法语助手
  • 关闭
indéterminé, e
a.
1. 未定的, 未定的, 的, 定的
date indéterminée定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .词的意义
forme indéterminée【数学】定式

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫决的

常见用法
date indéterminée未定的日期
durée indéterminée未定的期限
une quantité indéterminée未定的数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,定的;incertain的,的,肯定的,未定的;incertaine定的,的;déterminé定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu认识的;ambigu暧昧的,含糊清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet完全的,完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

词的意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但是一转变也可能是造成系统性风险上升的新的、而且往往是尚未的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是无限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定限制任务单合同或定期交付/定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在种惩处的威胁之下被迫在未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目的儿童离开了些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

样做的话,会有一危险:我们将设想一定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在受歧视的基础上依照合理费用条件”一语过于含混清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

些冲突的后果尚有待定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未, 未定, ,
date indéterminée日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词
forme indéterminée【数学】定式

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫

常见用法
date indéterminée未日期
durée indéterminée未期限
une quantité indéterminée未数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限;incertain肯定,未定;incertaine;déterminé,一定,决定,被限定;inconnu认识;ambigu暧昧,含糊棱两可;hypothétique假定,假设,推测;partiel部分,局部完全;inachevé未完成,未完工;incomplet完全完整;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固定期限,有合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定限制任务单合同或定期交付/定量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规定期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

这样做话,会有一个危险:我们将设想一个定时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定的, 未定的, 不明确的, 不定的
date indéterminée未确定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不明确。
forme indéterminée【数学】不定式

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未确定的日期
durée indéterminée未确定的期限
une quantité indéterminée未确定的数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,不确定的;incertain不确知的,不明确的,不肯定的,未定的;incertaine不确定的,不明确的;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但是这一转变也可能是造系统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是无限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人这种惩处的威胁之下被迫未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,方案的法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

袭击中,有人数不详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

不受歧视的基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定的, 未定的, 不明确的, 不定的
date indéterminée未确定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不明确。
forme indéterminée【数学】不定式

2. 〈罕语〉躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未确定的日期
durée indéterminée未确定的期限
une quantité indéterminée未确定的数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,不确定的;incertain不确知的,不明确的,不肯定的,未定的;incertaine不确定的,不明确的;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但是这一转变也可能是造成统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是无限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其许多人在这种惩处的威胁之下被迫在未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击,有人数不详的平民遇害,其包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适于公民身份未定或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定, 未定, ,
date indéterminée未确定日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义确。
forme indéterminée【数学】定式

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫

常见用法
date indéterminée未确定日期
durée indéterminée未确定期限
une quantité indéterminée未确定数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限确定;incertain确知肯定,未定;incertaine确定;déterminé确定,一定,决定,被限定;inconnu认识;ambigu暧昧,含糊棱两可;hypothétique假定,假设,推测;partiel部分,局部完全;inachevé未完成,未完工;incomplet完全完整;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固定期限,有合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定限制任务单合同或定期交付/定量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规定期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

这样做话,会有一个危险:我们将设想一个确定时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定的, 未定的, 不明确的, 不定的
date indéterminée未确定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不明确。
forme indéterminée【数学】不定式

2. 〈罕语〉躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未确定的日期
durée indéterminée未确定的期限
une quantité indéterminée未确定的数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,不确定的;incertain不确知的,不明确的,不肯定的,未定的;incertaine不确定的,不明确的;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但是这一转变也可能是造成统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是无限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其许多人在这种惩处的威胁之下被迫在未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击,有人数不详的平民遇害,其包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适于公民身份未定或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未, 未, 不明, 不
date indéterminée
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义不明
forme indéterminée【数学】不

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫不决

常见用法
date indéterminée未
durée indéterminée未
une quantité indéterminée未数量
pour une durée indéterminée无
contrat à durée indéterminée无合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini,不;incertain,不明,不肯,未;incertaine,不明;déterminé,一,决,被;inconnu不认识;ambigu暧昧,含糊不清棱两可;hypothétique,假设,推测;partiel部分,局部,不完全;inachevé未完成,未完工;incomplet不完全,不完整;limité;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固,有合同没有固

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留是无,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规制任务单合同或不交付/不量供应合同

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留也适用于公民身份或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无并非是许可无拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. , , 不明, 不
date indéterminée日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义不明
forme indéterminée【数学】不

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫不决

常见用法
date indéterminée日期
durée indéterminée期限
une quantité indéterminée数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini,不;incertain,不明,不肯;incertaine,不明;déterminé,一,决,被限;inconnu不认识;ambigu暧昧,含糊不清棱两可;hypothétique,假设,推测;partiel部分,局部,不;inachevé;incomplet,不;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造系统性风险上升、而且往往是人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固期限,有合同没有固期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规不限制任务单合同或不期交付/不量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在加规期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然,尚开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定的, 未定的, 不明确的, 不定的
date indéterminée未确定的日
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不明确。
forme indéterminée【数学】不定式

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未确定的日
durée indéterminée未确定的
une quantité indéterminée未确定的数量
pour une durée indéterminée
contrat à durée indéterminée合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini定限的,不确定的;incertain不确知的,不明确的,不肯定的,未定的;incertaine不确定的,不明确的;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但是这一转能是造成系统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定限,有的合同没有固定限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定交付/不定量供应合同的限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处的威胁之下被迫在未加规定的间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留适用于公民身份未定或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约限延并非是许拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定的, 未定的, 不明确的, 不定的
date indéterminée未确定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不明确。
forme indéterminée【数学】不定式

2. 〈语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未确定的日期
durée indéterminée未确定的期限
une quantité indéterminée未确定的数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,不确定的;incertain不确知的,不明确的,不肯定的,未定的;incertaine不确定的,不明确的;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但是这一转变也可能是造成统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是无限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其许多人在这种惩处的威胁之下被迫在未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击,有人数不详的平民遇害,其包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适于公民身份未定或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重, 持重的, 持组织摄, , , 踟蹰, 踟蹰不决, , , 尺标, 尺侧返动脉, 尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,