法语助手
  • 关闭
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗占1.9%,6.4%的人口无任何宗

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

明,将近一半的贝宁公民(在预期寿命、育、生活条件等方面)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的会发展是我们面临的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区的居民,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和贝宁侨民事务部长穆萨·奥坎拉先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语发言):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨民事务的部长级代阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,贝宁每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会示关注,该国生活在国家贫困线以下的人口比率很大,而贝宁73%的人民每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同贝宁公民结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“贝宁发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的贝宁公民(在预期寿命、教育、条件等方面)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的会发展是我们面临的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区的居民,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和贝宁侨民事务部长穆萨·奥坎拉先阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语发言):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨民事务的部长级代表阿尔伯特·阿戈苏先阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,贝宁每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国在国家贫困线以下的人口比率很大,而贝宁73%的人民每日源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出且同贝宁公民结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“贝宁发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和西省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的贝宁公民(在预期寿命、教育、生活条件等方面)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的会发展是我们面临的标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区的居民,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和贝宁侨民事务部长穆萨·奥坎拉先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语发言):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨民事务的部长级代表阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

的统计数字,贝宁每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国生活在国家贫困线以下的人口比率很,而贝宁73%的人民每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同贝宁公民结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“贝宁发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的贝宁公(在预期寿命、教育、生活条件等方面)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的会发展是我们面临的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔这些尸体是不是邻近地区的居,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和贝宁事务部长穆萨·奥坎拉先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语发言):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨事务的部长级代表阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,贝宁天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国生活在国家贫困线以下的人口比率很大,而贝宁73%的人生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同贝宁结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“贝宁发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

表明,将近一半的贝宁公民(在预期寿命、教育、生活条件等方面)处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的展是我们面临的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区的居民,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和贝宁侨民事务部长穆萨·奥坎拉先生阁

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨民事务的部长级代表阿尔伯特·阿戈苏先生阁

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,贝宁每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国生活在国家贫困线以的人口比率很大,而贝宁73%的人民每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同贝宁公民结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和展研究和探讨小组”、“贝宁挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的民(在预期寿命、教育、生活条件等方面)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

所有男男女女的会发展是我们面临的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区的居民,即人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和侨民事务部穆萨·奥坎拉先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

理主席(以英语发言):现在请外交部负责非洲一体化和侨民事务的部表阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国生活在国家贫困线以下的人口比率很大,而73%的人民每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇或城市市承认为赤贫的民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同结婚的妇女获得国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

女法律工作者协会的法律援助中心、发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的贝宁公民(在预期寿命、教育、生活条件等方)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的会发展是我的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区的居民,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和贝宁侨民事务部长穆萨·先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语发言):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨民事务的部长级代表阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,贝宁每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国生活在国家贫困线以下的人口比率很大,而贝宁73%的人民每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同贝宁公民结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方工作的机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“贝宁发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

明,将近一半公民(在预期寿命、教育、生活条件等方面)都处于贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

所有男男女女会发展是我们面临目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔民这些尸体是不是邻近地区居民,即人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体公民。

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及持续发展中心等组织倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请共和国外交、非洲一体化、法语国家事务和侨民事务部长穆萨·奥坎拉先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

理主席(以英语发言):现在请外交部长负责非洲一体化和侨民事务部长阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前统计数字,每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次示关注,该国生活在国家贫困线以下人口比率很大,而73%人民每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫公民有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,正在修订关于入籍法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案主要内容:该法律是否会包括现行歧视性规定,即,禁止在国外出生且同公民结婚妇女获得国籍;以及新法律是否会在子女入籍问题上赋予男女平等权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作机构有“荷兰志愿者服务处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

女法律工作者协会法律援助中心、发挥基层积极性中心法律接待室、许多非政府组织总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,
a. (m)
贝宁的[Bénin, 非洲国名]

B~
n.

贝宁人

Les autres religions regroupent 1,9 % d'adeptes, tandis que les personnes sans religion représentent 6,4 % des Béninois.

其他宗教占1.9%,6.4%的人口无任何宗教信仰。

Le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives de Base CBDIBA est présent dans le Zou, le Mono, l'Atlantique.

贝宁发挥基层积极性中心在祖省、莫诺省和大西洋省都有它的存在。

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的贝宁公(在命、教育、生活条件等方面)都处于的贫困现象。

En ce sens, le développement social pour toutes les Béninoises et pour tous les Béninois demeure un objectif et un défi.

贝宁所有男男女女的会发展是我们面临的目标和挑战。

La Commission, pour plus de précision, a demandé aux pêcheurs si ces corps n'étaient pas ceux d'habitants des environs, c'est-à-dire de Béninois.

为了进一步查实,委员会问渔这些尸体是不是邻近地区的居,即贝宁人。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁

Les initiatives du Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), de Bornfounden, du Centre Béninois pour le Développement Durable CBDIBA etc peuvent être citées.

相关的例子可以举出正义和会平等行动小组、Bornfounden以及贝宁持续发展中心等组织的倡议等。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Okanla, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine, de la francophonie et des Béninois de l'extérieur de la République du Bénin.

主席(以法语发言):我请贝宁共和国外交、非洲一体化、法语国家贝宁部长穆萨·奥坎拉先生阁下发言。

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Albert Agossou, Ministre délégué auprès du Ministre des affaires étrangères chargé de l'intégration africaine et des Béninois de l'extérieur.

代理主席(以英语发言):现在请贝宁外交部长负责非洲一体化和侨的部长级代表阿尔伯特·阿戈苏先生阁下发言。

En effet, selon les données épidémiologiques, le taux de prévalence de cette maladie est passé de 0,36 % en 1994 à 4,1 % en 1999 et selon les statistiques disponibles aujourd'hui, chaque jour, 50 Béninois sont infectés.

根据目前的统计数字,贝宁每天有50人受到感染。

Le Comité réitère sa préoccupation quant au pourcentage important de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté national et s'inquiète du fait que 73 % des Béninois vivent avec moins de deux dollars par jour.

委员会再次表示关注,该国生活在国家贫困线以下的人口比率很大,而贝宁73%的人每日生活资源不到2美元。

Tout Béninois déclaré indigent et reconnu comme tel par le maire de la commune urbaine ou rurale, devrait être entièrement pris en charge gratuitement pour ses soins de santé, l'achat de ses médicaments restant à sa charge.

任何申报赤贫并被乡村镇长或城市市长承认为赤贫的贝宁公有权享受完全免费医疗,但医药费用全部由他或她自己担负。

Il demande notamment si la disposition discriminatoire à l'égard des femmes consistant à refuser aux femmes étrangères mariées à des Béninois la nationalité béninoise sera maintenue et si les hommes et les femmes auront les mêmes droits pour la naturalisation de leurs enfants.

Flinterman先生指出,贝宁正在修订关于入籍的法律,以便将性别不歧视原则考虑在内,他希望了解法律草案的主要内容:该法律是否会包括现行的歧视性规定,即,禁止在国外出生且同贝宁结婚的妇女获得贝宁国籍;以及新的法律是否会在子女入籍的问题上赋予男女平等的权利。

II est par ailleurs procédé au développement des missions médicales avec l'aide des partenaires au développement et des Béninois de l'étranger pour contribuer non seulement à la résolution rapide du problème du manque de personnel qualifié mais aussi et surtout à la disponibilité des services de spécialité.

另外,还通过利用发展合作伙伴以及在国外的贝宁的帮助,建立一些医疗队;这不仅有利于很快解决合格人员短缺的问题,而且特别有利于保证专业科室随时可以接诊。

Comme institutions œuvrant dans ce cadre, on peut mentionner le Service Néerlandais des Volontaires (SNV), le Groupe d'Étude et de Recherche sur l'Environnement et le Développement (GERED), le Centre Béninois pour le Développement des Initiatives à la Base (CBDIBA), le Groupe d'Action pour la Justice et l'Égalité Sociale (GAJES), Bornfounden, CARITAS Bénin etc.

作为在这方面工作的机构有“荷兰志愿者服处”,“环境和发展研究和探讨小组”、“贝宁发挥基层积极性中心”、“争取正义和会平等行动小组”、Bornfounden、贝宁CARITAS 等。

Il s'agit des centres d'aide juridique de l'Association des Femmes Juristes du Bénin, des cliniques juridiques du Centre Béninois de Développement des Initiatives à la Base, des sièges de diverses organisations non gouvernementales tel que le Centre d'Accueil et de Formation de so-tchanhoué et le Carrefour d'écoute et d'orientation assurent une assistance juridique et sociale aux familles et à la femme en difficulté.

如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Béninois 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


bénigne, bénignité, benin, bénin, Benincasa, Béninois, Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué,