法语助手
  • 关闭

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏话, 骂人话
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指几乎起, 时说不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲话
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots 说话口齿不清
ne pas souffler mot 言不发
se donner le mot 事先商量,
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.言不发。

2. 句子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智的话
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸地说
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会他提上句。
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉您说句话 [两句话, 几句话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots 光说空话
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空话。

4. 名言, 格言, 警句
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是句源于多名幽默家的名言。

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之, 句话

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字地, 逐字逐句地
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 字不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏话
mot à mot 逐字地
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说话含糊不清
mesurer ses mots 斟酌字句
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词句
placer un mot 插入句话
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他言不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了句为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了几句话
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她句话都说不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴的话

法 语助 手
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase句子,语句;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon不规范的语言;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说话吐字不清。

C'est mal de dire des gros mots.

说脏话是不的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天他电话联系。

Qui a le dernier mot?

谁说话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害的话

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场的组句,可以及时流畅的表达自己的

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏话, 骂人话
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲话
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots 话口齿不清
ne pas souffler mot 言不发
se donner le mot 好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.言不发。

2. 子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智的话
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明, 穿, 赤裸裸地
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您话 [两话, 几话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots空话
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空话。

4. 名言, 格言, 警
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是源于多名幽默家的名言。

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之,

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字地, 逐字逐
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 字不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏话
mot à mot 逐字地
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 话含糊不清
mesurer ses mots 斟酌字
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词
placer un mot 插入
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他言不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声了几
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她话都不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人些温柔体贴的话

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase子,语;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon不规范的语言;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

话吐字不清。

C'est mal de dire des gros mots.

脏话是不好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电话联系。

Qui a le dernier mot?

话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害的话

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里的话吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏, 骂人
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指乎想起, 时说不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots口齿不
ne pas souffler mot 不发
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.不发。

2. 子, ;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣;玩笑;机智的
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮, 笑
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸地说
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您说 [两, ]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空, 废
se payer de mots 光说空
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空

4. 名, 格, 警
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是源于多名幽默家的名

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而

en un mot
loc.adv.
总之,

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字地, 逐字逐
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 字不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏
mot à mot 逐字地
des mots d'argot 民间黑
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说含糊不
mesurer ses mots 斟酌字
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词
placer un mot 插入
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她都说不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴的

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase子,语;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon不规范的语;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子在我的脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说吐字不

C'est mal de dire des gros mots.

说脏是不好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电联系。

Qui a le dernier mot?

谁说算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是乎不会骂脏的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏话, 骂人话
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 不出]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲话
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots 话口齿不清
ne pas souffler mot 言不发
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.言不发。

2. 句子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智的话
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明, 穿, 赤裸裸地
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上句。
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您句话 [两句话, 几句话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots空话
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空话。

4. 名言, 格言, 警句
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是名幽默家的名言。

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之, 句话

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字地, 逐字逐句地
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 字不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏话
mot à mot 逐字地
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 话含糊不清
mesurer ses mots 斟酌字句
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词句
placer un mot 插入句话
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他言不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了句为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声了几句话
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由激动,她句话都不出
dire des mots tendres à qqn 对某人些温柔体贴的话

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase句子,语句;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon不规范的语言;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳跳去。

Il avale ses mots en parlant .

话吐字不清。

C'est mal de dire des gros mots.

脏话是不好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电话联系。

Qui a le dernier mot?

话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害的话

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里的话吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏话, 骂人话
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 时说出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样慢吞吞讲话
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots 说话口齿
ne pas souffler mot
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.发。

2. 句子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智的话
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸
ne pas avoir dit son dernier mot 罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上句。
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您说句话 [两句话, 几句话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots 光说空话
Ce ne sont que des mots.过是些空话。

4. 名言, 格言, 警句
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是句源于多名幽默家的名言。

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之, 句话

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字, 逐字逐句
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏话
mot à mot 逐字
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说话含糊
mesurer ses mots 斟酌字句
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词句
placer un mot 插入句话
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了句为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了几句话
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她句话都说出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴的话

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase句子,语句;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon规范的语言;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面的词语顺序有时候正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说话吐字清。

C'est mal de dire des gros mots.

说脏话是好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电话联系。

Qui a le dernier mot?

谁说话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的愉快,些有可能对公司造成损害的话

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎会骂脏话的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏话, 骂人话
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 时说不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲话
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots 说话口齿不清
ne pas souffler mot 言不发
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.言不发。

2. 句子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智的话
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争)
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸地说
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上句。
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您说句话 [两句话, 几句话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots 光说空话
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空话。

4. 名言, 格言, 警句
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是句源于多名幽默家的名言。

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之, 句话

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字地, 逐字逐句地
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 字不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争
gros mot 脏话
mot à mot 逐字地
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说话含糊不清
mesurer ses mots 斟酌字句
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词句
placer un mot 插入句话
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他言不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了句为了感谢得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了几句话
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她句话都说不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴的话

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase句子,语句;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon不规范的语言;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说话吐字不清。

C'est mal de dire des gros mots.

