法语助手
  • 关闭

f.
1.好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国的)治警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.心,稳,宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix的动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保的条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,详的;的,宁的;的,定的

联想
  • calme   a. 的,宁的,寂的;冷的;文的;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓
  • calmant, e   a. 镇的,镇痛的;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité;pacification定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国的)治警察

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国的)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.静,清静;静,沉:
la ~ des bois
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵!让我静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.心,稳,宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和平鸽
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久的和平
dynamique de paix和平的动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平的条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远
la colombe figure la paix白鸽象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
militer pour la paix dans le monde为实现世界和平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;静,宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和的,详的;静的,宁静的;平静的,定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平,缓和
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,静;pacification平定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施和平

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好和平的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正和全面的和平才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为和平正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有和平

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权和平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久和平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的和平

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平全产生不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固和平有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国)治警察

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人


5.稳,宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和平鸽
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久和平
dynamique de paix和平
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平条约
enclencher un processus de paix启和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白鸽象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和平进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;静,宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和,宁静;平静

联想
  • calme   a. 平静,宁静,寂静;冷静;文静;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静,镇痛;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂静
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,静;pacification平定,抚,绥靖;non-violence非暴主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施和平

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好和平人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对才能实现持久和平可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正和全面和平才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为和平正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间理解合作,就不可能有和平

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权和平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久和平关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦和平还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和平一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久和平

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固和平有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix平鸽
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条约
un traité visant à assurer la paix确保平的条约
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(平,睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好平的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国的)治

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国的)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.心,稳,宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和平鸽
gardien de la paix保
instaurer la paix和平
une paix durable一个持久的和平
dynamique de paix和平的动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平的条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité永远息了
la colombe figure la paix白鸽象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;静,宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和的,详的;静的,宁静的;平静的,定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,静;pacification平定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施和平

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好和平的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要设和平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

全只能通过公正和全面的和平才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

们可为和平正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有和平

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权和平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

全部门改革现在依然是在西非实现持久和平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的和平还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

同意,没有经济发展,就没有持久的和平

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固和平有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.和,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和
aimer la ~ 热爱和
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国)和
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安宁,静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立和
une paix durable一个持久
dynamique de paix和动力
initiative de paix和创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和祈祷
un traité de paix一个和条约
un traité visant à assurer la paix确保和条约
enclencher un processus de paix启动和
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征和
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和,和睦;安静,安宁)

词根:
paci 和

派生:
  • paisible   a. 温和,安详;安静,宁静,安定

联想
  • calme   a. ,宁静,寂静;冷静;文静;n.m. 静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使静;息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静,镇痛;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂静
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité静,安静;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement静,息;sérénité安详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好和人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和,它们必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间理解合作,不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久和关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,没有持久

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix平鸽
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条
un traité visant à assurer la paix确保平的条
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

该词拉丁语单词pax, pacis(平,睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好平的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久平,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设平,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权平生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久平的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持久平的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久
dynamique de paix动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(睦;安,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温,安详;安,宁,安定

联想
  • calme   a. ,宁,寂;冷;文;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation好;prospérité幸运, 成功;tranquillité,安;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族是可持久一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.和,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和
aimer la ~ 热爱和
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国的)和
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.安,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)和解
la colombe de la paix和
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立和
une paix durable一个持久的和
dynamique de paix和的动力
initiative de paix和创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和祈祷
un traité de paix一个和条约
un traité visant à assurer la paix确保和的条约
enclencher un processus de paix启动和进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安
la colombe figure la paix白鸽象征和
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和,和睦;安,安宁)

词根:
paci 和

派生:
  • paisible   a. 温和的,安详的;安的,宁的;的,安定的

联想
  • calme   a. 的,宁的,寂的;冷的;文的;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使,缓和
  • calmant, e   a. 镇的,镇痛的;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité,安;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement;sérénité安详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们的利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好和的人们深切关注的一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持久和,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面的才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵的贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间的理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持久和的关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦的还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和更美好的未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族和解是可持久和的一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持久的

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利的影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织的基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来的选举对巩固有至关重要的意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持
dynamique de paix动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白鸽象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(睦;安,安)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温,安详;安,安定

联想
  • calme   a. ,寂;冷;文;n.m. ,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité,安;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清;harmonie匀称,协调;

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进完全符合她们利益

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施

Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.

愿他安息,愿上帝保佑你们大家。

Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.

这种情况是所有爱好人们深切关注一个问题。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现可持续发展。

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

要想在中东实现持,这一点极端重要。

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设,它们就必须教授宽恕。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面才会出现。

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为正义作出宝贵贡献。

Il ne peut y avoir de paix sans compréhension et coopération entre les religions.

没有宗教间理解合作,就不可能有

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.

每一个公民都有生命权生活权。

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在依然是在西非实现持关键因素。

La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.

巴勒斯坦还远未成为现实。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现更美好未来。

La réconciliation nationale est la condition préalable d'une paix durable.

民族解是可持一个基本前提。

Il convient que la paix durable passe par le développement économique.

他同意,没有经济发展,就没有持

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全产生了不利影响。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组织基础。

Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.

能否成功举行即将到来选举对巩固有至关重要意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,