法语助手
  • 关闭
= Greenwich Mean Time林威治平 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

林尼治是世所有其他区所参照的间标准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用林尼治平均林尼治),又称为协调世

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

鲁吉亚同在欧理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于林尼治标准间1830分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

林尼治421分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在间1346分开始(林尼治平均于自杀性攻击开始的刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用林尼治作为间基准,有些国家则使用本国的子午来确定一物体何不复存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本间9点57分(林威治间0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time治平 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

尼治是世界所有其他区所参照的间标准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用尼治平均尼治),又称为协调世界

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

鲁吉亚同在欧理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于尼治标准间1830分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

尼治421分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地间1346分开始(尼治平均相当于自杀性攻击开始的刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用尼治作为间基准,有些国家则使用本国的子午来确定一物体何存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本间9点57分(间0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time格平时 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

时是世界所有其他时区所参照的时

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用格平均时(格时),又称为协调世界时。

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

格鲁吉亚同在欧理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于格18时30分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

平时4时21分,在Pulo Kunji(大科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地时13时46分开始(格平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用时作为时,有些国家则使用本国的子午时来确定一物体何时不复存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本时9点57分(0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time格林威 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

格林是世界所有其他区所参照的准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用格林平均(格林),又称为协调世界

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

格鲁吉亚同在欧理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于格林1830分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

格林421分,在Pulo Kunji(大科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地1346分开始(格林平均相当于自杀性攻击开始的刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用格林作为基准,有些国家则使用本国的子午来确定一物体何不复存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本9点57分(格林威0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time格林威治平 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

格林尼治是世界所有其他区所间标准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用格林尼治平均(格林尼治),又称协调世界

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

格鲁吉亚同在欧理事会之内新成立小组(全球管理小组)积极合

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于格林尼治标准间1830分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

格林尼治421分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地间1346分开始(格林尼治平均相当于自杀性攻击开始刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用格林尼治间基准,有些国家则使用本国子午来确定一物体何不复存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本间9点57分(格林威治间0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动一些优先领域,即:对“恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”概念研究、专门调查技术、保护证人和“合证人”、执法方面国际合、切断恐怖主义资金来源行动、以及因恐怖主义而引起身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,

用户正在搜索


对仗, 对账, 对账表, 对账单, 对照, 对照(请), 对照表, 对照的, 对照法, 对照检查,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time格林威 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

格林是世界所有其他区所参照间标准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用格林平均(格林),又称为协调世界

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

格鲁吉亚同在欧理事会之内新成立小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于格林标准间1830分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

格林421分,在Pulo Kunji(大科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地间1346分(格林平均相当于自杀性攻击刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用格林作为间基准,有些国家则使用本国子午来确定一物体何不复存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本间9点57分(格林威间0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”概念研究、专门调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面国际合作、切断恐怖主义资金来源行动、以及因恐怖主义而引起身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对中国不友好, 对中国不友好的(人), 对中国人不友好, 对中国人不友好的(人), 对中国人友好, 对中国人友好的(人), 对中国友好, 对中国友好的(人), 对中心, 对柱,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time林威治平时 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

林尼治时是世界所有其他时区所参照的时间标准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

国家采林尼治平均时(林尼治时),又称为协调世界时。

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

鲁吉亚同在欧理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于林尼治标准时间18时30分两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地时间13时46分开始(林尼治平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家林尼治时作为时间基准,有些国家则本国的子午时来确定一物体何时不复存在于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本时间9点57分(林威治时间0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time格林威平时 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

格林时是世界所有其他时区所参照的时间准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

多数国家采用格林平均时(格林时),又称为协调世界时。

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

格鲁吉亚同理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天于格林准时间18时30用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

格林平时4时21Pulo Kunji(科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式当地时间13时46开始(格林平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用格林时作为时间基准,有些国家则使用本国的子午时来确定一物体何时不复存于地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本时间9点57格林威时间0点57),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


, , , 碓房, , , 吨公里, 吨海里, 吨煤投资, 吨时,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,
= Greenwich Mean Time格林威治平时 Fr helper cop yright

L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.

格林尼治时是世界所有其他时区所参照的时间标准。

La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).

大多数国家采用格林尼治平均时(格林尼治时),又称为协调世界时。

La Géorgie coopère activement avec le Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme (GMT) établi par le Conseil de l'Europe.

格鲁吉亚同理事会之内新成立的小组(全球管理小组)积极合作。

Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.

每周五天格林尼治标准时间18时30分用两个短波频率向非和中东转播节目。

Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.

格林尼治平时4时21分,Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式当地时间13时46分开始(格林尼治平均时相当自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。

Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.

有些国家使用格林尼治时作为时间基准,有些国家则使用本国的子午时来确定一物体何时不复地球轨道。

Un puissant séisme d'une magnitude de 7,1 a frappé la côte est du Japon dimanche à 09h57 (00h57 GMT), et une alerte au tsunami pour la côte nord-est a été lancée et puis levée par les autorités.

日本时间9点57分(格林威治时间0点57分),日本海域发生7.1级强震并发出日本东北沿海海啸预警,随后警报被解除。

Le GMT a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il estime que le Conseil de l'Europe devrait intervenir en priorité, à savoir : l'étude des notions d'« apologie du terrorisme » et d'« incitation au terrorisme », les techniques spéciales d'enquête, la protection des témoins et des pentiti, la coopération internationale en matière d'application des lois, les mesures à prendre pour couper les terroristes de leurs sources de financement et les problèmes relatifs aux papiers d'identité ayant un lien avec le terrorisme.

反恐怖主义国际行动问题多科性小组确定了欧委员会采取行动的一些优先领域,即:对“为恐怖主义辩护”和“煽动恐怖主义”的概念的研究、专门的调查技术、保护证人和“合作证人”、执法方面的国际合作、切断恐怖主义的资金来源的行动、以及因恐怖主义而引起的身份证明文件问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 GMT 的法语例句

用户正在搜索


敦煌壁画, 敦煌莫高窟, 敦煌石窟, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实, 敦实淳朴, , 墩布,

相似单词


glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis, Glyptostrobus, glyptothèque, GMT, gnangnan, gnaphale, Gnaphalium, gnathalgie,