法语助手
  • 关闭
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐国外的(), 流放的(), 派往国外的(), 移国外的(), 离开本国的() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation国外;exilé被流放的,被放逐的;immigré移民的,的;émigré国外的移国外者;retraité退休的,退役的;réfugié避难的,逃亡的;résident常驻外交代表;étranger外国的;touriste旅游者,观光者;résidant民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国是菲律宾的十大海外就业目的地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将住在科威特的约旦民作为项目的受益对象,它称这些民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15中有4是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外菲律宾是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外菲律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

国外员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介工具与海外胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅国外国民的联系的一重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩数为45,另有300名左右的皮特凯恩住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资的环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作员的离国服务身份时需要考虑目前的法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

海外就业稳步增,领土收到的汇款也相应增

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲国家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有的最新统计资料,劳动力中大约30%是外雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
逐国外(), 流(), 派往国外(), 移居国外(), 离开本国() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居国外;exilé;immigré移民,侨居;émigré移居,侨居国外移居,侨居国外者;retraité退休,退役;réfugié避难,逃亡;résident常驻外交代表;étranger外国;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国是菲律宾十大外就业目地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特约旦侨民作为项目受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当菲律宾是没有证件移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计菲律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要是若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外员也通过汇款传送重要资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新媒介工具与外侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民联系一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作离国服务身份时需要考虑目前法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

外就业稳步增加,领土收到汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许非洲国家,这一情况导致捐助方支持更地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有最新统计资料,劳动力中大约30%是外雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐的(), 流放的(), 派的(), 移居的(), 离开本的() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居;exilé被流放的,被放逐的;immigré移民的,侨居的;émigré移居,侨居的移居,侨居者;retraité退休的,退役的;réfugié避难的,逃亡的;résident常驻交代表;étranger的;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

是菲律宾的十大海就业目的地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的菲律宾是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的菲律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中家确实做到了用这种新的媒介工具与海侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居民的联系的一个重要途径是允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右的皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角民投资的环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作员的服务身份时需要考虑目前的法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

就业稳步增加,领土收到的汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有的最新统计资料,劳动力中大约30%是雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐外的(), 流放的(), 派往外的(), 移居外的(), 离开本的() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居外;exilé被流放的,被放逐的;immigré移民的,侨居的;émigré移居,侨居外的移居,侨居外者;retraité退休的,退役的;réfugié避难的,逃亡的;résident常驻外交代表;étranger的;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

,46皮特开恩岛外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

律宾的十大海外就业目的地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者有4个妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外律宾没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外律宾工从这些方案受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉汇款收入所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展家确实做到了用这种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居民的联系的一个重要途径允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右的皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角民投资的环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作员的服务身份时需要考虑目前的法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

海外就业稳步增加,领土收到的汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有的最新统计资料,劳动力大约30%外雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐国外的(), 流放的(), 派往国外的(), 移居国外的(), 离开本国的() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居国外;exilé被流放的,被放逐的;immigré移民的,侨居的;émigré移居,侨居国外的移居,侨居国外者;retraité退休的,退役的;réfugié避难的,逃亡的;résident常驻外交代表;étranger外国的;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

中,46皮特开恩岛外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国的十大海外就业目的地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民的联系的一个重要途径允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右的皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资的环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作员的离国服务身份时需要考虑目前的法要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

海外就业稳步增加,领土收到的汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲国家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有的最新统计资料,劳动力中大约30%外雇工

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐国的(), 流放的(), 派往国的(), 移居国的(), 离开本国的() 法语 助 手
词:
exilé
联想词
expatriation移居国;exilé被流放的,被放逐的;immigré移民的,侨居的;émigré移居,侨居国的移居,侨居国者;retraité退休的,退役的;réfugié避难的,逃亡的;résident常驻交代表;étranger国的;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国是律宾的十大就业目的地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的律宾是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介工具与侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国国民的联系的一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右的皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资的环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作员的离国服务身份时需要考虑目前的法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

就业稳步增加,领土收到的汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲国家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有的最新统计资料,劳动力中大约30%是雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐国外(), 流放(), 派往国外(), 移居国外(), 离开本国() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居国外;exilé被流放,被放逐;immigré移民;émigré移居,居国外移居,居国外者;retraité退休,退役;réfugié避难,逃;résident驻外交代表;étranger外国;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国是菲律宾十大海外就业目地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特民作为项目受益对象,它称这些民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多海外菲律宾是没有证件移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计海外菲律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要是若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,有9 000名撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外员也通过汇款传送重要资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新媒介工具与海外胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民联系一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作离国服务身份时需要考虑目前法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

海外就业稳步增加,领土收到汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲国家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有最新统计资料,劳动力中大30%是外雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐国外(), 流放(), 派往国外(), 移居国外(), 离开本国() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居国外;exilé被流放,被放逐;immigré移民,侨居;émigré移居,侨居国外移居,侨居国外者;retraité退休,退役;réfugié,逃亡;résident常驻外交代表;étranger外国;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国是菲律宾十大海外就业地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特约旦侨民作受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多海外菲律宾是没有证件移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计海外菲律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要是若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外员也通过汇款传送重要资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新媒介工具与海外侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民联系一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民45,另有300名左右皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定工作离国服务身份时需要考虑法律要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

海外就业稳步增加,领土收到汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲国家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有最新统计资料,劳动力中大约30%是外雇工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,
动词变位提示:expatrié可能是动词expatrier变位形式

expatrié, e

adj. et n.
放逐国外的(), 流放的(), 派往国外的(), 移居国外的(), 离开本国的() 法语 助 手
近义词:
exilé
联想词
expatriation移居国外;exilé被流放的,被放逐的;immigré移民的,侨居的;émigré移居,侨居国外的移居,侨居国外者;retraité退休的,退役的;réfugié避难的,逃亡的;résident常驻外交代表;étranger外国的;touriste旅游者,观光者;résidant居民;entrepreneur承办;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是外籍

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

韩国是菲的十大海外就业目的地之一。

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务员撤至达尔文。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女的收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介具与海外侨胞建立联系。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民的联系的一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右的皮特凯恩居住在新西兰。

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资的环境。

Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.

因此,确定员的离国服务身份时需要考虑目前的法要求。

L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.

海外就业稳步增加,领土收到的汇款也相应增加。

Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.

在许多非洲国家,这一情况导致捐助方支持更多地聘用侨民。

Selon les statistiques les plus récentes, les travailleurs expatriés représentaient 30 % environ de la main-d'œuvre.

根据已有的最新统计资料,劳动力中大约30%是外雇

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrié 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


expansionnisme, expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif,