Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域司司长和审科科长将负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥代表口头介绍了摩洛哥
遗产日,特别提到摩洛哥著名学者和地理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区和国家情况简况,一些来自国家人类学和历史研所和当时
国家土著民族研
所
摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化和生态
数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学家,洛美大学学术和学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域司司长和审科科长将负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥代表口头介绍了摩洛哥
遗产日,特别提到摩洛哥著名学者和地理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区和国家情况简况,一些来自国家人类学和历史研究所和当时国家土著民族研究所
影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化和生态
数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学家,洛美大学学术和学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪外籍作家、历史、地理、语
类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域司司长审
科科长将负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥的头介绍了摩洛哥的遗产日,特别提到摩洛哥著名学者
地理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区国家情况简况,一些来自国家
类学
历史研究所
当时的国家土著民族研究所的摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族
、社会经济、文化
生态的数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学家,洛美大学学术学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言和人类学专家责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域和审
科科
责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥的代表口头介绍了摩洛哥的遗产日,特别提到摩洛哥著名学者和地理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区和国家情况简况,一些来自国家人类学和历史研究所和当时的国家土著民族研究所的摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化和生态的数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学家,洛美大学学术和学籍事务处副处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
位德
理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、理、语言和人类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各域司司长和审
科科长将负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥代表口头介绍了摩洛哥
遗产日,特别提到摩洛哥著名学者和
理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了区和
家情
简
,
来自
家人类学和历史研究所和当时
家土著民族研究所
摄影师制作了
个
理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化和生态
数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),理学家,洛美大学学术和学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪外籍作家、历史、地理、语言
人类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域司司长长将负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥的代表口头介绍了摩洛哥的遗产日,特别提到摩洛哥著名学者地理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区国家情况简况,一些来自国家人类学
历史研究所
当时的国家土著民族研究所的摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化
生态的数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学家,洛美大学学术
学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国的学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历
、
、语言和人类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各域司司长和审
科科长将负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥的代表口头摩洛哥的遗产日,特别提到摩洛哥著名学者和
学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除区和国家情况简况,一些来自国家人类学和历
研究所和当时的国家土著民族研究所的摄影师制作
一个
参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化和生态的数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),学家,洛美大学学术和学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪外籍作家、历史、地理、语言
人类学专家负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域审
负责执行这项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥的代表口头介绍了摩洛哥的遗产日,特别提到摩洛哥著名学者地理学家伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区国家情况简况,一些来自国家人类学
历史研究所
当时的国家土著民族研究所的摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化
生态的数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学家,洛美大学学术
学籍事务处副处
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德的地理学
路线称作“丝绸之路”。
Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.
整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪
外籍作
、历史、地理、语言
人类学专
负责书写。
Ce sont les directeurs de divisions géographes et le chef de la Section d'audit qui seront responsables de l'application de la recommandation.
各地域司司长审
科科长将负责执行
项建议。
Le représentant du Maroc a présenté un exposé oral sur les Journées du patrimoine organisées au Maroc, notamment sur Ibn Battoutah, le célèbre savant et géographe marocain.
摩洛哥的代表口头介绍了摩洛哥的遗产日,特别提到摩洛哥著名学者地理学
伊本·巴图塔。
Pour compléter les profils régionaux et le profil national, une équipe de géographes de l'UNAM et de ce qui était alors l'INI (Institut national des autochtones) a créé une banque de données de références géographiques, qui contient des informations démographiques, socioéconomiques, culturelles et écologiques concernant les populations autochtones.
除了地区情况简况,一些来自
人类学
历史研究所
当时的
土著民族研究所的摄影师制作了一个地理参考资料库,其中包括关于土著民族人口、社会经济、文化
生态的数据。
TCHAMIE T. Komlan, Géographe, Directeur Adjoint de la Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité à l'Université de Lomé.
T·科姆兰·查米耶(T. Komlan TCHAMIE),地理学,洛美大学学术
学籍事务处副处长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。