法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人的特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语的表语
adjectif attribut表语形

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif词;balise标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境的定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割的属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩的受教育儿童是其人知的特性之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称“带息屏障的属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家的属性与一个国际组织的属性是不同的。

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性的知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人的特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet语的表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的硕士凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适环境的定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,权是国家不可分割的属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

方法被称为“带信息屏障的属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据的许多变量都以几种不同的单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家的属性与一个国际组织的属性是不同的。

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性的知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人的特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语的表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数都适用环境的定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和方面来说,主权是国家不可分割的属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然的赋权现象,使酋长的权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家的属性与一个国际组织的属性是不同的。

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数库是具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性的知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

现有都适用环境定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,权是国家不可分割属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然赋权现象,使酋长政治权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩受教育儿童是其最广为人知特性之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始件中许多变量都以几种不同单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝象征之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家属性与一个国际组织属性是不同

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会这些基本特征是不现实,或许甚至是不可取

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国家必须具备要素,领土都是必不可少

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理参各种专题图组成

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人的特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语的表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境的定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割的属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝的象征之一,是名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家的属性与一个国际组织的属性是不同的。

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性的知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人性。

2. 象,

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole;adjectif形容词;balise,浮,航;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然赋权现象,使酋长政治权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩受教育儿童是其最广为人之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据文件中许多变量都以几种不同单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家属性与一个国际组织属性是不同

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间或其直接或间接内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会这些基本是不现实,或许甚至是不可取

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国家必须具备要素,领土都是必不可少

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理参数各种专题图组成

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术识或“专门识”和关识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. ,
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人

2. , 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境定量

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然赋权,使酋长政治权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩受教育儿童是其最广为人知之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语名字经常带有职业色彩和别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据文件中许多变量都以几种不同单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家与一个国际组织是不同

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间或其直接或间接内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会这些基本特是不现实,或许甚至是不可取

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国家必须具备要素,领土都是必不可少

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有物理参数各种专题图组成

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人的特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语的表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境的定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割的属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据文件中的许多变量都以几不同的单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝的象征之,是他美好名称之

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

个国家的属性与个国际组织的属性是不同的。

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

作为家法人公司行斟酌行事,而并不是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的做法,并非是娶妻的必不可少条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据是由具有各空间分辨率和带有属性的物理参数的各专题图组成的。

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性的知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,
n.m.
1. 属性, 品质
Le rire est un attribut de l'homme.笑是人的特性。

2. 象征, 标志

3. 【语言】表语

4. 【哲学】属性

5. 【逻辑学】述词

常见用法
attribut du sujet主语的表语
adjectif attribut表语形容词

近义词:
accident,  apanage,  caractère,  caractéristique,  particularité,  prérogative,  privilège,  propriété,  symbole,  propre,  trait,  qualité,  signe,  marque,  emblème,  prédicat
反义词:
substance
联想词
élément成分;paramètre参数,参量;item同上,同前,同样;symbole象征,标志;adjectif形容词;balise信标,浮标,航标;mot-clé关键词;objet物,物体;épithète修饰语,形容语;argument理由,论据,简介,梗概;pronom代词;

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张为心理学上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境的定量属性

La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.

从法律和政治方面来说,主权是国分割的属性。

Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.

这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣容亵渎。

Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.

黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一

Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.

茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。

La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».

所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。

En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.

事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种同的单位表示。

Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.

对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国的属性与一个国际组织的属性是同的。

En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.

此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。

On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.

有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。

Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.

为一法人公司自行斟酌行事,而并是行使政府权力。

Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).

这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。

Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.

我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是现实的,或许甚至是取的。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必条件

Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.

无论如何界定一个国必须具备的要素,领土都是必少的。

Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.

这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。

Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.

技术知识或“专门知识”和关特性的知识。

Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.

请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attribut 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution, attributions,