法语助手
  • 关闭
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 人潮之中
Il y a foule .人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de , 大量
une foule de visiteurs参观者
une foule de faits

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很
j'ai une foule de choses à te raconter我有很要给你讲

联想:
  • public, que   a. ,民众;国家,政府;n.m. 众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群后退。

Il y avait foule à sa fête.

聚会上有

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝尸体上吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走久违故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

众人欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察人群中发现了这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】道, ;呢, 绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. 众的,民众的;国家的,政府的;立的;共的,用的;开的;n.m. 众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他的聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量的游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家的迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家的迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上的种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违的故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳的喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督的地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. ,民众;国家,政府;n.m. 众,民众,大众

化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. ,民众;国家,政府;n.m. 众,民众,大众

动词
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. 众的,民众的;国家的,政府的;立的;共的,用的;开的;n.m. 众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie热,疯恋;fureur怒,盛怒,怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他的聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量的游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家的恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家的恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上的种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违的故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳的喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督的地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. , 民, 群
psychologie des foules心理学

3. une foule de 许多,
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. 的,民的;国家的,政府的;立的;共的,用的;开的;n.m. ,民

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude群,批,量,多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他的聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸的游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家的迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家的迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上的种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违的故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在欢呼声中结束演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳的喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督的地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之
Il y a foule .多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 多, 大量
une foule de visiteurs多参观者
une foule de faits多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. 众的,民众的;国家的,政府的;立的;共的,用的;开的;n.m. 众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他的聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量的游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们艺术家的迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民艺术家的迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上的种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违的故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳的喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督的地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群发现了个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至某展览

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. 众的,民众的;国家的,政府的;立的;共的,用的;开的;n.m. 众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他的很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量的游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家的迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体吐口水,开枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民对这位艺术家的迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违的故土

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳的喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督的地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大, , 群
psychologie des foules心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

联想:
  • public, que   a. ;国家,政府;n.m. ,大

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,枪。

Le président a pris un bain de foule.

总统被人群簇拥着

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

L'engouement de la foule pour cet artiste.

对这位艺术家迷恋。

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

Le spectacle déchaîne l'enthousiasme de la foule.

表演使人群欣喜若狂

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Il foule le sol natal après une longue absence.

行走在久违故土上。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在欢呼声中结束了演讲

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸有时还夹杂着刺耳喊声。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Cela dit, plus loin des foules et du contrôle administratif, la propreté apparaît plus assurée.

也就是说,越远离人群和远离监督地方越洁净。

La foule assiège la porte de l'hôpital.

人群围在医院门口。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,