说脏话是不好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电话联系。

Qui a le dernier mot?

谁说话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害的话

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到世纪航海时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 眼;脏, 骂人
grands mots
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 眼到了嘴边 [指几乎想起, 时说不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲
jouer sur les mots 玩弄
manger ses mots口齿不清
ne pas souffler mot 言不发
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.言不发。

2. 子, ;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣;玩笑;机智的
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮, 笑
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸地说
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您说 [两, 几]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空, 废
se payer de mots 光说空
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空

4. 名言, 格言, 警
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是源于多名幽默家的名言。

5. 【计算机】
le mot d'appel 调用, 调入

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之,

mot à [pour] mot
loc.adv.
地,
traduire mot à mot 翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏
mot à mot
des mots d'argot 民间黑
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说含糊不清
mesurer ses mots 斟酌
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词
placer un mot 插入
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他言不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了几
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她都说不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴的

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase子,语;signifiant含义;vocable词,单词,;terme终点,终端;jargon不规范的语言;identifiant注册;dictionnaire词典,典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子在我的脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说不清。

C'est mal de dire des gros mots.

说脏是不好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电联系。

Qui a le dernier mot?

谁说算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;字
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义的字眼
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 粗字眼;脏话, 骂人话
grands mots 夸大的字眼
mot d'ordre;口号
mot de passe
le fin mot de l'affaire , 内情
le fin mot de l'histoire 故事的奥秘
le mot de l'énigme
le mot de cinq lettres 五个字母的那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填字游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 个字眼到了嘴边 [指几乎想起, 时说不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找字眼
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲话
jouer sur les mots 玩弄字眼
manger ses mots 说话口齿不清
ne pas souffler mot 不发
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.不发。

2. 句子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智的话
le mot de la fin 意味深长的结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人的话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸地说
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上句。
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您说句话 [两句话, 几句话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots 光说空话
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空话。

4. 名, 格, 警句
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是句源于多名幽默家的名

5. 【计算机】字
le mot d'appel 调用字, 调入字

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而

en un mot
loc.adv.
, 句话

mot à [pour] mot
loc.adv.
逐字地, 逐字逐句地
traduire mot à mot 逐字翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 字不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文字


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏话
mot à mot 逐字地
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词的阴性形式
mot impropre 不恰当的用词
jouer sur les mots 玩文字游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说话含糊不清
mesurer ses mots 斟酌字句
l'orthographe d'un mot 个词的拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词句
placer un mot 插入句话
la prononciation d'un mot 个词的发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数的词
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清的词
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词的不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词的引申义
grille de mots croisés 填字游戏的格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词的意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词的各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了句为了感谢获得的帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个下画线的词
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了几句话
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她句话都说不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴的话

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,字眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom名字;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase句子,语句;signifiant含义;vocable词,单词,字;terme终点,终端;jargon不规范的语;identifiant注册;dictionnaire词典,字典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面的词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是不能容忍的

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

,他会辞职的。

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说话吐字不清。

C'est mal de dire des gros mots.

说脏话是不好的。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电话联系。

Qui a le dernier mot?

谁说话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全的密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天的不愉快,些有可能对公司造成损害的话

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个的来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,

n.m.
1. 词, 单词;
mot composé 复合词
mot à double sens 有两种含义
mot de plusieurs syllabes 多音节词
un mot nouveau 新词
un nouveau mot 生词
groupe de mots 词组
gros mot 眼;脏话, 骂人话
grands mots
mot d'ordre 口令;口号
mot de passe 口令
le fin mot de l'affaire 底细, 内情
le fin mot de l'histoire 故事奥秘
le mot de l'énigme 谜底
le mot de cinq lettres 五个那个单词 [指 merde]
faire des mots croisés 做纵横填游戏
avoir un mot sur le bout de la langue 眼到了嘴边 [指几乎想起, 时说不出来]
Orgueilleux, ce n'est pas le mot. 说骄傲吧, 这个词也不确切。
chercher ses mots 寻找
compter ses mots 装模作样地慢吞吞地讲话
jouer sur les mots 玩弄
manger ses mots 说话口齿不清
ne pas souffler mot 言不发
se donner le mot 事先商量好, 串通好
Il ne dit pas un mot. Il ne dit mot.言不发。

