法语助手
  • 关闭

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑已经提交塞内加尔国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突儿童数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正是在发展中国家,其是在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困是一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废除死刑提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,其是在这面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是塞内加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(加尔)说,加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye加尔) 询问向冲突而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye加尔)说,加尔代表团将投弃权票,为废除死刑法律已经提交加尔国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女(加尔)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女加尔)指出,全世界有许多加尔移民,加尔希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入冲突儿童数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女加尔)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女加尔)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,儿童遭受贫穷和冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女加尔)说,加尔批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女加尔)在Elisha女(贝宁)、Astanah女(马来西亚)、Hamid女(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困是一个加剧素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye加尔)在解释加尔代表团立场时说,尽管加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,加尔已将废除死刑法律提交加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye加尔)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye加尔)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye加尔)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


sporogenèse, sporogone, sporogonie, sporophore, sporophylle, sporophyte, sporotriche, sporotrichose, sporozoaires, sporozoïte,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(加尔)说,加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye加尔)说,加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑法律已经提交加尔国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女(加尔)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女加尔)指出,全世界有许多加尔移民,加尔希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女加尔)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女加尔)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女加尔)说,加尔批准了几乎所有有关保护国际文书,最近还向权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女加尔)在Elisha女(贝宁)、Astanah女(马来西亚)、Hamid女(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困是一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye加尔)在解释加尔代表团立场时说,尽管加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为加尔已将废除死刑法律提交加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye加尔)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye加尔)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye加尔)说,在发展中国家特别是非洲,对各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对权利其他侵犯是加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


sporuler, spot, spotter, spoule, spouleur, spoutnik, spoutnnik, sprat, spray, spreader,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(尔)说,尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(尔) 询问向因武装冲突而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)说,尔代表团将投弃权票,因为废除死刑法律已经提交尔国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(尔)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(尔)指出,全世界有许多尔移民,尔希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突儿童数量每天都在增

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(尔)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(尔)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(尔)说,尔批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困是一个剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(尔)在解释尔代表团立场时说,尽管尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为尔已将废除死刑法律提交尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(尔)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(尔)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(尔)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


spumesceat, spumescence, spumeuse, spumeux, spumosité, spumscent, spumulite, spurrite, sputation, spyrocyclane,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞)说,塞代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞) 询问向因武装冲突而与父母分离儿童提供什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞)说,塞代表团将投弃权票,因为废除死刑法律已经提交塞国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞)询问,药物管制署是否已经设立打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞)指出,全世界有许多塞移民,塞希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞)说,虽然国际社会做出努力,但卷入武装冲突儿童数量每天都在增

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞)说,塞批准几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说塞代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞)同意执行干事关于反腐斗争重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困是一个剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞)在解释塞代表团立场时说,尽管塞代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投弃权票,因为塞已将废除死刑法律提交塞国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是塞代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


squameux, squamifère, squamiforme, squamule, square, squash, squat, squatina, squatine, squats,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

用户正在搜索


squelettotopie, squibbing, squille, squire, squirre, squirreuse, squirreux, squirrhe, sr, sri lanka,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因为废法律已经提交塞内加尔国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署否已经设立了任何打击腐败方案,尤发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突儿童数量每天都增加。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正发展中国家,尤非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,这些国家内贫困一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)解释塞内加尔代表团立场时说,尽管塞内加尔代表团正常情况下将对该段投赞成票,但表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废法律提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,非洲国家,妇女家庭支柱,可她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,发展中国家特别非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利他侵犯塞内加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞)说,塞代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞)说,完全支持南非代表团提出推迟动议

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞) 询问向因武装冲突而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞)说,塞代表团将投弃权票,因为废除死刑法律已经提交塞国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞)指出,全世界有许多塞移民,塞希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突儿童数量每天都在增

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突后果严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞)说,塞批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发,她说塞代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家贫困是一个剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞)在解释塞代表团立场时说,尽管塞代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为塞已将废除死刑法律提交塞国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是塞代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


stabilovolt, stable, stabulation, stabzelle, staccato, stack, stacker, stacking, stade, stade d'adolescence,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾为这位伟大歌手制过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye(塞内加尔) 询问向因武而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因为废除死刑法律已经提交塞内加尔国民议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye(塞内加尔)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它移民权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武儿童数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye(塞内加尔)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye(塞内加尔)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,儿童遭受贫穷和武后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye(塞内加尔)在Elisha(贝宁)、Astanah(马来西亚)、Hamid(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调这样一个事实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困是一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因为塞内加尔已将废除死刑法律提交塞内加尔国民议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye (塞内加尔)说,在非洲国家,妇是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye(塞内加尔)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行为、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是塞内加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇地位一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


stage, stagflation, staggering, stagiaire, stagmalite, stagmatite, stagnant, stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,

【人名】Faye法耶

M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.

Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出关切。

Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.

Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议发言。

Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.

最著名中国歌手王菲也曾伟大歌手制作过一张专辑来纪念她。

Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.

Faye女士(塞内加尔) 询问向因武装冲突而与父母分离儿童提供了什么援助。

Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,因废除死刑法律已经提交塞内加尔国议会通过。

Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership.

用费伊·沃特尔顿话来说,暴风雨中唯一安全航船就是领导。

Mme Faye (Sénégal) demande si l'OCDPC a mis sur pied des programmes pour combattre la corruption, en particulier dans les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)询问,药物管制署是否已经设立了任何打击腐败方案,尤其是在发展中国家。

J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.

我很喜欢王菲,很有才华女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。

Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.

Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移,塞内加尔希望它权利能够得到尊重。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.

Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突儿童数量每天都在增加。

Mme Faye (Sénégal) dit que le développement social est le seul moyen de lutter contre la pauvreté et de régler les problèmes d'emploi auxquels font face les jeunes.

Faye女士(塞内加尔)说,社会发展是消除贫困,解决年轻人面临就业问题唯一途径。

Mme Faye (Sénégal) souligne que c'est dans les pays en développement, spécialement en Afrique, que les enfants pâtissent le plus de la misère et des conséquences des conflits armés.

Faye女士(塞内加尔)指出,正是在发展中国家,尤其是在非洲,儿童遭受贫穷和武装冲突后果最严重。

Mme Faye (Sénégal) déclare que son pays a ratifié presque tous les instruments internationaux sur la protection des enfants et a récemment présenté son deuxième rapport périodique au Comité pour les droits de l'enfant.

Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔批准了几乎所有有关保护儿童国际文书,最近还向儿童权利委员会提交了第二次定期报告。

Mme Faye (Sénégal), à laquelle s'associent Mme Elisha (Bénin), Mme Astanah (Malaisie), Mme Hamid (Arabie saoudite) et Mme Al Haj Ali (République arabe syrienne), dit que sa délégation appuie pleinement la décision du Président concernant l'application de l'article 129.

Faye女士(塞内加尔)在Elisha女士(贝宁)、Astanah女士(马来西亚)、Hamid女士(沙特阿拉伯)和Al Haj Ali女士(阿拉伯叙利亚共和国)支持下发言,她说塞内加尔代表团完全支持主席就议事规则第129条适用性作出裁定。

Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.

Faye女士(塞内加尔)同意执行干事关于反腐斗争任重道远看法,坚持强调样一个事实:一祸患主要危及发展中国家,在些国家内贫困是一个加剧因素。

Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.

Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,因塞内加尔已将废除死刑法律提交塞内加尔国议会通过。

Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.

Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其是在方面有所改进非洲国家,应该采取什么战略来实现两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足问题。

Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.

Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女是家庭支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够教育、信息和医疗保健,她们权利受到侵犯,面对各种形式暴力。

Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.

Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童各种形式暴力行、缺乏教育与保健获得以及对儿童权利其他侵犯是塞内加尔代表团所关切问题。

Mme Faye (Sénégal) dit qu'il est généralement admis que le développement durable et la réduction de la pauvreté ne peuvent être pleinement réalisés si les inégalités entre les sexes ne sont pas éliminées; la promotion de la femme est nécessairement liée à la croissance économique et au développement.

Faye女士(塞内加尔)说,与会者普遍承认,如果不消除两性不平等,就不可能充分实现可持续发展和减贫;提高妇女地一定要同经济增长和发展相联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Faye 的法语例句

用户正在搜索


stalagmométrie, stalagnate, stalingrad, stalinien, stalinisme, stalle, stalloy, Stamen, staminal, staminale,

相似单词


faxer, Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle,