法语助手
  • 关闭

名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生还说,大30%拉尼西亚支持保喀同盟,很多有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

保喀同盟控制南方省,选举雅克·拉弗先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应开始尊重和理解他观点法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立保卫喀里多尼亚同盟党候选国民议会连选连任,一名脱离共同未来党士作为独立候选(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席职位,过去25年来这一直被视为是该党大本营,当时保喀同盟雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立三个主要政党(同盟——拉尼西亚进步联盟派、共同未来党和雅克·拉弗勒尔保卫喀里多尼亚同盟)于7月29日签署了一份《多数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及其一行正式会谈中,拉弗勒尔先生说,新喀里多尼亚独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 保喀同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响一些企业企业主,拉弗勒先生正和罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由保喀同盟控制新喀里多尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是保喀同盟领导、新喀里多尼亚议会成员和法国国民议会代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


cytophotométrie, cytophylaxie, cytophylétique, cytophysiologie, cytophysique, cytopigment, cytoplasma, cytoplasme, cytoplasmique, cytopoïèse,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生还说,大约30%的美拉尼西亚人支持保喀同盟,很多人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

保喀同盟控的南方省,选举雅克·拉弗先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应重和理解他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔为自己成立的保卫喀里多尼亚同盟党的候选人角逐国民议会连选连任,一名脱离共同未来党的人士为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(同盟——美拉尼西亚进步联盟派、共同未来党和雅克·拉弗勒尔的保卫喀里多尼亚同盟)于7月29日签署了一份《多数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及一行的正式会谈中,拉弗勒尔先生说,新喀里多尼亚的独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 保喀同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响的一些企业的企业主,拉弗勒先生正和罢工工会举行公谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由保喀同盟控的新喀里多尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是保喀同盟领导人、新喀里多尼亚议会成员和法国国民议会的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生还说,大约30%的美拉西人支同盟,很人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

同盟控制的南方省,选举雅克·拉弗先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应开始尊重和理解他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立的同盟党的候选人角逐国民议会连选连任,一名脱离共同未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(同盟——美拉西进步联盟派、共同未来党和雅克·拉弗勒尔的同盟)于7月29日签署了一份《数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及其一行的正式会谈中,拉弗勒尔先生说,新的独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响的一些企业的企业主,拉弗勒先生正和罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由同盟控制的新政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是同盟领导人、新议会成员和法国国民议会的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


cz, czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b.,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生还说,大约30%的美拉西盟,很多人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

盟控制的南方省,选举雅克·拉弗先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应开始尊重和理解他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立的卫喀里多盟党的候选人角逐国民议会连选连任,一名脱离共未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(盟——美拉西进步联盟派、共未来党和雅克·拉弗勒尔的卫喀里多盟)于7月29日签署了一份《多数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及其一行的正式会谈中,拉弗勒尔先生说,新喀里多的独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 盟主席兼南部省领袖和受罢工影响的一些企业的企业主,拉弗勒先生正和罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由盟控制的新喀里多政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是盟领导人、新喀里多议会成员和法国国民议会的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


d.n., D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,尔先生在国民议会投票反对该修案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

尔先生还说,大约30%的美尼西亚人支持保喀同盟,很多人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

保喀同盟控制的南方省,选举雅克·先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

尔先生认为,各方应开始尊重和理解他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时式称为“(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·尔作为自己成立的保卫喀里多尼亚同盟党的候选人角逐国民议会连选连任,一名脱离共同未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(同盟——美尼西亚进步联盟派、共同未来党和雅克·尔的保卫喀里多尼亚同盟)于7月29日签署了一份《多数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与尔先生及其一行的式会谈中,尔先生说,新喀里多尼亚的独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,在发生罢工。 保喀同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响的一些企业的企业主,先生和罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由保喀同盟控制的新喀里多尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·先生也是保喀同盟领导人、新喀里多尼亚议会成员和法国国民议会的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


dab(e), daba, dabe, dabesse, dabola, d'abord, dacca, d'accord, dace, dacène,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

用户正在搜索


dacron, dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生还说,大约30%的美拉尼西亚人支持保喀同盟,很多人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

保喀同盟控制的南方省,选举雅克·拉弗先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应开始尊重他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒(Trophée Abel Lafleur)。由黄金制成,底座为大宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立的保卫喀里多尼亚同盟党的候选人角逐国民议会连选连任,一名脱离共同未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(同盟——美拉尼西亚进步联盟派、共同未来党雅克·拉弗勒尔的保卫喀里多尼亚同盟)于7月29日签署了一份《多数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及其一行的正式会谈中,拉弗勒尔先生说,新喀里多尼亚的独立将在法兰西共国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 保喀同盟主席兼南部省领袖受罢工影响的一些企业的企业主,拉弗勒先生正罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由保喀同盟控制的新喀里多尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是保喀同盟领导人、新喀里多尼亚议会成员法国国民议会的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


dacryocystotome, dacryocystotomie, dacryocytose, dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,拉弗勒尔在国民投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔说,大约30%的美拉尼西亚人支持保喀同盟,很多人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

