法语助手
  • 关闭

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士不成熟且不可受理,因为她们并不是对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(别是申诉人妻子女儿)受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是措施对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(别是申诉人妻子女儿)受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是措施对象。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐令的对

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因并不是驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的受理出异议,理由是,的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的受理出异议,理由是,的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士不成熟且不可受理,因为她们并不驱逐令对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(申诉人妻子女儿)受理问题提出异议,理由,她们旅游者,因此不驱逐措施对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(申诉人妻子女儿)受理问题提出异议,理由,她们旅游者,因此不驱逐措施对象。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为她们并不驱逐令的象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因此不驱逐措施的象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因此不驱逐措施的象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对象。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.T.X.M.S.部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还来文涉及R.S.N.T.X.M.S.士(分别是申诉人妻子)部分受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是驱逐措施象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还来文涉及R.S.N.T.X.M.S.士(分别是申诉人妻子)部分受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是驱逐措施象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士不成熟且不可受理,因为她们并不驱逐令对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(申诉人妻子女儿)受理问题提出异议,理由,她们旅游者,因此不驱逐措施对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(申诉人妻子女儿)受理问题提出异议,理由,她们旅游者,因此不驱逐措施对象。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐令对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是诉人妻子女儿)部分受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是驱逐对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是诉人妻子女儿)部分受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是驱逐对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不不可受理,因为并不驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由的身份旅游者,因此不驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由的身份旅游者,因此不驱逐措施的对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,