法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (封建时代)封地, ,
fief dominant封建主封地
fief servant附庸封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选选区 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族;高尚,高贵;壮观;庄严,高雅;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主, 属于领主;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族世袭权利遭到废除,以前各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党一个据―― Tibnin地区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合非政府组织涉及与家庭和家庭员有关问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本营在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协在作为其基础中部山区特别功,它在艾洛伊县所获得选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合非政府组织涉及与家庭和家庭员有关问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合非政府组织出席联合国大关于儿童问题特别议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合非政府组织是那些涉及家庭及其员问题委员员,并积极参与这些委员工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居区域,有许多国家使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大设在马西西基加仓,全国保卫人民大官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动,出现了毛主义者与执政大党之间政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu,询问当地酋长是否知道他行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事员组织代表组,每两年举行一次议,审议家政学联合方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈, 对苯二酸, 对苯二酰, 对苯酚磺酸铝, 对比, 对比的, 对比的效果, 对比度, 对比放炮, 对比光度计, 对比色, 对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主封地
fief servant附庸封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选选区 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族;高尚,高贵;壮观;庄严,高雅;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré;château城堡;vicomté子爵爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主, 属于领主;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族世袭权利遭到废除,以前各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党一个据―― Tibnin地区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本营在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会成员,并积极参与这些委员会工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居区域,有许多国家使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动,出现了毛主义者与执政大会党之间政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu,询问当地酋长是否知道他行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区 法语 助 手 版 权 所 有
想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据―― Tibnin地区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学会非政府组织出国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国家的使馆,年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的,出现了毛主义者与执政大会党之间的政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学会的方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (代的)地, 采邑, 采地
fief dominant主的
fief servant附庸的

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur领主;vassal诸侯,臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据―― Tibnin地区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及家庭和家庭成员有关的问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

个萨拉斯特势力(Salafiste)的据内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的,出现了毛主义者执政大会党之间的政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (建时代), 采邑, 采
fief dominant建主
fief servant附庸

2. 〈转义〉盘, 独占区, 世袭领
fief électoral一候选人一再当选选区 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族;高尚,高贵;壮观;庄严,高雅;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领;seigneur建领主;vassal诸侯,臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主, 属于领主;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族世袭权利遭到废除,以前各国则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党一个据―― Tibnin区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织庭和庭成员有关问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本营在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

政学联合会非政府组织庭和庭成员有关问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织是那些其成员问题委员会成员,并积极参与这些委员会工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie柏柏尔语言文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔利亚高层人员聚居区域,有许多国使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领划分给奥诺雷亲王其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动,出现了毛主义者与执政大会党之间政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细选择反击对象,主要集中于真主党据、阵和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu,询问当酋长是否知道他行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议政学联合会方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,

用户正在搜索


10公里的行程, 11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主封地
fief servant附庸封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选选区 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族;壮观;庄严;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主, 属于领主;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族世袭权利遭到废除,以前各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党一个据―― Tibnin地区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织家庭和家庭成员有关问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本营在埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得选票比民阵还

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织家庭和家庭成员有关问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些家庭其成员问题委员会成员,并积极参这些委员会工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie柏柏尔语言文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔利亚层人员聚居区域,有许多国家使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动,出现了毛主义者执政大会党之间政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu,询问当地酋长是否知道他行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡,营;duché领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté位;châtelain墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据―― Tibnin地

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题的会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉势力(Salafiste)的据内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的,出现了毛主义者与执政大会党之间的政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占, 世袭领地
fief électoral一候人一再当 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据―― Tibnin地

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山特别成功,它在艾洛伊县所获得的票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的,出现了毛主义者与执政大会党之间的政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地择反击对象,主要集中于真主党据、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访了博卡里先前在Buedu的据,询当地酋长是否知道他的行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil, à l'extérieur, à l'improviste, à l'instar de, à l'insu de, à l'issue de, à l'occasion, à long terme, à longueur de, à l'opposé, à mains arrière, à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil, à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo, à temps, à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (建时代), 采邑, 采
fief dominant建主
fief servant附庸

2. 〈转义〉盘, 独占区, 世袭领
fief électoral一候选人一再当选选区 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • noble   a. 贵族;高尚,高贵;壮观;庄严,高雅;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领;seigneur建领主;vassal诸侯,臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主, 属于领主;

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族世袭权利遭到废除,以前各国则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事是乌维拉。

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党一个据―― Tibnin区。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织庭和庭成员有关问题。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本营在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得选票比民阵还高。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

政学联合会非政府组织庭和庭成员有关问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织是那些其成员问题委员会成员,并积极参与这些委员会工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie柏柏尔语言文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔利亚高层人员聚居区域,有许多国使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项方税。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领划分给奥诺雷亲王其儿子。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动,出现了毛主义者与执政大会党之间政治紧张局势。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细选择反击对象,主要集中于真主党据、阵和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu,询问当酋长是否知道他行踪。

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议政学联合会方案和政策。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑六只大白鹅呢!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,