法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义很大程度上是贩运毒品的地下世界中得到培和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教非常有组织,因此我这个做母亲的就放心

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

拉克还说,分发防毒面具和恒温已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是拉克对科威特的入侵和占领直接造的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外中婴儿的“计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录案,说谎的统治者否认他们一直盗窃拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


incorrigible, incorrigiblement, incorruptibilité, incorruptible, incorruptiblement, INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. ;

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin,雏;poule;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了周,小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


increvable, incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向问饲养活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (儿)培养, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂,蜂房;bébé儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如儿保育、成套输液用品和手术器械已分发到妇医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与儿用防毒面具和恒温有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如儿保育、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

选择了剖腹,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育儿的“育计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的儿和体重不足儿使用的保育和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


incurver, incurvifolié, incuse, ind., indamine, indane, indanthrène, indatable, indazine, inde,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵;pépinière;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保、成套输液用品和手术器械分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外中婴儿的“计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


indécis, indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,

用户正在搜索


indéfriché, indéfrisable, indéhiscence, indéhiscent, indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler窝,;ponte赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin,雏;poule;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地世界中得到培育养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒恒温箱有关的资料是有关日记内容工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿体重不足婴儿使用的保育箱取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable, indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝别出生于当地时间11点11和11点12,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


indépendante, indépendantisme, indépendantiste, indéracinable, Inderal, inderborite, indéréglable, indérite, indescriptible, indésirable,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明没有必要的,而且,无论如何,并不伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个家伙健康状况良好,但他们还要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


indéterministe, indétrônable, indéveloppable, indevinable, indévotion, index, indexage, indexation, indexé, indexer,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化
couveuse artificielle人工孵化

3. (早产)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自院本身的诊所装配了保育之后,婴的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴保育箱、成套输液用品和手术械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴保育箱、呼吸和肾透析

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,童基金会提供了救生备所需的发电,例如供各保健中心的早产婴和体重不足婴使用的保育箱和取暖,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养和早产婴的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,