法语助手
  • 关闭
haïtien, -ne

a.
海地的[Haïti, 拉丁美洲一名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多临时部队还在戈纳伊夫、海地角和自由堡等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定籍的可性,父母一方是海地人的孩子一旦到了成年年龄必须选择是否接受海地籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所的评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,由海地儿童研究所担纲,得到美公司ORC Macro的技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面的际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,海地政府完全不接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
的[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时部队还在伊夫、和自由堡等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只能对首都以外区(、莱伊夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在伊夫和

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母一方是人的孩子一旦到了成年年龄必须选择是否接受国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和儿童研究所的评估数据,在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,由儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro的技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地的[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时部队还在夫、海地角和自由堡等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只能对首都以外地区(海地角、莱凯、夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母一方海地人的孩子一旦到了成年年龄必须选择受海地国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所的评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,由海地儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro的技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,海地政府完全不能受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地[Haïti, 拉丁美洲一名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲宣传画,但他所介绍这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多临时部队还在戈纳伊夫、海地角和自由堡等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不对首都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重性,父母一方是海地人孩子一旦到了成年年龄必须选择是否接受海地

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病斗争中取得了显著进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部要求进行,由海地儿童研究所担纲,得到美公司ORC Macro技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会信誉,海地政府完全不接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲宣传画,但他所介绍这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时队还在戈纳伊夫、海地角和自由堡等北士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只能对首都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察队中有六在太港,另两分别在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重国籍可能性,父母一方是海地人一旦到了成年年龄必须选择是否接受海地国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病斗争中取得了显著进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用调查》是根据公共卫生和人口公共卫生和人口要求进行,由海地儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面国际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会信誉,海地政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地的[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时部队还在戈纳伊夫、海地角和等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,于安全条件不佳,只能对首都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母一方是海地人的孩子一旦到了龄必须选择是否接受海地国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所的评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,海地儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro的技术持,该公司常负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,海地政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地的[Haïti, 拉丁美洲国名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时队还在戈纳伊夫、海地角和自由堡等署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只能对首都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察队中有六署在太子港,另两分别署在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母方是海地人的孩子了成年年龄必须选择是否接受海地国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所的评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口公共卫生和人口的要求进行的,由海地儿童研究所担纲,得美国公司ORC Macro的技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,海地政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
的[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时部队还在戈纳伊角和自由堡等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只能对首都以外区(角、莱凯、戈纳伊)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在戈纳伊角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母一方是人的孩子一旦到了成年年龄必是否接受国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和儿童研究所的评估数据,在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,由儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro的技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时举委员会的信誉,政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地的[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时部队还在戈纳伊夫、海地角和自由堡等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,由于安全条件不佳,只能对首都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

制警察部队中有六部署在太子港,另两部署在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母一方是海地人的孩子一旦到了成年年龄必须选择是否接受海地国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所的评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,由海地儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro的技术持,该公司常年负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,海地政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,
haïtien, -ne

a.
海地的[Haïti, 拉丁美洲一国名]

H~n.
海地人

Les photos sont diffusées sous forme d'affiche partout en Afrique, a-t-il dit, mais le patient présenté était Haïtien.

他说,可将这些照片视为是在整个非洲的宣传画,但他所介绍的这个患者是海地人

À la mi-mars, elle a également établi sa présence dans les villes du nord que sont Gonaïves, Cap Haïtien et Fort-Liberté.

中旬以来,多国临时部队还在戈纳伊夫、海地角和等北部城市部署士兵。

En second lieu, la situation en matière de sécurité a limité les visites hors de la capitale (Cap Haïtien, Les Cayes et Gonaïves).

第二,于安全条件不佳,只能对首都以外地区(海地角、莱凯、戈纳伊夫)进行有限的访问。

Six des huit unités de police constituées sont déployées à Port-au-Prince, les deux autres se trouvant à Gonaïves et au Cap Haïtien.

建制警察部队中有六部署在太子港,另两分别部署在戈纳伊夫和海地角。

Le droit haïtien ne permet pas actuellement la double nationalité, et l'enfant d'un Haïtien ou d'une Haïtienne doit faire le choix de la nationalité haïtienne à sa majorité.

海地法律现在没有规定双重国籍的可能性,父母一方是海地人的孩子一旦到了龄必须选择是否接受海地国籍。

Dans le domaine de la lutte contre le VIH-Sida, des progrès assez significatifs ont été notés en ce qui concerne le taux de séroprévalence, selon les estimations faites par Policy Project et l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE).

根据政策项目和海地儿童研究所的评估数据,海地在抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中取得了显著的进步。

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》是根据公共卫生和人口部公共卫生和人口部的要求进行的,海地儿童研究所担纲,得到美国公司ORC Macro的技术持,该公司常负责人口统计和卫生调查方面的国际项目,海地统计与信息研究所也合作参与了研究并为民意测验提供了基础资料。

Le paragraphe 9 semble contester la crédibilité du Conseil électoral provisoire, position entièrement inacceptable au Gouvernement haïtien, et le paragraphe 11 implique apparemment que le Gouvernement Haïtien ne défend pas les droits des enfants.

第9段似乎怀疑临时选举委员会的信誉,海地政府完全不能接受这种立场;第11段显然暗示海地政府没有确保促进儿童权利。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Haïtien 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite, Hakea, hakite, hakodate,