2. 句子, 话;〈引申义〉短信, 便条
bon mot , mot d'esprit 风趣话;玩笑话;机智
le mot de la fin 意味深长结束语
le mot pour rire 俏皮话, 笑话
avoir des mots avec qn 跟某人有口角
avoir son mot à dire 有权发表意见, 有话要讲
avoir le dernier mot (在争论中)获胜
écrire un mot à qn张便条给某人
placer un mot 插嘴
prendre qn au mot 立即抓住某人话 [要求兑现或立刻照做]
trancher le mot 干脆明说, 说穿, 赤裸裸地说
ne pas avoir dit son dernier mot 还不罢休;还要显
C'est mon dernier mot. 我再也不让步了。
Je lui en toucherai un mot. 我会跟他提上句。
Un mot [Deux mot s, Quelques mot s], s'il vous plaît.〈口语〉想跟您说句话 [两句话, 几句话]。
Qui ne dit mot consent.〈谚语〉沉默即同意。

3. 空话, 废话
se payer de mots 光说空话
Ce ne sont que des mots. 这不过是些空话。

4. 名言, 格言, 警句
C'est un mot que l'on attribue à plusieurs humoristes. 这是句源于多名幽默家名言。

5. 【计算机】
le mot d'appel 调用, 调入

à ces mots
loc.adv.
说到这里;听了这些话
À ces mots, il quitta la réunion.他说完这些话, 就离开了会场。

au bas mot
loc.adv.
至少, 起码

en peu de mots
loc.adv.
简而言之

en un mot
loc.adv.
总之, 句话

mot à [pour] mot
loc.adv.
地, 句地
traduire mot à mot 翻译, 直译
répéter qch. mot pour mot 不差地复述某事
[用作 n.m.]faire le mot à mot d'une version将外文直译成本国文


常见用法
avoir le dernier mot 在争论中获胜
gros mot 脏话
mot à mot
des mots d'argot 民间黑话
définir un mot 给个词下定义
le féminin d'un mot 词阴性形式
mot impropre 不恰当用词
jouer sur les mots 玩文游戏
des mots juxtaposés 并列词
manger ses mots 说话含糊不清
mesurer ses mots 斟酌
l'orthographe d'un mot 个词拼写
un mot péjoratif 个贬义词
peser ses mots 斟酌词句
placer un mot 插入句话
la prononciation d'un mot 个词发音
raturer un mot 划掉个词
rayer un mot 圈去个词
un mot au singulier 个单数
trébucher sur un mot 被个词难住
un mot usuel 个常用词
un mot équivoque 个含糊不清
quel est le sens du mot…? ……这个词是什么意思?
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire 我已经不再使用这个词了
il la dévisagea sans un mot 他言不发地凝视着她
les différents emplois d'un mot 个词不同用法
encercler un mot au stylo rouge 用红笔圈个单词
pourriez-vous m'épeler le mot? 您可以给我拼读下单词么?
le sens figuré d'un mot 个词引申义
grille de mots croisés 填游戏格子
mettre un mot en italique 把个词设置成斜体
ce mot a une origine latine 这个词源于拉丁语
mettre un mot au pluriel 把个名词变成复数形式
certains mots ont plusieurs sens 有些词有多种意思
je ne connais pas la signification de ce mot 我不明白这个词意思
surligner les mots importants 用荧光笔划出重点词
les variantes d'un mot 个词各种变化
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance 她补充了句为了感谢获得帮助
remplacez par un équivalent le mot souligné 用个同义词代替那个底下画线
elle lui murmura quelques mots à l'oreille 她在他耳边低声说了几句话
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot 由于激动,她句话都说不出来了
dire des mots tendres à qqn 对某人说些温柔体贴

法 语助 手
联想:
  • terme   n.m. 终点,终端;终结,结束;期限,期;租期;词,眼;措辞;术语

近义词:
appellation,  boutade,  expression,  lettre,  message,  missive,  terme,  vocable,  parole,  pointe,  saillie,  trait,  pli,  sentence,  billet,  boniment,  phrase,  nom,  propos,  bon mot
联想词
nom;néologisme新词;vocabulaire词汇,语汇;phrase句子,语句;signifiant含义;vocable词,单词,;terme终点,终端;jargon不规范语言;identifiant注册;dictionnaire词典,典;adjectif形容词;

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面词语顺序有时候不正确。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词拼写错误是不能容忍

Et qui a eu le dernier mot?

谁在争论中获胜了

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会辞职

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子在我脑海中跳来跳去。

Il avale ses mots en parlant .

他说话吐不清。

C'est mal de dire des gros mots.

说脏话是不好

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他电话联系。

Qui a le dernier mot?

谁说话算数?

Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.

选择个安全密码非常重要。

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天不愉快,些有可能对公司造成损害

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户登陆密码和通行口令。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出吗?

On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.

天空永远湛蓝无比。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显自己现场想词组句,可以及时流畅表达自己想法

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me兴奋是真心。因为我直是个几乎不会骂脏话人。

Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.

欢迎各位前来洽谈、或发电邮件

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我手指。

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些, 就离开了会场。

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个来源可以追溯到中世纪航海时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mot 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot, motard,