法语助手
  • 关闭
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边, 栏外
2边

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要
occupations ~ ales 次要事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边企业(由于成本费用与产品销相差无几而濒于倒闭企业)
6 prix ~边(与成本费用相差无几)
7活在社会边, 脱离社会



n.
活在社会边者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着边

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无,微不足道;significatif有意义,有含义,意深长;minoritaire少数;paradoxal反论,悖论;excessif过分,过度,过多;banal平凡,平庸,平常;anecdotique轶事;demeuré头脑迟钝;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;isolé孤独,离群索居;récurrent再发,回归;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转往更边远地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面作用似乎被边化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们工作通常是非正式,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺数据确认了最不发达国家地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边的, 栏外的
2边缘的:

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要的:
occupations ~ ales 次要的事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费用销售价格相差无几而濒于倒闭的企业)
6 prix ~边缘价格(成本费用相差无几的销售价格)
7生活在社会边缘的, 脱离社会的



n.
生活在社会边缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值的,微不足道的;significatif有意义的,有含义的,意深长的;minoritaire少数的;paradoxal反论的,悖论的;excessif过分的,过度的,过多的;banal平凡的,平庸的,平常的;anecdotique轶事的;demeuré头脑迟钝的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;isolé孤独的,离群索居的;récurrent再发的,回归的;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘的生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转更边远的地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

对于在经济上处于弱势的地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利的款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注的措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田的3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面的作用似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资的能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务生的附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地的影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪的主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们的工作通常是非正式的,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺的数据确认了最不发达国家的边缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边, 栏外
2边缘

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要
occupations ~ ales 次要事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费用与产品销售价格相差无几而濒于倒闭企业)
6 prix ~边缘价格(与成本费用相差无几销售价格)
7生活在边缘, 脱离



n.
生活在边缘, 脱离

常见用法
mener une vie marginale过着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值,微不足道;significatif有意义,有含义,意深长;minoritaire少数;paradoxal反论,悖论;excessif过分,过度,过多;banal平凡,平庸,平常;anecdotique轶事;demeuré头脑迟钝;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;isolé,离群索居;récurrent再发,回归;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转往更边远地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面作用似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们工作通常是非正式,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡参与意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺数据确认了最不发达国家边缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边, 栏外
2边缘

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要
occupations ~ ales 次要事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费用与产品销售价格相差无几而濒于倒闭企业)
6 prix ~边缘价格(与成本费用相差无几销售价格)
7生活在社会边缘, 脱离社会



n.
生活在社会边缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值,微不足道;significatif有意,有,意深长;minoritaire;paradoxal反论,悖论;excessif过分,过度,过多;banal平凡,平庸,平常;anecdotique轶事;demeuré头脑迟钝;ambigu暧昧糊不清,模棱两可;isolé孤独,离群索居;récurrent再发,回归;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转往更边远地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面作用似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生附带收入一直在减

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多贫瘠土地影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们工作通常是非正式,因此没有反映在官方字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺据确认了最不发达国家边缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边的, 栏外的
2边缘的:

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[]次要的:
occupations ~ ales 次要的事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费用与产品销售价格相差无于倒闭的企业)
6 prix ~边缘价格(与成本费用相差无的销售价格)
7生活在社会边缘的, 脱离社会的



n.
生活在社会边缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值的,微不足道的;significatif有意义的,有含义的,意深长的;minoritaire少数的;paradoxal反论的,悖论的;excessif过分的,过度的,过多的;banal平凡的,平庸的,平常的;anecdotique轶事的;demeuré头脑迟钝的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;isolé孤独的,离群索居的;récurrent再发的,回归的;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘的生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种往更边远的地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势的地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利的款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注的措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田的3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面的作用似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资的能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生的附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地的影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪的主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们的工作通常是非式的,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺的数据确认了最不发达国家的边缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边, 栏外
2边缘

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要
occupations ~ ales 次要事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费用与产品销售价格相差无几而濒于倒闭企业)
6 prix ~边缘价格(与成本费用相差无几销售价格)
7生活在社会边缘, 脱离社会



n.
生活在社会边缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值,微不足道;significatif有意义,有含义,意深长;minoritaire少数;paradoxal反论,悖论;excessif过分,过度,过多;banal;anecdotique轶事;demeuré头脑迟钝;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;isolé孤独,离群索居;récurrent再发,回归;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转往更边远地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面作用似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们工作通是非正式,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺数据确认了最不发达国家边缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边, 栏外
2边缘

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要
occupations ~ ales 次要事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效用
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费用与产品销售价格相差无几而濒于倒闭企业)
6 prix ~边缘价格(与成本费用相差无几销售价格)
7生活在社会边缘, 脱离社会



n.
生活在社会边缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值;significatif有意义,有含义,意深长;minoritaire少数;paradoxal反论,悖论;excessif;banal平凡,平庸,平常;anecdotique轶事;demeuré头脑迟钝;ambigu暧昧,含糊,模棱两可;isolé孤独,离群索居;récurrent再发,回归;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转往更边远地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面进展乎其

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并反映任何有关附带福利款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注措辞也令人满意,属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入道(仅占农田3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面作用似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用小,也非可有可无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

能认为预防冲突是一个奇怪主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们工作通常是非正式,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将边际子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺数据确认了最发达国家边缘地位。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页的, 栏外的
2缘的:

récifs ~ aux 岸暗礁

3[转]次要的:
occupations ~ ales 次要的事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 际效用
5 entreprise ~ ale 缘企业(由于成本费用与产品销售价格几而濒于倒闭的企业)
6 prix ~缘价格(与成本费用几的销售价格)
7生活在社会缘的, 脱离社会的



n.
生活在社会缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant价值的,微不足道的;significatif有意义的,有含义的,意深长的;minoritaire少数的;paradoxal反论的,悖论的;excessif过分的,过度的,过多的;banal平凡的,平庸的,平常的;anecdotique轶事的;demeuré头脑迟钝的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;isolé孤独的,离群索居的;récurrent再发的,回归的;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非的生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转远的地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府对于在经济上处于弱势的地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利的款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注的措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田的3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面的作用似乎被缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作用不小,也非可有可

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资的能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生的附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费用。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地的影响加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪的主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们的工作通常是非正式的,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺的数据确认了最不发达国家的缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,
marginal, ale; pl.~aux


a.
1页边的, 栏外的
2边缘的:

récifs ~ aux 岸边暗礁

3[转]次要的:
occupations ~ ales 次要的事务; 副业

4[经]utilié ~ ale 边际效
5 entreprise ~ ale 边缘企业(由于成本费与产品销售价格相差无几而濒于倒闭的企业)
6 prix ~边缘价格(与成本费相差无几的销售价格)
7生活在社会边缘的, 脱离社会的



n.
生活在社会边缘者, 脱离社会者

常见用法
mener une vie marginale过着边缘生活

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
accessoire,  secondaire,  mineur,  parallèle,  annexe,  paria,  anecdotique,  contingent,  incident,  subsidiaire,  asocial,  paumé,  épisodique,  inadapté,  adventice,  exclu
反义词:
essentiel,  fondamental,  primordial,  bourgeois,  bourgeoise,  conformiste
联想词
insignifiant毫无价值的,微不足道的;significatif有意义的,有含义的,意深长的;minoritaire少数的;paradoxal反论的,悖论的;excessif过分的,过度的,过多的;banal平凡的,平庸的,平的;anecdotique轶事的;demeuré头脑迟钝的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模的;isolé孤独的,离群索居的;récurrent再发的,回归的;

C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.

这是一种非边缘的生活状态。

Le commerce Sud-Sud est donc loin d'être marginal.

因此,南南贸易绝非无足轻重

Cela montre que la production du pavot est repoussée vers des zones plus marginales.

它显示,罂粟种植正转往更边远的地区。

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势的地区投入大量资金

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加扫盲活动。

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展微乎其微。

Ce tableau ne tient pas compte des avantages marginaux.

以下表47并不反映任何有关附带福利的款额。

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注的措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.

在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。

L'utilisation des intrants est marginale (seulement 3,5% des exploitations).

农业投入微不足道(仅占农田的3.5%)。

Cependant, le Conseil semblait jouer un rôle marginal à cet égard.

但执行局在这方面的作似乎被边缘化了。

Par conséquent, son rôle n'est ni mineur ni marginal.

所以,其作不小,也非无。

Leur capacité d'attirer des investissements étrangers directs s'avère également marginale.

它们吸引外国直接投资的能力也很小

Ils ne produisent que des recettes marginales dont le montant diminue.

这项业务产生的附带收入一直在减少。

La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.

大部分组织试图回收增量支助费

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

气候变化对大多数贫瘠土地的影响更加明显。

La prévention des conflits ne peut pas être considérée comme une question marginale.

不能认为预防冲突是一个奇怪的主题。

Leur travail est généralement marginal et ne figure donc pas dans les chiffres officiels.

她们的工作通是非正式的,因此没有反映在官方数字中。

Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.

它还提倡社会参与意识,将边际分子纳入主流。

Leur situation marginale est confirmée par les données sur les engagements d'investissements étrangers.

关于外国投资承诺的数据确认了最不发达国家的边缘地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginal 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,