保喀同盟控制的南方省,选举雅克·拉弗为省大主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔认为,各方应开始尊重和理解他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立的保卫喀里多尼亚同盟党的候选人角逐国民任,一名脱离共同未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(同盟——美拉尼西亚进步联盟派、共同未来党和雅克·拉弗勒尔的保卫喀里多尼亚同盟)于7月29日签署了一份《多数派协》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔及其一行的正式谈中,拉弗勒尔说,新喀里多尼亚的独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发罢工。 保喀同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响的一些企业的企业主,拉弗勒正和罢工工举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔致函法国总统,请求将资产移交给目前由保喀同盟控制的新喀里多尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔也是保喀同盟领导人、新喀里多尼亚成员和法国国民的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


dactyle, dactylifère, Dactylina, dactylion, dactylique, Dactylis, dactylitesyphilitique, dactylo, dactylo-, Dactylococcopsis,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

【人名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

有人向视察团指出,拉弗勒尔先生在会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生约30%的美拉尼西亚人支持保喀同盟,很多人有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

保喀同盟控制的南方省,选举雅克·拉弗先生为省会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应开始尊重和理解他人观点的法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立的保卫喀里多尼亚同盟党的候选人角逐会连选连任,一名脱离共同未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立的三个主要政党(同盟——美拉尼西亚进步联盟派、共同未来党和雅克·拉弗勒尔的保卫喀里多尼亚同盟)于7月29日签署了一份《多数派协》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及其一行的正式会谈中,拉弗勒尔先生,新喀里多尼亚的独立将在法兰西共和内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 保喀同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响的一些企业的企业主,拉弗勒先生正和罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法总统,请求将资产移交给目前由保喀同盟控制的新喀里多尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是保喀同盟领导人、新喀里多尼亚会成员和法会的代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间的经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


dactylologie, dactylomégalie, Dactylometra, Dactylomyia, dactylophasie, Dactylopius, dactylopodite, dactyloscopie, dactyloscopique, dactylosis,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,

名】Lafleur拉弗勒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On a fait remarquer à la délégation que M. Lafleur avait voté contre les amendements à l'Assemblée nationale.

向视察团指出,拉弗勒尔先生在国民议会投票反对该修正案。

M. Lafleur a également déclaré qu'environ 30 % des Mélanésiens soutenaient le RPCR, chiffre que beaucoup ignoraient délibérément.

拉弗勒尔先生还说,大约30%美拉尼西亚支持喀同盟,有意忽略这个数字。

La province du Sud, qui est contrôlée par le RPCR, a élu M. Jacques Lafleur Président de son assemblée.

喀同盟控制南方省,选举雅克·拉弗先生为省大会主席。

M. Lafleur a estimé qu'il fallait que les parties respectent et comprennent mieux la légitimité des idées des autres parties.

拉弗勒尔先生认为,各方应开始尊重和理解他观点法性。

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立喀里尼亚同盟党候选角逐国民议会连选连任,一名脱离共同未来党士作为独立候选(Didier Leroux)参加选举。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

喀同盟也失去南方省主席职位,过去25年来这一直被视为是该党大本营,当时喀同盟雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Ils ont débouché sur la signature, le 29 juillet, d'un « pacte de la majorité » entre les trois principaux partis anti-indépendantistes, à savoir le Rassemblement-UMP, l'AE et le RCP de Jacques Lafleur.

经过努力,反对独立三个主要政党(同盟——美拉尼西亚进步联盟派、共同未来党和雅克·拉弗勒尔喀里尼亚同盟)于7月29日签署了一份《数派协议》。

Lors d'une réunion officielle avec M. Lafleur et les membres de son parti, M. Lafleur a déclaré que l'émancipation de la Nouvelle-Calédonie ne se ferait que dans le cadre de la République française.

在与拉弗勒尔先生及其一行正式会谈中,拉弗勒尔先生说,新喀里尼亚独立将在法兰西共和国内实现。

Au cours de notre visite, il y a eu des grèves et M. Lafleur, Président du RPCR et de la province du Sud et patron de certaines des entreprises touchées, a participé aux négociations publiques avec les syndicats en grève.

在我们访问期间,正在发生罢工。 喀同盟主席兼南部省领袖和受罢工影响一些企业企业主,拉弗勒先生正和罢工工会举行公开谈判。

À cet égard, nous avons été informés que M. Lafleur a adressé une lettre au Président français, lui demandant que le transfert soit réalisé au profit du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, actuellement aux mains du RCPR et non des gouvernements des provinces.

在这方面,我们获悉,拉弗勒尔先生致函法国总统,请求将资产移交给目前由喀同盟控制新喀里尼亚政府,而不是各省政府。

Le 24 août 1999, les membres de la mission et de la délégation ministérielle du Forum du Pacifique Sud se sont entretenus avec M. Jacques Lafleur, Président de l'Assemblée de la province du Sud, qui est également chef du RPCR, membre du Congrès de la Nouvelle-Calédonie et député à l'Assemblée nationale française.

雅克·拉弗勒尔先生也是喀同盟领导、新喀里尼亚议会成员和法国国民议会代表。

En 1988, le Gouvernement français, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), conduit par M. Jacques Lafleur, et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), conduit par M. Jean-Marie Tjibaou, ont signé les Accords de Matignon, qui prévoyaient de consacrer une période de 10 ans au rééquilibrage économique entre les différentes communautés du territoire.

该《协议》规定了一个十年期限,用来消除该领土内各族之间经济差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lafleur 的法语例句

用户正在搜索


dadsonite, dadu he, Daedalea, d'affilée, dagoba, Dagobert, dagorne, d'agrément, dague, Daguerre,

相似单词


Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte, laffittite, Lafleur, Laforce, Laforgue, Lafosse, lagan,