法语助手
  • 关闭

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生ELSA与非营利Martens协合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员邀请的国际非政:国际律师协(律师协)、国际法学和欧洲法律学生协

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社发展部下设的促进残疾人参与委员(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员邀请的下列国际非政也派观察员出席了议:美国仲裁协、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁协、米兰仲裁所仲裁员俱乐部、欧洲律师和法律协理事、国际商事仲裁论坛、国际商、国际商事仲裁理事、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁员协、欧洲法律学生协国际仲裁院、国际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳国际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐,是因为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社事务部社政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工联合的Elsa Ramos女士、国际移徙常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工联合的Elsa Ramos女士、国际移徙常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金委内瑞拉波利瓦尔共和国代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社事务部社政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne, libériste, libéro, libéro-ligneuse,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与非营利组织Martens协会合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员会邀请的国际非政组织:国际律师协会(律师协会)、国际法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员会邀请的下列国际非政组织也派观察员出席了会议:美国仲裁协会、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁协会、米兰仲裁所仲裁员俱乐部、欧洲律师和法律协会理事会、国际商事仲裁论坛、国际商会、国际商事仲裁理事会、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁员协会、欧洲法律学生协会、伦敦国际仲裁院、国际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳国际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐,是因为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会事务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波利瓦尔共和国代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会事务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与非营利组织Martens协会合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

国际非政组织:国际律师协会(律师协会)、国际法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设促进残疾人参与委会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人参加工作,并保证女性比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

下列国际非政组织也派观察了会议:美国仲裁协会、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁协会、米兰仲裁所仲裁俱乐部、欧洲律师和法律协会理事会、国际商事仲裁论坛、国际商会、国际商事仲裁理事会、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁协会、欧洲法律学生协会、伦敦国际仲裁院、国际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳国际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

名字叫爱乐,是因为我名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主(以英语发言):现在,我洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚路加是一位成功工业家,他情不自禁地受到38岁所吸引,爱莎是一位知名陶艺家,受他委托为他写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲作词都是由她自己完成.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会事务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛工作和运作情况,指常设论坛把相当多精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波利瓦尔共和国代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会事务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与非营利组织Martens协会合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员会邀请的国际非政组织:国际律师协会(律师协会)、国际法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女务和社会发展部下设的促人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员会邀请的下列国际非政组织也派观察员出席了会议:美国协会、亚洲太平洋区域集团、瑞士协会、米兰员俱乐部、欧洲律师和法律协会理会、国际商论坛、国际商会、国际商会、吉隆坡区域中心、特许员协会、欧洲法律学生协会、伦敦国际院、国际商区域中心(拉各斯)和维也纳国际中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐,是因为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺业,但是很快又重拾歌唱业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波利瓦尔共和国代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与非营利组织Martens协会合作,就法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员会邀请的非政组织:律师协会(律师协会)、法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员会邀请的下列非政组织也派观察员出席了会议:美裁协会、亚洲太平洋区域裁集团、瑞士裁协会、米兰裁所裁员俱乐部、欧洲律师和法律协会理事会、商事裁论坛、商会、商事裁理事会、吉隆坡区域裁中心、特许裁员协会、欧洲法律学生协会、伦敦裁院、商事裁区域中心(拉各斯)和维也纳裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐,是因为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会事务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、自由工会联合会的Elsa Ramos女士、移徙组织常驻联合观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、自由工会联合会的Elsa Ramos女士、移徙组织常驻联合观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波利瓦尔共和代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会事务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


lignée, ligner, lignerolle, ligneul, ligneur, ligneuse, ligneux, lignicole, Lignières, lignification,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

用户正在搜索


lignosité, Lignum, ligotage, ligoter, ligroïne, ligue, liguer, ligueur, ligueuse, liguidambar,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与非营利组织Martens协会合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员会邀请的国际非政组织:国际律师协会(律师协会)、国际法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员会邀请的下列国际非政组织也派观察员出席了会议:美国仲裁协会、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁协会、米兰仲裁所仲裁员俱乐部、欧洲律师和法律协会事会、国际商事仲裁论坛、国际商会、国际商事仲裁事会、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁员协会、欧洲法律学生协会、伦敦国际仲裁院、国际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳国际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐,是因为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会事务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波利瓦尔共和国表Anna Lucia D'Emilio女士表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会事务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


limbique, limbite, Limbourg, limburgite, limburgitique, lime, limé, limer, limerick, limerickite,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生ELSA与非营利Martens合作,就际人道主义法不同专题举办年度研讨

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员邀请的际非政际律师(律师)、际法学和欧洲法律学生

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社发展部下设的促进残疾人参与委员(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员邀请的下列际非政也派观察员出席了议:美仲裁、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁、米兰仲裁所仲裁员俱乐部、欧洲律师和法律理事际商事仲裁论坛、际商际商事仲裁理事、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁员、欧洲法律学生际仲裁院、际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐,是因为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社事务部社政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、际自由工联合的Elsa Ramos女士、际移徙常驻联合观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、际自由工联合的Elsa Ramos女士、际移徙常驻联合观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金委内瑞拉波利瓦尔共和代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社事务部社政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


limnocalcite, limnologie, limnologiste, limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与组织Martens协会合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员会邀请的国际组织:国际律师协会(律师协会)、国际法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员会邀请的下列国际组织也派观察员出席了会议:美国仲裁协会、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁协会、米兰仲裁所仲裁员俱乐部、欧洲律师和法律协会理事会、国际商事仲裁论坛、国际商会、国际商事仲裁理事会、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁员协会、欧洲法律学生协会、伦敦国际仲裁院、国际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳国际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名字叫爱乐为我的名字被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做那个字呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫杀害18岁的车臣妇女艾尔·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

搁置了她的演艺事业,但很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会事务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波瓦尔共和国代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会事务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


limonier, limonine, limonite, limoniteux, limonitique, limoselle, Limosin, Limougeaud, Limousin, limousinage,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,

【人名】Elsa埃尔萨

L'association étudiante ELSA, en coopération avec l'Association Martens, à but non lucratif, organise des séminaires annuels sur différents thèmes liés au droit international humanitaire.

