Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛主义的受益者之一。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛主义的受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛主义”的根源,因为海地知识分子
始考虑如何恢复
洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛主义的精神,发挥了特别作用,泛
主义精神是
洲一最杰出和难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不,
洲就不可能真正
,这一观点可追溯到泛
主义和成
洲统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛主义的受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成“早期泛
主义”的根源,
地知识分子
始考虑如何
洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛主义的精神,发挥了特别作用,泛
主义精神是
洲一最杰出和难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,洲就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛
主义和成立
洲统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛的受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛”的根源,因为海地知识分子
始考虑如何恢复
洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛的精神,发挥了特
,泛
精神是
洲一最杰出和难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,洲就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛
和成立
洲统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有互援助
传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛非主义
受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛非主义”根源,因为海地知识分子
始考虑如何恢复非洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本泛非主义
精神,发挥了特别作用,泛非主义精神是非洲一最杰出和难忘
儿子乔莫·肯雅塔
。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,非洲就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛非主义和成立非洲统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛非
受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛非”
根源,因为海地知识分子
始考虑如何恢复非洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛非精神,发挥了
用,泛非
精神是非洲一最杰出和难忘
儿子乔莫·肯雅塔
遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,非洲就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛非和成立非洲统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精和泛非主义的受
一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛非主义”的根源,因为海地知识分子始考虑如何恢复非洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛非主义的精,
了特别作用,泛非主义精
是非洲一最杰出和难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,非洲就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛非主义和成立非洲统一组织时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛非主义的受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛非主义”的根源,因为海地子
始
何恢复非洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛非主义的精神,发挥了特别作用,泛非主义精神是非洲一最杰出和难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,非洲就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛非主义和成立非洲统一组织之时,今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦是这种休戚与共精神
泛非主义的受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成为“早期泛非主义”的根源,因为海地知识分子始考虑如何恢复非洲。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府着泛非主义的精神,发挥了特别作用,泛非主义精神是非洲一最
难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,非洲不可能真正独立,这一观点可追溯到泛非主义
成立非洲统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au sein de la Communauté du développement de l'Afrique australe, il existe une tradition d'entraide, et le Zimbabwe lui-même a bénéficié de cet esprit de solidarité et de panafricanisme.
在南共体内有着相互援助的传统,津巴布韦本身就是这种休戚与共精神和泛主义的受益者之一。
Les voix qui s'étaient élevées en faveur de la liberté avaient également jeté les bases d'un «panafricanisme précoce», lorsque les intellectuels haïtiens avaient commencé à réfléchir à la façon de réhabiliter l'Afrique.
这些“自由呼声”也成“早期泛
主义”的根
,
海地知识分子
始考虑如何恢
。
Le Gouvernement kenyan a joué un rôle particulier dans ce processus en agissant dans l'esprit du panafricanisme, legs de l'un des fils les plus éminents et les plus marquants de l'Afrique, Jomo Kenyatta.
在此进程中,肯尼亚政府本着泛主义的精神,发挥了特别作用,泛
主义精神是
一最杰出和难忘的儿子乔莫·肯雅塔的遗产。
Mme Musunga (Zambie) dit que l'idée, apparue à l'époque du panafricanisme et de la fondation de l'Organisation de l'unité africaine, selon laquelle l'Afrique ne peut être véritablement indépendante si elle ne l'est pas sur le plan économique est toujours avérée.
Musunga女士(赞比亚)说,经济上不独立,就不可能真正独立,这一观点可追溯到泛
主义和成立
统一组织之时,如今依然是一个真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。