Il fait son cartable.
他在整理包。
Il fait son cartable.
他在整理包。
Il sort son livre du cartable.
他从包里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产的产品包括电脑包、公文包,旅行包,包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费
包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学生免费提供课本、制服、文具、包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服和包,在雪的背景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用的文具、包和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差的学生提供了学习文具和教、
包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学生有个“电子包”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、包、文具和其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学生分发了5万只包和文具用品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎包,箱包,手袋,男士公文包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的包中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背包上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的包中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常生活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品的包;㈡ 向100名贫困儿童提供学费和校服;㈢ 向中小学图
馆提供1 500本图
;㈣ 向加纳小学生捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、包、文具和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还背着包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理书包。
Il sort son livre du cartable.
他从书包里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
书包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所产的产品包括电脑包、公文包,旅行包,书包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费书包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学免费
供课本、制服、文具、书包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服和书包,在雪的背景下显得格。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用的文具、书包和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为活条件差的学
供了学习文具和教科书、书包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学有个“电子书包”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学分发了5万只书包和文具用品,并
供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎包,包,手袋,男士公文包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的书包中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背书包上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的书包中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品的书包;㈡ 向100名贫困儿童供学费和校服;㈢ 向中小学图书馆
供1 500本图书;㈣ 向加纳小学
捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会供的练习册、书包、文具和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还背着书包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理书包。
Il sort son livre du cartable.
他从书包里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
书包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产的产品包括电脑包、公文包,旅行包,书包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费书包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些生免费提
课本、制服、文具、书包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服和书包,在雪的背景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用的文具、书包和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差的生提
习文具和教科书、书包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的生有个“电子书包”也就是说他们将在互
网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名童得到
补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的生分发
5万只书包和文具用品,并提
校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎包,箱包,手袋,男士公文包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列望塔中的占领军“怀疑”Iman的书包中有炸药,就向她开
枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背书包上的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的书包中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上过正常生活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有习用品的书包;㈡ 向100名贫困儿童提
费和校服;㈢ 向中小
图书馆提
1 500本图书;㈣ 向加纳小
生捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到儿童基金会提
的练习册、书包、文具和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还背着书包。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理书包。
Il sort son livre du cartable.
他从书包里拿出课。
Le cartable est muni d'une poignée.
书包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产的产品包括电脑包、公文包,旅行包,书包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费书包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学生免费提供课、制服、文具、书包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服和书包,在雪的背景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分况下,这类奖品是给女孩使用的文具、书包和课
。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
划为生活条件差的学生提供了学习文具和教科书、书包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学生有个“电子书包”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习、书包、文具和其他基
服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎包,箱包,手袋,男士公文包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的书包中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应背书包上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的书包中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常生活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品的书包;㈡ 向100名贫困儿童提供学费和校服;㈢ 向中小学图书馆提供1 500图书;㈣ 向加纳小学生捐赠21台
算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、书包、文具和基衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还背着书包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理。
Il sort son livre du cartable.
他从里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产的产品括电脑
、公文
,旅行
,
,休闲
。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费
、校服、教材
练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学生免费提供课本、制服、文具、等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服,在雪的
景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用的文具、课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差的学生提供了学习文具教科
、
、罩衫
其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学生有个“电子”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、、文具
其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学生分发了5万只文具用品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种具,女士挎
,箱
,手
,男士公文
,钱
等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶
不正常,但她是一个企图每日上学过正常生活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品的;㈡ 向100名贫困儿童提供学费
校服;㈢ 向中小学图
馆提供1 500本图
;㈣ 向加纳小学生捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、
、文具
基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还着
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理书包。
Il sort son livre du cartable.
他从书包里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
书包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产产品包括电脑包、公
包,旅行包,书包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费书包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学生免费提供课本、制服、、书包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家孩子。她们一脚深一脚浅
走在雪地中。颜色鲜艳
衣服和书包,在雪
背景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用、书包和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差学生提供了学习
和教科书、书包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-MaurArsonval高中,被感染
学生有个“电子书包”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、和其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响学生分发了5万只书包和
用品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌各种皮
,女士挎包,箱包,手袋,男士公
包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区一个以色列了望塔中
占领军“怀疑”Iman
书包中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背书包上学年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动
枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman书包中没有炸药;尽管在以色列占领下
环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常生活
无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品书包;㈡ 向100名贫困儿童提供学费和校服;㈢ 向中小学图书馆提供1 500本图书;㈣ 向加纳小学生捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区4万名儿童得到了儿童基金会提供
练习册、书包、
和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离
地方与朋友聊天,被击中时身上还背着书包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理包。
Il sort son livre du cartable.
他从包里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所产
产品包括电脑包、公文包,旅行包,
包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费
包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学免费提供课本、制服、文具、
包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家孩子。她们一脚深一脚浅
走在雪地中。颜色鲜艳
衣服和
包,在雪
背景下显得格外
动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
部分情况下,这类奖品是给女孩使用
文具、
包和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为活条件差
学
提供了学习文具和教科
、
包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-MaurArsonval高中,被感染
学
有个“电子
包”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
20 000
学童得到了补充练习本、
包、文具和其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响学
分发了5万只
包和文具用品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知品牌
各种皮具,女士挎包,箱包,手袋,男士公文包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区一个以色列了望塔中
占领军“怀疑”Iman
包中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背包上学
年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动
枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman包中没有炸药;尽管在以色列占领下
环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常
活
无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品包;㈡ 向100
贫困儿童提供学费和校服;㈢ 向中小学图
馆提供1 500本图
;㈣ 向加纳小学
捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区4万
儿童得到了儿童基金会提供
练习册、
包、文具和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离
地方与朋友聊天,被击中时身上还背着
包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理。
Il sort son livre du cartable.
他从里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所产的产品
括电脑
、公文
,旅行
,
,休闲背
。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费
、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学免费提供课本、制服、文具、
。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服和,在雪的背景下显得格外
动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用的文具、和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为活条件差的学
提供了学习文具和教科
、
、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学有个“电子
”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、、文具和其他基本服装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学分发了5万只
和文具用品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎,箱
,手袋,男士公文
,钱
。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常
活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品的;㈡ 向100名贫困儿童提供学费和校服;㈢ 向中小学图
馆提供1 500本图
;㈣ 向加纳小学
捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是用于教育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、、文具和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还背着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理书。
Il sort son livre du cartable.
他从书里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
书上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产的产品括电脑
、公文
,旅行
,书
,休闲
。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
内流离失所者
有免费书
、校
、
和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学生免费提供课本、制、文具、书
等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的孩子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣和书
,在雪的
景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女孩使用的文具、书和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差的学生提供了学习文具和科书、书
、罩衫和其他
装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学生有个“电子书”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书、文具和其他基本
装用品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学生分发了5万只书和文具用品,并提供校
。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎,箱
,手袋,男士公文
,钱
等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的书中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该书
上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的书中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常生活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习用品的书;㈡ 向100名贫困儿童提供学费和校
;㈢ 向中小学图书馆提供1 500本图书;㈣ 向加纳小学生捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,孩子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;库收入不是用于
育和医疗保健,而是挪用于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、书、文具和基本衣
。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还
着书
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait son cartable.
他在整理书包。
Il sort son livre du cartable.
他从书包里拿出课本。
Le cartable est muni d'une poignée.
书包上配有一个把手。
Les produits comprennent des sacs, serviettes, sacs, cartables, sacs de loisirs.
所生产的产品包括电脑包、公文包,旅行包,书包,休闲背包。
Les écoliers déplacés à l'intérieur du pays reçoivent des cartables, des uniformes, des livres et des fournitures scolaires gratuits.
国内流离失所者有免费书包、校服、教材和练习册。
La gratuité des manuels, des uniformes, des fourniture, des cartables, etc. est assurée à ces élèves.
向这些学生免费提供课本、制服、文具、书包等。
Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.