学生组织ELSA与非营利组织Martens协会合作,就国际人道主义法不同专题举办年度研讨会。

(c) Organisations internationales non gouvernementales invitées par la Commission: Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association internationale du barreau (AIB) et International Law Institute (ILI).

委员会邀请的国际非政组织:国际律师协会(律师协会)、国际法学会和欧洲法律学生协会。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

Ont également participé à la session des observateurs des organisations internationales non gouvernementales ci-après, invitées par la Commission: American Arbitration Association (AAA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association européenne des étudiants en droit (ELSA), Association suisse de l'arbitrage (ASA), Centre international d'arbitrage de Vienne, Chambre de commerce internationale (CCI), Chartered Institute of Arbitrators, Club d'arbitres de la Chambre d'arbitrage de Milan, Conseil des barreaux européens (CCBE), Conseil international pour l'arbitrage commercial, Forum for International Commercial Arbitration (FICA), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Lagos Regional Centre for International Commercial Arbitration et London Court of International Arbitration (LCIA).

委员会邀请的下列国际非政组织也派观察员出席了会议:美国仲裁协会、亚洲太平洋区域仲裁集团、瑞士仲裁协会、米兰仲裁所仲裁员俱乐部、欧洲律师和法律协会理事会、国际商事仲裁论坛、国际商会、国际商事仲裁理事会、吉隆坡区域仲裁中心、特许仲裁员协会、欧洲法律学生协会、伦敦国际仲裁院、国际商事仲裁区域中心(拉各斯)和维也纳国际仲裁中心。

Ma mère m'a appelé Elsa à cause d'une faute d'orthostand by megraphe.

我的名叫爱乐,是因为我的名被误拼了。

10- Elsa: Et pourquoi fait le “mot”, la femelle ?

为什么母蝶要做呢?

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elsa Palou, Ministre de la santé du Honduras.

代理主席(以英语发言):现在,我请洪都拉斯卫生部部长埃尔莎·帕洛女士阁下发言。

Il a été condamné à 10 ans de privation de la liberté au régime strict pour avoir tué une Tchétchène de 18 ans, Elsa Koungayeva.

俄罗斯前上校尤里·布达诺夫因杀害18岁的车臣妇女艾尔莎·库恩卡耶沃被判处10年监禁。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受到38岁的所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写楼大堂创作一幅壁画。

Elsa a mis sa carrière cinématographique de côté mais reprend très vite sa carrière de chanteuse puisqu'elle sort en 1996 l'album Chaque jour est un long chemin dont elle écrit tous les textes.

丽莎搁置了她的演艺事业,但是很快又重拾歌唱事业。1996年,她的专辑“Chaque jour est un long chemin”发行,专辑所有歌曲的作词都是由她自己完成的.

Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente de la Division des politiques sociales et du développement social (Division des affaires économiques et sociales) sur les questions autochtones a fait un exposé introductif.

经济和社会事务部社会政策和发展司土著问题常设论坛秘书处主任Elsa Stamatopoulou女士作了介绍性发言。

Elsa Stamatopoulou du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones a donné un aperçu des travaux et du fonctionnement de l'Instance, notant que cette dernière consacre actuellement une grande partie de ses efforts aux objectifs du Millénaire pour le développement.

土著问题常设论坛秘书处的Elsa Stamatopoulou概括介绍了常设论坛的工作和运作情况,指出常设论坛把相当多的精力放在千年发展目标上。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

M. Gustavo Albin, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; un représentant de l'Union européenne (sera confirmé); Mme Elsa Ramos, Confédération internationale des syndicats libres; M. Robert Paiva, Observateur permanent de l'Organisation internationale des migrations auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Patrick Taran, spécialiste principal en matière de migrations, BIT, seront parmi les participants.

发言者包括墨西哥常驻联合国日内瓦办事处代表古斯塔沃·阿尔文先生阁下、国际自由工会联合会的Elsa Ramos女士、国际移徙组织常驻联合国观察员Robert Paiva先生和劳工局高级移徙专家Patrick Taran先生。

À l'ouverture de l'atelier, la représentante de l'UNICEF en République bolivarienne du Venezuela, Mme Anna Lucia D'Emilio, au nom de M. Nils Kastberg, Directeur régional de l'UNICEF en Amérique latine et dans les Caraïbes, et Mme Elsa Stamatopoulou, chef du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, à la Division de la politique sociale et du développement, du Département des affaires économiques et sociales, ont prononcé une allocution.

儿童基金会委内瑞拉波利瓦尔共和国代表Anna Lucia D'Emilio女士代表儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域主任Nils Kastberg先生在研讨会开幕式上致词,土著问题常设论坛秘书处经济和社会事务部社会政策和发展司司长Elsa Stamatopoulou女士也在开幕式上致词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Elsa 的法语例句

用户正在搜索


linacée, linacées, linaigrette, linaire, linalyl, linaria, linarine, linarite, linceul, linçoir,

相似单词


éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster, élu, éluant, Eluard,