法语助手
  • 关闭
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole缩写]
4上[Cour d'Appel缩写]
5兵团[corps d'armée缩写]
6登山俱乐部[club alpin缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗信,知道她在最后一天里辞职,有新决定,总是好

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

会者提议增加一项新(c)项之二,述及提供扶助服务方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同利益,因此,只有其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲是,今天仍没有巴勒斯坦国存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的]
2事会, 理事会[conseil d'administration的]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的]
4上诉法院[Cour d'Appel的]
5兵团[corps d'armée的]
6登山俱乐部[club alpin的]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2, 理[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与者提议增加一项新的(c)项之二,述及提助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事, 理事[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方应该知道:中国喜欢被指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有支持在(c)项“残所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与者提议增加一项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明们缺乏信心。而当们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel缩写]
5兵团[corps d'armée缩写]
6登山俱乐部[club alpin缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗信,知道她在最后一天里辞职,有新决定,总是好

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一项新(c)项之二,述及提供扶助服务方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲是,今天仍没有巴勒斯坦国存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

确,村民们可以养活,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

家店打折很就是为什的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上一稿由于得到充分的支,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支(c)“残疾人所社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她最后一天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加一新的(c)之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,一政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

草案是以《联合国销售公约》第4条(b)为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果只鸟飞,鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存,当然谈上庆祝,而且前景则如以往一样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。而当人们没有信心的时候,爱也就了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

草案是以《联合国销售公约》第4条(b)为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会这么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,这是我当时的想法,我那时仍是个手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的,知道她在最后天里辞职,有的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加的(c)之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

然而,这政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

草案是以《联合国销售公约》第4条(b)为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果这只鸟飞,这鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,而且前景则如以往样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,而且这已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏心。而当人们没有心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

草案是以《联合国销售公约》第4条(b)为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,
1营业额[chiffre d'affaires的缩写]
2董事会, 理事会[conseil d'administration的缩写]
3农业信贷银行[Crédit Agricole的缩写]
4上诉法院[Cour d'Appel的缩写]
5兵团[corps d'armée的缩写]
6登山俱乐部[club alpin的缩写]
法 语助 手

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

家店打折很多,就是为什么会么多的顾客。

S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.

他之所以帮你是因为他愿意。

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的证据”, 那就说明人们缺乏信心。

Après un échange de vues, l'alinéa c a été approuvé sans modification.

经过讨论,(c)项草案获得通过。

Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.

青蛙占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。

La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.

第2(1)(c)条草案上稿由于得到充分的支持,已予删除。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

过,是我当时的想法,我那时仍是个新手。

Vous vous sentez toujours agressés et c'est dommage.ll y a une incompréhension mutuelle, misunderstanding

但是,有件事西方人应该知道:中国人喜欢被人指着鼻子骂。好可惜:你们觉得我们在挑衅。中西方误会太深了!

L'idée d'ajouter « en milieu rural » après « leur communauté », à l'alinéa c), a aussi trouvé des défenseurs.

还有人支持在(c)项“残疾人所在社区”的后面加上“农村地区”。

J'ai recu la letter de Luo, elle a démissé, c'est toujours bien quand il y a une decision nouvelle.

收到罗的信,知道她在最后天里辞职,有新的决定,总是好的。

Un nouvel alinéa c) a été proposé pour indiquer la manière dont les services de soutien devraient être fournis.

有与会者提议增加项新的(c)项之二,述及提供扶助服务的方式。

Cependant, cette Administration n'a été instaurée que le 22 décembre, c'est-à-dire il y a à peine six ou sept semaines.

政府只是于12月22日,仅仅或7个星期之前宣誓就职的。

La sécurité est un bien commun, c'est pourquoi elle n'a de valeur que si elle est partagée avec les autres.

安全是共同的利益,因此,只有与其他国家分享,安全才有价值。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis sur l'alinéa b) de l'article 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后拟订的。

L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: «Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes».

他相当赞许地看着案文,并说,“听着,如果只鸟飞,鸟没有翅膀”。

Ce qui est honteux, c'est qu'il n'y a aucun État palestinien à célébrer aujourd'hui, et que les espoirs soient aussi lointains qu'avant.

可悲的是,今天仍没有巴勒斯坦国的存在,当然谈上庆祝,且前景则如以往样遥遥无期。

Les habitants du village ont de quoi de se nourrir, c'est vrai, personne n'a faim, mais ils ne peuvent pas faire de bénéfice”.

的确,村民们可以养活自己,无人挨饿,但他们没有任何盈利可得'。

Le peuple du Burundi a une chance considérable d'avoir le Président Mandela pour facilitateur - et c'est la deuxième fois qu'il a cette chance.

由曼德拉总统作协调员,卢旺达人民能更幸运了,已经是第二次了。

Quand on existe de preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance. Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

如果存在所谓‘爱的证据’,那就说明人们缺乏信心。当人们没有信心的时候,爱也就存在了。

Le projet d'alinéa c) a été modelé mutatis mutandis, sur l'alinéa b) du paragraphe 4 de la Convention des Nations Unies sur les ventes.

项草案是以《联合国销售公约》第4条(b)项为基础变通后形成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a. 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


c, c', ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o.,