法语助手
  • 关闭

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他想法符合我想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结;centrer中心;ajuster调整,校;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,景,镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向核心是“综合发展”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能和机支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余建议不属于加强国际公务员制度小组职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作体制

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球还处理了可持续性和监测工作关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯文化政策与世界首脑会议各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗士在剌)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner直线,行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的合我的法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
encadrer装以子,镶以子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. )位置, 节电视帧幅:

image mal cadrée 没有好的映

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 的想法符我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,