路上碰到放学回家的子。她们一脚深一脚浅的走在雪地中。颜色鲜艳的衣服和书包,在雪的背景下显得格外生动。
Ces prix comprennent pour la plupart des cadeaux sous forme de matériel scolaire, de cartables et de manuels pour les filles.
大部分情况下,这类奖品是给女的文具、书包和课本。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差的学生提供了学习文具和教科书、书包、罩衫和其他服装。
Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
本周一,Saint-Maur的Arsonval高中,被感染的学生有个“电子书包”也就是说他们将在互联网上上课。
Environ 20 000 enfants ont reçu des cahiers d'exercices pour cours de rattrapage, des cartables et des fournitures de papeterie, ainsi que des vêtements de base.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装品。
L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.
儿童基金会向受加沙地带污水处理厂溢流影响的学生分发了5万只书包和文具品,并提供校服。
De la société principales marques dans le monde de toutes sortes de produits en cuir, Mme cartable, sacs, sacs à main, les hommes du porte-documents, sac à main, et ainsi de suite.
本公司主营世界知名品牌的各种皮具,女士挎包,箱包,手袋,男士公文包,钱包等。
Selon ces informations, Iman aurait été tuée par des tirs provenant d'une tour d'observation située à proximité et où se trouvaient des soldats israéliens qui l'a « soupçonnaient » de transporter des explosifs dans son cartable.
根据这些报道,该地区的一个以色列了望塔中的占领军“怀疑”Iman的书包中有炸药,就向她开了枪。
À un âge où ils devraient porter des livres dans leurs cartables, les enfants sont contraints de porter des fusils qu'ils peuvent à peine tenir entre leurs mains, et doivent se cacher dans la jungle.
儿童在他们应该背书包上学的年龄,却被迫拿起他们几乎还拿不动的枪支,躲在森林中。
Iman ne transportait pas d'explosifs dans son cartable; ce n'était qu'une petite fille innocente qui tentait de mener une vie normale en allant chaque jour à l'école en dépit de la situation abominable et tout à fait anormale qu'avait créée l'occupation israélienne.
Iman的书包中没有炸药;尽管在以色列占领下的环境令人憎恶和不正常,但她是一个企图每日上学过正常生活的无辜女童。
Actions : i) nombre de cartables avec fournitures scolaires distribués: 1 200; ii) frais d'inscription et uniformes fournis à des enfants dans le besoin: 100 étudiants; iii) nombre de livres pour les bibliothèques, du primaire au secondaire: 1 500; iv) nombre d'ordinateurs donnés aux enfants des écoles primaires au Ghana: 21.
㈠ 发放1 200个装有学习品的书包;㈡ 向100名贫困儿童提供学费和校服;㈢ 向中小学图书馆提供1 500本图书;㈣ 向加纳小学生捐赠21台计算机。
Une fois de plus cette année, nous avons vu des enfants porter des armes au lieu d'un cartable, des stratégies de la terre brûlée ruiner l'agriculture et les recettes de certains États servir à acheter des armes plutôt qu'à financer l'éducation et la santé.
去年,我们再次看到,在世界太多地方,子们手抱着的不是课本,而是武器;土地未被耕种,而被烧焦;国库收入不是
于教育和医疗保健,而是挪
于军火。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a offert des cahiers d'exercices de rattrapage, des cartables, des fournitures de papeterie et des vêtements de base à 40 000 enfants vivant dans des zones touchées par la violence, la détérioration de la situation économique et les bouclages.
受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、书包、文具和基本衣服。
Des témoins oculaires avaient indiqué que certains des enfants jetaient des pierres par-dessus un mur derrière lequel les FDI avaient pris position, mais ce même Sami se trouvait à une certaine distance du mur discutant avec des camarades, son cartable toujours sur son dos, lorsqu'il avait été touché.
目击者说,一些儿童向一堵高墙后面设有以色列国防军一个阵地的地方扔掷石块,但Sami在高墙后离墙有一段距离的地方与朋友聊天,被击中时身上还背着书包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。