的才

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5难, 障碍


à~
adv. [语]

1刚刚, 才; 几乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚好就又继续工作了。

2难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [语]

非常难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [语]

难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [语]

容易地, 不费劲地, 毫无难地

sous~de
prép. [语]

1违者以…论处
2否则就要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力;痛苦

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙;不平;艰难,艰苦;严酷;粗野

近义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、近音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半,半个;presque几乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听不出他外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 可他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1, 才; 几乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 好就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力,繁重,困难;痛苦

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙;不平;艰难,艰苦;严酷;粗

义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半,半个;presque几乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听不出他外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 可他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,还没有开始展现才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚好就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力的,繁重的,困难的;痛苦的

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙的;不平的;艰难的,艰苦的;严酷的;粗野的

近义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、近音词
pêne,  penne,  peinent位),  peines位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半的,半个的;presque不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

听不出他的外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有的努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 可他碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来的痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她的才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 几乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚好就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就…, 有能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力的,繁重的,困难的;痛苦的

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙的;不平的;艰难的,艰苦的;严酷的;粗野的

chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半的,半个的;presque几乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听不出他的外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就眼睁睁地自己所有的努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来的痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她的才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚好就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力,繁重,困难;痛苦

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙;不平;艰难,艰苦;严酷;粗野

近义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、近音词
pêne,  penne,  peinent),  peines
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半,半;presque乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

乎听不出他外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 可他乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2, 难受, 悲难, 艰辛
3担心, 安, 忧虑
4劳, 辛劳, 辛
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 几乎, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

易地, 费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力,繁重,困难

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙;艰难,艰;严酷;粗野

近义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、近音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半,半个;presque几乎,差多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听出他外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万才得以恢复自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道菜, 可他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛, 难受, 悲痛; 难, 艰
3担心, 不安, 忧虑
4
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 几乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚好就又继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 好不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则就要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力的,繁重的,困难的;痛

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. 粗糙的;不平的;艰难的,艰的;严酷的;粗野的

近义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、近音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半的,半个的;presque几乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听不出他的外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,就有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有的努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千才得以恢复的自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道好菜, 可他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来的痛伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她的才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上又钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,
动词变位提示:peine可能是动词peiner变位形式


n. f
1刑, 刑罚; 惩罚, 惩处, 处分
2痛苦, 难受, 悲痛; 苦难, 艰辛
3担心, 不安, 忧虑
4劳苦, 辛劳, 辛苦
5困难, 障碍


à~
adv. [短语]

1刚刚, 才; 几乎不, 勉强
à peine guérie, elle a repris le travail. 她病刚继续工作了。

2困难地, 费力地


à grand-~, à grand'~
adv. [短语]

非常困难地, 很勉强地, 不容易地

avec~
adv. [短语]

困难地, 费劲地, 很吃力地

sans~
adv. [短语]

容易地, 不费劲地, 毫无困难地

sous~de
prép. [短语]

1违者以…论处
2否则要…, 有可能会…


valoir la ~ de
值得


常见用法
être la peine de有必要……

词源:
该词源自拉丁语单词poena(惩罚,治罪;痛苦,折磨)

词根:
pun 惩罚

派生:
  • pénible   a. 费力,繁重,困难;痛苦

联想
  • chagrin   n.m. 悲伤,抑郁,忧愁
  • rude   a. ;不平;艰难,艰苦;严

近义词
chagrin,  difficulté,  désagrément,  labeur,  larme,  malheur,  navrement,  châtiment,  condamnation,  correction,  affliction,  cafard,  détresse,  mal,  souffrance,  tourment,  tracas,  tristesse,  embarras,  plaie
反义词
bien-être,  bonheur,  béatitude,  joie,  aisance,  facilité,  repos,  amusement,  artifice,  calme,  compensation,  consolation,  félicité,  plaisir,  récompense,  satisfaction
同音、近音词
pêne,  penne,  peinent(变位),  peines(变位)
联想词
seulement只,仅仅;encore还,尚,仍;moins减;condamnation判决,宣判;demi-heure半小时;pourtant然而, 无论如何, 可是;demie一半, 半个;pas步,步子,步伐,步履;déjà已经;demi一半,半个;presque几乎,差不多;

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

几乎听不出他外国口音。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日忧。

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

Ils savent d'ailleurs à peine comment ils fonctionnent.

他们甚至不知道他们如何工作。

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们上路了。

A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.

(他刚刚起床,有人按响了门铃。

J'ai de la peine à parler le français !

我讲法语有困难。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么, 我们还有时间。

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才得以恢复自由。

On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.

给他上了一道菜, 可他几乎碰也没碰。

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂得爱所带来痛苦和伤悲

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

为了说服他我费了一点

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她才能。

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废除死刑。

Mais pourquoine doit-on pas lui donner une telle peine?

(还没写完) Un homicide involontaire est mise en scène.

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

他刚从水里出来马上钻到水中去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peine 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


peille, peillier, peinard, peinardement, peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue,