法语助手
  • 关闭
f.
1. 文; 文
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文知识, 文修养; 文史(著

3. 文, 写, 文家的职业
faire de la ~ 从事写
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著, 专题文

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于个主题有大量文
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文金时代
littérature anglophone讲英语国家的文
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,文上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文,建设明了的通俗的社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文论述了关于类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯两部结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著

3. 文学工, 写, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专, 专文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie学,学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林,建设明了通俗社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专著作, 专文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学;sociologie会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专著作, 专

5. 【乐】(关于某种乐器的)专著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本识; 官样章, 表面

7. <旧>学问, 学识,


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学上;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

学博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

通常喜欢读一些法国学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林学,建设明了通俗社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

喜欢外国学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,对法国之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林,建设明了通俗社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思;sociologie学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文作品
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文知识, 文修养; 文史(著作)

3. 文工作, 写作, 文家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著作, 专题文

5. 【】(于某种器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet于这个主题有大量文
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文金时代
littérature anglophone讲英语国家的文
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,文上的;philosophie体系,思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文,建设明了的通俗的社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文论述了于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文作品
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文, 文修养; 文史(著作)

3. 文工作, 写作, 文职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, , 文


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文金时代
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire,文;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

是文博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林文,建设明了通俗社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,对法国之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,