法语助手
  • 关闭
Fédération internationale de football association 国际协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余联合会
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际联正在南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际联和欧洲联的措施将制止上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的会上,塞普·布拉特再一次主席,这是他第四个国际联主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际已经察觉到这种情况,希望同儿童基金会合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际协会联合会(国际联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际的章程,各国家协会必须禁止种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际联合会的密切合作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际联合会(国际联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际打击运动中的种族主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际联合会(国际联)了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际联合会(国际联)、国际羽毛联合会和国际排联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


moisissure, moisonneuse, moissac, Moissan, moissanite, moissine, moissite, moisson, moissonnage, moissonner,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 际足球协
Fédération internationale du Film d’Art 际艺术影片联
Fédération internationale de Football Amateur际业余足球联
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在家一级同上述若干足协作,体现了我对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个际足联主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,足协已经察觉到这种情况,希望同儿童基金作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联应加强它与际足球协际足联)和际奥林匹克委员际组织的联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据际足联的章程,各家足球协必须禁止种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳身成为英雄,而且法队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与际足球联的密切作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望际足球联际足联)将继续努力,以促成一个有种族主义和种族歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,际足联还赞助了一些社发展和反歧视方案,包括与联及其一些专门机构作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬际足球联际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如际奥林匹克委员际奥委)、际足球联际足联)、际羽毛球联际排球联等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,际足联主席终于就两起重误判事件对英和墨西哥造成的伤害,向这两个家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

际奥林匹克委员际足联际田径协际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌际足联,今年他在203个成员中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


moko, mol, mol(l)asse, molaire, môlaire, molalité, molao, molard, molarité, molasse,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际足和欧洲足的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希望同儿童基金作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,国应加强它与国际足球协(国际足)和国际奥林匹克委员等国际组织的系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足的章程,各国家足球协必须禁止种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球的密切作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际足球(国际足)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足还赞助了一些社发展和反歧视方案,包括与国及其一些专门机构作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球(国际足)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员(国际奥委)、国际足球(国际足)、国际羽毛球和国际排球等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际足主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员国际足和国际田径协等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


molécularité, molécule, molecule-gramme, molécule-gramme, moléne, molène, molengraaffite, molequin, moleskine, molesquine,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希望同儿童基金会合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止种规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种主义和种歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种主义,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际足联主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


Molière, moliéresque, Molina, Molinari, molinay, molinisme, moliniste, molinosisme, molinosiste, Molitor,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足联合
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足联合
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干合作,体现我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际足联和欧洲足联的措施将制止足场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际已经察觉到这种情况,希望同儿童基金合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足联合(国际足联)和国际奥林匹克委员等国际组织的联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足必须禁止种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足联合的密切合作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际足联合(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助一些社发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍国际足联为打击足运动中的种族主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足联合(国际足联)为打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员(国际奥委)、国际足联合(国际足联)、国际羽毛联合和国际排联合等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际足联主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员国际足联和国际田径联合等国际体育组织签署将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


mollèterie, molletière, molleton, molletonné, molletonner, molletonneux, Mollien, mollification, mollifier, mollir,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,

用户正在搜索


monachisme, monaco, monactines, monade, monadelphe, monadique, monadisme, monadnock, monadoblastique, monadologie,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,

用户正在搜索


monothermite, monothio, monotierce, monotone, monotonement, monotonie, monotrace, monotraitement, monotrème, monotriche,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生种族主事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际足联和欧洲足联措施将制止足球场上种族主

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

FIFA61周年会上,塞·特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希望同儿童基金会合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

特尔先生还强调,根据国际足联章程,各国家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中一个重要组成部分,因此与国际足球联合会密切合作将极地促进此项战略实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主和种族歧视体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生种族主事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中种族主采取行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存种族主,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正与世界各体育机构伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

舆论压力下,国际足联主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

特从1998年开始执掌国际足联,今年他203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


Montbrun, Montchréstien, mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite, monte-carlo,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希望同儿童基金会合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止种族定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际足联主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


Montmaur, montmorency, Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球合会
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级上述若干足协合作,我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际足和欧洲足的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足主席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希望儿童基金会合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此合国应加强它与国际足球协会合会(国际足)和国际奥林匹克委员会等国际组织的系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足的章程,各国家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球合会的密切合作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际足球合会(国际足)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足还赞助一些社会发展和反歧视方案,包括与合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍国际足为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共强调谴责育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球合会(国际足)为打击这种象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩与世界各育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球合会(国际足)、国际羽毛球合会和国际排球合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际足主席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足和国际田径协会合会等国际育组织签署将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足,今年他在203个成员国中,共赢得186票。而这次超过两个小的选举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


montreulite, montreur, Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余联合会
法 语 助 手

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际联正在南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希望,国际联和欧洲联的措施将制场上的种族义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的会上,塞普·布拉特被再一次被席,这是他第四个国际席的任期。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行任又说,国际已经察觉到这种情况,希望同儿童基金会合作加以改善。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际协会联合会(国际联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际的章程,各国家协会必须禁种族隔离规定。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际联合会的密切合作将极地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希望国际联合会(国际联)将继续努力,以促成一个没有种族义和种族歧视的体育世界。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近运动中发生的种族义事件深表关注,并概括介绍了国际打击运动中的种族义正在采取的行动。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族义,赞扬国际联合会(国际联)了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际联合会(国际联)、国际羽毛联合会和国际排联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强压力下,国际席终于就两起重误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次战前,纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其“世界杯”。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的举是次秘密投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


morceier, morcelable, morceler, morcellement, morclable, mordache, mordacité, mordançage, mordancer, mordâne,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,