法语助手
  • 关闭
n.f.
说法, 论点,
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他的说法是正确的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
affirmation言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他的说法是正确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可解释这种说法的正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断
Les faits ont justifié ses assertions.证明他的说法是确的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯;hypothèse说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

证明他的说法确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方有一些可解释这种说法的例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种忽视了其他某些事

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.实证明他的说法是正确的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

实证明他的说法是正确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可解释这种说法的正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种评定忽视了其他某些实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他说法是正确 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse,仿,冒充,冒牌;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他说法是正确

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可解释这种说法正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们诚意或意向表示质疑说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会作法协调一致。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他的说法是正确的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他的说法是正确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可解释这种说法的正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

,我们最近有人我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

,小组认为这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他的说法的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation论,争论,论证;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit;justification护,白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他的说法

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可释这种说法的面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明的文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

,这种评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他的说法是正确的。 法语 助 手 版 权 所 有
词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反,反意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他的说法是正确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

方面有一些可解释种说法的正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

合王国项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们最近有人我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实他的说法是正确的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation,争;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实他的说法是正确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可解释这种说法的正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何确的文件这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说无助于委员会的作法协调一致。

:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他说法是 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture推测,猜测,臆测;argumentation辩论,争论,论证;fausse,伪造,仿造,冒充,冒牌;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification辩解,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他说法

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不可能同意与此相反任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些可解释这种说法面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人法提供任何明文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们诚意或意向表示质疑说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明助于委员会作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明助于委员会作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,
n.f.
说法, 论点, 断定
Les faits ont justifié ses assertions.事实证明他的说法是正确的。 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
affirmation,  allégation,  dires,  thèse,  attestation,  dire,  déclaration,  proposition
反义词:
démonstration,  preuve,  dénégation,  interrogation
联想词
affirmation断言,肯定;hypothèse假设,假定,假说;conjecture,臆;argumentation辩论,争论,论证;fausse假的,伪造的,仿造的,冒充的,冒牌的;objection异议,反对,反对意见;constatation观察到,确认,指出;phrase句子,语句;argument理由,论据,简介,梗概;contredit答辩书;justification,辩护,辩白;

Les faits ont justifié ses assertions.

事实证明他的说法是正确的

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.

我们几乎不能同意与此相反的任何意见

Le BSCI s'inscrit en faux contre l'assertion ci-dessus.

监督厅不同意上述评估意见。

Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

在这方面有一些这种说法的正面实例。

Le Royaume-Uni s'inscrit en faux contre ces deux assertions.

联合王国对这两项主张都不同意。

L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.

乌兹别克斯坦对安集延骚乱事件的无端指责感到困惑。

Le Comité constate que l'IDEC n'a pas bien étayé ses assertions.

小组认为,IDEC没有提供充分的证据来证实其宣称

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索赔人无法提供任何明确的文件证据证明这一说法

Nous n'apprécions donc pas les assertions qui mettent en doute notre sincérité et nos intentions.

因此,我们对最近有人对我们的诚意或意向表示质疑的说法感到愤慨。

Le deuxième aspect est directement lié à cette assertion, qu'entérine une majorité écrasante d'États Membres.

我的下一个观点直接涉及这个为绝大多数会员国所赞同的主张

Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas fourni suffisamment de preuves pour étayer cette assertion.

迄今为止,政府没有提供充分的证据证明这种说法。

Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la «persistance des effets».

申诉人援引了“持续效果”学说而反驳了这一主张。

Le Comité note cependant que l'Iraq n'a présenté aucune preuve précise pour étayer ses assertions.

小组注意到,伊拉克没有提出具体证据证明它的说法。

Toutefois, Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve confirmant les assertions de Lavcevic et de Primorje.

然而,Granit未能提供证据证实Lavcevic和Primorje的说法。

En conséquence, le Comité estime qu'il n'est pas nécessaire d'examiner plus avant cette assertion.

因此,小组认为对这一说法不必再给予审议。

Toutefois, une telle assertion oublie de prendre en compte certains faits.

但是,这种评定忽视了其他某些事实。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

Selon le Comité, cette assertion de l'Iraq n'est pas étayée.

小组认为,伊拉克的这一说法缺乏根据。

Cette assertion ne contribue pas à rendre la position du Comité cohérente.

这一说明无助于委员会的作法协调一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assertion 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


asseoir, assermentation, assermenté, assermenter, assertif, assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant,