法语助手
  • 关闭
动词变位提示:faille可能是动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉缺点, 缺陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着一个缺点的推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille一条断层裂缝

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,拙;rigueur严厉,严峻;bêtise;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不是新的,每个系统都有

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

果你认为必要的话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利的眼睛能从最难以清晰辨认的文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

但是,在他们为他们幸运的是,一些开发商已发现的

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐是完美的,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们的开发人员正在寻求一个,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义的决心不能动摇,因此我们欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期的支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

但是,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中的安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游的(建设)计划正处在几个断层系的交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦的努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

这是巴西社会保障体系的一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


bukal, bukavu, bukovite, bukovskyite, bulawayo, bulb, bulbaire, bulbe, bulbeuse, bulbeux,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断

2. 【采矿】矿脉断

3. 〈转义〉缺点, 缺陷;
raisonnement qui présente une faille 存在着一个缺点的推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille一条断

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure口,隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不新的,每个系统都有漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要的话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利的眼睛能从最难以清晰辨认的文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

,在他们为他们幸运的,一些开发商已发现的漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐的,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们的开发人员正在寻求一个漏洞,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义的决心不能动摇,因此我们欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期的支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中的安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游的(建设)计划正处在几个系的交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦的努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

巴西社会保障体系的一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


Bunodontes, bunomorphe, bunsen, Bunsen(bec), bunsénine, bunsénite, bunsite, Buntsandstein, BUP, buphénine,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能是动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉点, 陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着点的推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille条断层裂缝

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不是新的,每系统都有漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要的话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利的眼睛能从最难以清晰辨认的文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

但是,在他们为他们幸运的是,些开发商已发现的漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐是完美的,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很

Une telle approche entraînerait de graves failles.

办法会产生大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们的开发人员正在寻求漏洞,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义的决心不能动摇,因我们欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

和平需要长期的支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

但是,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中的安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

些长江上游的(建设)计划正处在几断层系的交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦的努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

这是巴西社会保障体系的重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


burelé, burèle, burelée, burelle, burette, burgerking, burges, Burgondes, Burgos, burgrave,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能是动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉点, 陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着一个推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille一条断层裂缝

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不是新,每个系统都有漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你必要话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利眼睛能从最难以清晰辨件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

但是,在他们为他们幸运是,一些开发商已发现漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐是完美,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们开发人员正在寻求一个漏洞,以便上传件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义决心不能动摇,因此我们欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确了机构陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

但是,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游(建设)计划正处在几个断层交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

这是巴西社会保障体系一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


business, businessman, busqué, busquer, busserole, Bussy, bustamentite, bustamite, buste, bustier,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉缺点, 缺陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着一个缺点推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille一条断层裂缝

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不,每个系统都有漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要话,就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利眼睛从最难以清晰辨认文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

,在他为他幸运,一些开发商已发现漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐完美,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

开发人员正在寻求一个漏洞,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

打击恐怖主义决心不摇,因此欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游(建设)计划正处在几个断层交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

感谢同声传译人员不倦努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

巴西社会保障体系一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


butome, butor, butoside, butoxy, butraldéhyde, butschliite, buttage, butte, butter, Butterbut,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,

用户正在搜索


butylation, butylbenzène, butylcarbinol, butylchloral, butyle, butylène, butylidène, butylidyne, butylique, butylxanthate,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,

用户正在搜索


c.a.p., c.a.p.e.s., c.a.p.e.t., c.a.s., c.a.t., c.b., c.c.p., c.d.i., C.E.E., c.e.p.,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉缺点, 缺陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着个缺点推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille条断层裂缝

义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不,每个系统都有漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利眼睛能从最难以清晰辨认文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

,在他们为他们幸运些开发商已发现漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐完美,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们开发人员正在寻求漏洞,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义决心不能动摇,因此我们欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

些长江上游(建设)计划正处在几个断层交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

巴西社会保障体系个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


c.i.c.r., C.I.F., C.I.O., c.n.e.s., c.n.i.t., c.n.r.s, c.o.d., c.q.f.d., c.r.s., c.s.g.,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能是动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉缺点, 缺陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着一个缺点推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille一条断层裂缝

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent),  failles
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不是新,每个系统都有漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利眼睛能从最难以清晰辨认文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

