法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 事, 仁慈的
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. , 事;
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常
elle est la bonté même她是良的化身

助记:
bon+té性质

词根:
bon, bell ,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,方;bienveillance心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、、勇气成我们津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们世人熟知的热情和友来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认他或她自己是唯一掌握真理、怀有心和拥有美丽的人,都没有能力进对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和心作表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极的勇气和经常是在最艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

的敌人或障碍莫过于绝望、无意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. , 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 行, 好事;好意
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优

常见用法
être d'une grande bonté非常
elle est la bonté même她是的化身

助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美、勇气成为我们津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Vos bontés me confondent.

你的好意使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有心和拥有美的人,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的活是一种由爱、热情、同情和所加强和巩固的社会活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好意
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲关怀。

4. 〈罕语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有貌无

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和友善

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Vos bontés me confondent.

你的好意使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有丽的人,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté , 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, ;
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

助记:
bon+té性质

词根:
bon, bell ,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

感谢你的合作和友善

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

期待着大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Vos bontés me confondent.

你的使不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

曾看到过他表现出极大的勇气和善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲微笑
acte de bonté 事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 事;
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她善良化身

助记:
bon+té性质

词根:
bon, bell ,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知热情和友善来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常在最为艰巨条件下完成

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好意
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.您对我的亲关怀。

4. 〈罕语〉
bonté d'une terre土质

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

您对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感的合作和友善

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

期待着以我大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Vos bontés me confondent.

好意使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他表现出极大的勇气和善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

的好意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...驾…, 麻烦…, 请帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好意
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.对我的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜;générosité,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

你们的合作和友善

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Vos bontés me confondent.

你的好意使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

你的好意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,觉好!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常良的
sourire plein de bonté 的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 行, 好事;好意
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常
elle est la bonté même她是良的化身

助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、、勇气成为我们津津乐道的话题。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世熟知的热情和来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

合国在许多不同方面都对利比里亚

Vos bontés me confondent.

你的好意使我不安。

Il est d'une grande bonté.

他非常

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,类也能作出伟大的壮举牺牲自己,帮助他

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有心和拥有美丽的,都没有能力进行对话。

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌或障碍莫过于绝望、无意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些认为孔子束缚了际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好意, 愿意… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 行, 好事;好意
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté
elle est la bonté même她是良的化身

助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté恶意,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的关怀

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、、勇气成为我们津津乐道的

Beauté ne vaut rien sans bonté.

美德,美貌无用

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友来接待每一位与会者。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Vos bontés me confondent.

你的好意使我不安。

Il est d'une grande bonté.

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大的壮举牺牲自己,帮助他人。

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有心和拥有美丽的人,都有能力进行对

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和是在最为艰巨的条件下完成的。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好意.

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无意和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好!

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和良所加强和巩固的社会生活。

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,