Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵和一名
吉亚
加利地区遭到伏击、遇害身亡。

吉亚的 2佐治亚的
吉亚
2佐治亚

吉亚语Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵和一名
吉亚
加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的
吉亚内
部的一个哨所遭到袭击,有一名
吉亚
受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名
吉亚侨民由于被关押
恶劣环境下,得不到药物和水,之后

被驱逐时,因哮喘死
了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,
Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹
和一名
吉亚
的一辆汽车遭到枪击,车上三
都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
鲁吉亚的 2佐治亚的
鲁吉亚
2佐治亚
鲁吉亚语Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三
阿布哈兹民兵和

鲁吉亚

利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的
鲁吉亚内
部的
个哨所遭到袭击,有

鲁吉亚
受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,

鲁吉亚侨民由于被关押
恶劣环境下,得不到药物和水,之后
等待被驱逐时,因哮喘死
了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,
Achigvara附近主要公路上(上
利区),载有两
阿布哈兹
和

鲁吉亚
的
辆汽车遭到枪击,车上三
都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布

兵和一名格鲁吉亚人
加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的格鲁吉亚内
部的一个哨所遭到袭击,有一名格鲁吉亚人受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名格鲁吉亚侨
由于被

恶劣环境下,得不到药物和水,之后
等待被驱逐时,因哮喘死
了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,
Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布
人和一名格鲁吉亚人的一辆汽车遭到枪击,车上三人都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵和一名格鲁吉亚人在加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线
的格鲁吉亚内
部的一个哨所遭到袭击,有一名格鲁吉亚人受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名格鲁吉亚侨民由于被关押在恶劣环境下,得不到药物和水,之后在等待被驱逐时,因哮喘死在了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,在Achigvara

要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹人和一名格鲁吉亚人的一辆汽车遭到枪击,车上三人都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵
一名格鲁吉亚人在加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的格鲁吉亚内
部的一个哨所遭到袭击,有一名格鲁吉亚人受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名格鲁吉亚侨民由于被关押在恶劣环境下,得不到药

,之后在等待被驱逐时,因哮喘死在了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,在Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹人
一名格鲁吉亚人的一辆汽车遭到枪击,车上三人都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民

名格鲁吉亚人在加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的格鲁吉亚内
部的
个哨所遭到袭击,有
名格鲁吉亚人受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,
名格鲁吉亚侨民

关押在恶劣环境下,得不到药物
水,之后在等待
驱逐时,因哮喘死在了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,在Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹人
名格鲁吉亚人的
辆汽车遭到枪击,车上三人都
打死。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的 2佐治
的

人 2佐治
人

语Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵和一名格

人在加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的格

内
部的一个哨所遭到袭击,有一名格

人受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名格

侨民由于被关押在恶劣环境下,得不到药物和水,之后在等待被驱逐时,

死在了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,在Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹人和一名格

人的一辆汽车遭到枪击,车上三人都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


亚的 2佐治亚的

亚人 2佐治亚人

亚语Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵和一名

亚人在加利地区遭到伏击、

亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的

亚内
部的一个哨所遭到袭击,有一名

亚人受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名

亚侨民由于被关押在恶劣环境下,得不到药物和水,之后在等待被驱逐时,因哮喘死在了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,在Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹人和一名

亚人的一辆汽车遭到枪击,车上三人都被打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
鲁吉
的 2佐治
的
鲁吉
2佐治

鲁吉
语Au début de janvier, trois miliciens abkhazes et un Géorgien ont été tués dans une embuscade tendue dans la région de Gali.
1月初,三名阿布哈兹民兵和一名
鲁吉
在加利地区遭到伏击、遇害身亡。
Le 18 janvier, un poste du Ministère géorgien de l'intérieur à Khourcha, près de la ligne de cessez-le-feu, a été la cible d'une attaque au cours de laquelle un Géorgien a été légèrement blessé.
18日,Khurcha停火线附近的
鲁吉
内
部的一个哨所遭到袭击,有一名
鲁吉
受轻伤。
La veille, un Géorgien qui attendait d'être déporté après avoir été détenu dans des conditions indignes, est décédé à l'aéroport de Moscou des suites d'une crise d'asthme après s'être vu refuser des médicaments et de l'eau.
前日,一名
鲁吉
侨民由于
关押在恶劣环境下,得不到药物和水,之后在

驱逐时,因哮喘死在了莫斯科机场。
Le 30 novembre, une automobile occupée par deux Abkhazes et un Géorgien a essuyé des coups de feu sur la route principale près de Achigvara (dans la région des hautes plaines); les trois occupants ont été tués.
30日,在Achigvara附近主要公路上(上加利区),载有两名阿布哈兹
和一名
鲁吉
的一辆汽车遭到枪击,车上三
都
打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。