法语助手
  • 关闭
a.
水底, 海底;生活在水底, 生活在海底
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可海底和海水部

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖生境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于底层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

用拖网和耙网,会导致海底生物群落和海底生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表明,深海海底生物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对海底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海上捕获底栖物种大多是被底拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和海底动物群多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底部,那里海洋生物最集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作副渔获物或其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼和栖居于中上水层鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆上海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏海底数据,而且需说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖生物群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物群物种中取约十个标本。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
, ;生活在水, 生活在
近义词:
démersal
diurne昼夜;carnivore食肉动物类;océanique;larve幼虫,幼体,蚴;marin员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

洋环境可以分为水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解生境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

群体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网和耙网,会导致生物群落和生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干究提供证据表明,深生物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公上捕获栖物种大多是被拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和动物群多寡在年内有很大区别是普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

环境位于部,那里洋生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

拖网把这些物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第代矿点区域进行了究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾栖鱼和栖居于中上水层鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在隆上无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

洋水层延绳和延绳钓鱼业是鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核开采可能对深层和上层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏数据,而且需说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋栖生物群体直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

取样期应从每个取样站若干动物群物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
水底, ;生活在水底, 生活在
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique;larve幼虫,幼体,蚴;marin员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

环境可以分为水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖生境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于底层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

底群体受到了拖捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖,会导致底生物群落底生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表明,深底生物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公上捕获底栖物种大多是被底拖打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源底动物群多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

环境位于底部,那里生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

底拖把这些物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼栖居于中上水层鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在隆上底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

水层延绳底延绳钓鱼业是鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核开采可能对深底层上层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏底数据,而且需说明照片数量内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

底栖生物群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干底动物群物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
, 海底;活在, 活在海底
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,手;aquatique;faune全部动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以分为海底和海部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

态系统物种多样性低于底层态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网和耙网,会导致海底物群落和海底产能力发明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供明,深海海底物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对海底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海上捕获底栖物种大多是被底拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和海底动物群多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底部,那里海洋物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼和栖居于中上鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录明渔业活动给长在海隆上海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏海底数,而且需说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物群物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
水底, 海底;生活在水底, 生活在海底
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon;substrat基质;microscopique进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以分为海底海水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖生境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于底层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网耙网,会导致海底生物海底生境生产能力发生明变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表明,深海海底生物遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对海底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海上捕获底栖物种大多是被底拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源海底动物多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底部,那里海洋生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼栖居于中上水层鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆上海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋水层延绳海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层上层体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏海底数据,而且需说明照片数量内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖生物体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
, 海底;生活在, 生活在海底
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,手;aquatique;faune动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以海底和海

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖生境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

层生态系统物种多样性低于底层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底群体受到了拖网捕鱼影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网和耙网,会导致海底生物群落和海底生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表明,深海海底生物群落遭到坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对海底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海上捕获底栖物种大多是被底拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和海底动物群多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底,那里海洋生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼和栖居于中上鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔记录表明渔业活动给生长在海隆上海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏海底数据,而且需说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖生物群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物群物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
水底, 海底;生活在水底, 生活在海底
词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以分为海底和海水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖生境具有重要意

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于底层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底群体受到了拖网鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

复使用拖网和耙网,会导致海底生物群落和海底生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表明,深海海底生物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对海底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海底栖物种大多是被底拖网打捞

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和海底动物群多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底部,那里海洋生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼和栖居于中水层鱼来食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏海底数据,而且需说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖生物群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物群物种中取约十个标本。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
水底, 海底;水底, 海底
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore食肉动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,水手;aquatique,水,水栖;faune全部动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以分为海底和海水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层态系统物种多样性低于底层态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网和耙网,会导致海底物群落和海底产能力发显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表,深海海底物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

报告需要更详细地对海底研究作出说

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

海上捕获底栖物种大多是被底拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和海底动物群多寡年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底部,那里海洋物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼和栖居于中上水层鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表渔业活动给海隆上海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏海底数据,而且需说照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物群物种中取约十个标本。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
, ;生活在水, 生活在
近义词:
démersal
diurne昼夜;carnivore食肉动物类;océanique;larve幼虫,幼体,蚴;marin员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

洋环境可以分为水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解生境具有重要意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

群体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网和耙网,会导致生物群落和生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干究提供证据表明,深生物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年报告需要更详细地对究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公上捕获栖物种大多是被拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和动物群多寡在年内有很大区别是普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

环境位于部,那里洋生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

拖网把这些物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

报告还称,对选定为第代矿点区域进行了究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾栖鱼和栖居于中上水层鱼来捕食这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在隆上无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

洋水层延绳和延绳钓鱼业是鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核开采可能对深层和上层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报告中,缺乏数据,而且需说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋栖生物群体直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

取样期应从每个取样站若干动物群物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,
a.
水底, 海底;生活在水底, 生活在海底
近义词:
démersal
联想词
diurne一昼夜,一天;carnivore动物类;océanique海洋;larve幼虫,幼体,蚴;marin海员,水手;aquatique,水生,水栖;faune全部动物;côtière沿海,海岸,海滨;taxon类群;substrat基质;microscopique用显微镜进行;

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以分为海底和海水部分。

Certains d'entre eux permettent en outre de comprendre le milieu benthique.

此外,某些土工标准对于理解底栖生境具有重意义

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统物种多样性低于底层生态系统

Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.

海隆海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏影响。

Pratiqués de façon répétée, ils modifient de façon appréciable les communautés benthiques et la productivité des habitats benthique.

反复使用拖网和耙网,会导致海底生物群落和海底生境生产能力发生明显变化。

Plusieurs études ont mis en évidence les dégâts subis par les communautés benthiques en haute mer.

若干研究提供证据表明,深海海底生物群落遭到破坏。

Le rapport de l'an prochain devra contenir des informations plus détaillées au sujet des études benthiques.

明年更详细地对海底研究作出说明。

La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.

在公海上捕获底栖物种大多是被底拖网打捞上来

Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.

鱼类资源和海底动物群多寡在年内有很大区别是一普遍现象。

Les milieux benthiques, qui se trouvent au fond des océans, sont les plus riches en vie marine.

海底环境位于海洋底部,那里海洋生物最为集中。

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Il rend également compte des études benthiques de la zone retenue comme site d'extraction de première génération.

还称,对选定为第一代矿点区域进行了底栖研究。

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾底栖鱼和栖居于中上水层鱼来捕这些动物。

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆上海底无脊椎动物造成损害。

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋水层延绳和海底延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海底层和上层群体产生影响。

La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.

委员会注意到报中,缺乏海底数据,而且说明照片数量和内容。

Les communautés benthiques des grandes fosses océaniques ont été baptisées « faune hadale » et elles sont tout à fait uniques.

深洋海沟底栖生物群体一直被称作“超深渊带动物”,它们基本上是很独特

Le développement des activités de pêche a entraîné une aggravation des incidences sur les milieux benthiques au large des côtes.

日益增多渔业活动加深了对于近海海底环境影响。

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站若干海底动物群物种中取约十个标本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 benthique 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,