但是,在他们为他们幸运是,一些开发商已发现漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐是完美,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们开发人员在寻求一个漏洞,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义决心不能动摇,因此我们欢迎反恐怖主义委员会设立执局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

但是,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游(建设)计划处在几个断层交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

这是巴西社会保障体系一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


caban, cabane, cabaner, Cabanis, cabanon, cabaret, cabaretier, cabas, cabasite, cabasset,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能是动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转义〉缺点, 缺陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着一个缺点的推论
fidélité sans faille 忠贞

常见用法
une ligne de faille一条断层裂缝

近义词
brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse熟练,灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并是新的,每个系漏洞

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要的话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利的眼睛能从最难以清晰辨认的文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

但是,在他们为他们幸运的是,一些开发商已发现的漏洞

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐是完美的,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大漏洞。

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们的开发人员正在寻求一个漏洞,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主义的决心能动摇,因此我们欢迎反恐怖主义委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期的支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

但是,我们应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中的安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游的(建设)计划正处在几个断层系的交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员倦的努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

这是巴西社会保障体系的一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


câbleuse, câblier, câbliste, câblodistributeur, câblodistribution, câblogramme, câblo-opérateur, câblot, cabochard, caboche,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,
动词变位提示:faille可能是动词falloirfaillerfaillir变位形式

n.f.
【纺织】罗缎

n.f.
1. 【地质】 断层

2. 【采矿】矿脉断裂缝

3. 〈转〉缺点, 缺陷;裂痕
raisonnement qui présente une faille 存在着一个缺点推论
fidélité sans faille 忠贞不渝

常见用法
une ligne de faille一条断层裂缝

brisure,  cassure,  fracture,  défaut,  faiblesse,  hiatus,  lacune,  trou,  fente,  fêlure,  brèche,  crevasse,  fissure,  trouée,  carence,  insuffisance,  excavation
同音、近音词
faillent(变位),  failles(变位)
联想词
brèche缺口;vulnérabilité易损性,脆弱性;lacune缺文,脱字;fissure裂缝,裂口,裂隙;faiblesse弱,衰弱,虚弱;preuve证据,证明;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rigueur严厉,严峻;bêtise愚蠢,愚笨;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;doute惑,迟虑;

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不是新,每个系统都有

Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.

如果你认为必要话,我们就去做。

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利眼睛能从最难以清晰辨认文件中找到问题

Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.

但是,在他们为他们幸运是,一些开发商已发现

Le rythme est impeccable, sans faille.

步伐是完美,无懈可击。

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了很久。

Une telle approche entraînerait de graves failles.

此种办法会产生一大

Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?

你觉得这只羊需要很多草吗?

Je comprends qu'il faille tenir des consultations.

我理解必要进行非正式磋商。

Nos développeurs cherchent une autre faille afin de pouvoir mettre en ligne les fichiers utilisant celle-ci.

我们开发人员正在寻求一个,以便上传文件使用它。

Notre détermination à le combattre doit rester sans faille.

我们打击恐怖主决心不能动摇,因此我们欢迎恐怖主委员会设立执行局。

Cela ne veut pas dire qu'il faille abandonner.

这并不意味着我们应该放弃。

Une paix durable exige appui constant et engagement sans faille.

持久和平需要长期支持和承诺

Dans certains cas, le BSCI cerne bien certaines failles institutionnelles.

在某些情况下,监督厅恰当地确认了机构缺陷。

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille crier victoire.

但是,我们不应该自鸣得意。

La délégation zambienne s'inquiète des failles de la sécurité aérienne.

赞比亚代表团还对空中安全问题,感到关切。

Il est donc regrettable qu'il faille procéder à un vote.

关于这个问题必须进行表决,令人感到遗憾。

Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

一些长江上游(建设)计划正处在几个断层交界处

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

我感谢同声传译人员不倦努力和容忍。

Là résidait la principale faille stratégique du système de sécurité sociale brésilien.

这是巴西社会保障体系一个重大战略性错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faille 的法语例句

用户正在搜索


caboter, caboteur, cabotier, cabotin, cabotinage, cabotiner, caboulot, cabrage, Cabralea, cabre,

相似单词


faïencerie, faïencier, faignant, Fail, faillant, faille, faillé, faillée, failler, failleux,