法语助手
  • 关闭
adj.
水生;水产

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

虾类供出口为主水产业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产大约90%来自发展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产量占产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产活动,包括采取措施来防止鱼外逃、管理环境响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


voltmètre, voltohmmètre, voltol, voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité, volucelle, volucompteur,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在动水产养殖业展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


voluptueusement, voluptueux, voluptuosité, volute, voluter, volvaire, volve, volvocales, volvoce, volvox,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养虾类供出口为主水产业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养总量大约90%来自发展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力洋及沿生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确可持续水产活动,包括采取措施来防止养鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与考会合作,以便召开一个题为“水产养与大西洋野生鲑鱼和其他河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vomissement, vomissure, vomitif, vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正帮助建立美洲水产养殖网

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来自中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正推动水产养殖业,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vosgien, vosgite, votant, votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲养殖网

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主养殖业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

养殖总量大约90%来自发展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

养殖量占总58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动养殖业发展,以支经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主业一直受到扰乱,因为两大生商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vous-même, vousoyer, vousse, vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,

用户正在搜索


voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,

用户正在搜索


vraiment, vraisemblable, vraisemblablement, vraisemblance, vral, vraquier, vrbaïte, VRC (vertical redundancy check), vreckite, vrédenburgite,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自发展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养殖业发展,以支持实现经济样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋态系统侵扰性外来影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产殖网

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

出口为主水产殖业,由法国政府提补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产殖总量大约90%来自发展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产殖业发展,支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产商,即法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,确保可持续水产活动,包括采取措施来防止殖场鱼外逃、管理环境影及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,便召开一个题为“水产殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

虾类供出口为主业,由法提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

总量大约90%来自发展中家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水量占总58%,其中90%来自于发展中家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财年度战略策声明,正在计划推动水发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

虾供出口为主业一直受到扰乱,因为两大生商,即法补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续活动,包括采取措施来防止鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,
adj.
水生;水产养殖

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

以养殖虾类供出口为主水产养殖业,由法国政府提供补贴。

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量大约90%来自发展中国家。

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖增加和非食用小量捕获满足

La production aquacole en eau douce pour l'alimentation humaine représente 58 % de la production aquacole totale et provient à 90 % des pays en développement.

淡水水产养殖量占总产量58%,其中90%来自于发展中国家。

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政年度战略政策声明,政府正在计划推动水产养殖业发展,以支持实现经济多样性。

On a également cherché à protéger la biodiversité marine et côtière des effets nocifs de l'expansion de l'industrie aquacole et de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans les écosystèmes marins.

过去也一直作出努力保护海洋及沿海生物多样性不受水产业日益扩大有害影响,不受引入海洋生态系统侵扰性外来物种影响。

L'industrie aquacole, composée principalement d'élevages de crevettes destinées à l'exportation, a été perturbée par un conflit entre les deux principaux producteurs, la Société des producteurs aquacoles calédoniens (SOPAC), subventionnée par l'État français, et la société privée Blue Lagoon.

以养殖虾供出口为主水产业一直受到扰乱,因为两大生产法国政府补贴南太平洋应用地球科学委员会(南太地科委)和私人拥有蓝环礁之间出现争端。

La Norvège a fait état de divers règlements et mesures visant à garantir une activité aquacole viable, notamment des mesures pour empêcher les poissons d'élevage de s'échapper, pour gérer les incidences environnementales et prévenir les maladies et la contamination.

挪威制订了各种各样法规和措施,以确保可持续水产养殖活动,包括采取措施来防止养殖场鱼外逃、管理环境影响以及控制疾病和污染。

Elle coopère avec l'industrie aquacole de l'Atlantique Nord sur des questions présentant un intérêt commun et s'emploie, en coopération avec le CIEM, à organiser un grand colloque international intitulé « Interaction between aquaculture and wild stocks of Atlantic salmon and other diadromous fish species: Science and Management, Challenges and Solutions » (Interactions entre l'aquaculture et les stocks de saumons de l'Atlantique et d'autres espèces de poissons diadromes sauvages : science et gestion, défis et solutions).

目前,该组织正在就共同感兴趣问题与北大西洋农牧业合作,并与海考会合作,以便召开一个题为“水产养殖与大西洋野生鲑鱼和其他海河洄游鱼种群相互作用:科学与管理,挑战与出路”大型国际专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aquacole 的法语例句

用户正在搜索


vulve, vulvectomie, vulviforme, vulvite, vulvo, vulvo-vaginite, vumètre, vuonnémite, vycor, vysotskyite,

相似单词


apyrite, apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag,