法语助手
  • 关闭

n. f.
[医]肢; 切除, ; 切除术,
subir l'amputation d'un bras 接受手臂手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

些案件中,三分之二受害者的手部和前臂除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,肢属于种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

个国家里,据报上述酷刑包括诸如种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第次住院时就右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这削弱都应该反映于方案活动水平削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办资源会导致这现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之是平民肢体毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内是不人道和有辱人格

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这残忍形式酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向些出现流离失所情况地方提供粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格,那么如何对砍头作不同界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭家长是单身母亲,因此,特别易受府削减预算影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]肢; 切, ; 切术,
subir l'amputation d'un bras 接受手臂手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation;amputé去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的体罚是不人道和有辱人的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报述酷刑包括诸如肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果肢被视为残忍、不人道或有辱人的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion,损犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中意毁和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为鞭打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体残受者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale;prothèse术,形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie,外学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于和当众鞭刑等处罚的报道仍继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,某些族群,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于和笞刑以及押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成体损伤、截、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中下半身,造成很多人下被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认包括打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion,损伤,犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件,三分之二受者的手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为鞭打和截肢在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑诸如截肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么如何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集在下半身,造成很多人下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]肢; 切除, ; 切除术,
subir l'amputation d'un bras 接受手臂手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé去肢体的;paralysie麻痹,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛的;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平的削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者的手部和前臂均被除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

肢的刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生的武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和在内的体罚是不人道和有辱人格的。

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括肢这种残忍形式的酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况的地方提供的粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

肢被视为残忍、不人道或有辱人格的处罚,那么何对砍头作不同的界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭的家长是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算的影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑的死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

暴力行为造成肢体损伤、肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和腿的案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦人的灼伤集中在下半身,造成很多人下肢被

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,

n. f.
[医]截肢; 切除, 截; 切除术, 截
subir l'amputation d'un bras 接受手臂截手术

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ablation,  mutilation,  retranchement,  suppression,  sectionnement,  coupure
联想词
ablation切除;amputé截去肢体;paralysie,瘫痪;chirurgicale外科;prothèse弥补术,补形术;fracture破裂;blessure伤,伤口;jambe小腿;chirurgie外科,外科学;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;douloureuse疼痛;

Cette limitation devrait se traduire par une amputation des activités prévues par son programme.

任何这种削弱都应该反映于方案活动水平削减。

Un tiers des cas a concerné l'amputation des deux mains ou des deux avant-bras.

在这些案件中,三分之二受害者手部和前臂均被截除。

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

刑罚似乎未见减少。

Il semble que l'amputation était un acte de revanche politique.

看来,截肢属于一种政治报复行为。

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于肢和当众鞭刑等处罚报道仍在继续。

L'amputation des ressources du HCR risque d'amplifier encore le phénomène.

削减难民高专办资源会导致这一现象变本加厉。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一平民肢体毁伤和切除

Le conflit armé en Sierra Leone a été caractérisé par une brutalité extrême, dont mutilations et amputations délibérées.

塞拉利昂发生武装冲突极为凶残,其中包括故意毁伤和截去肢体行为。

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内体罚道和有辱

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国家里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式酷刑。

La hausse des prix alimentaires a également entraîné une amputation de la fourniture d'aide alimentaire dans plusieurs situations de déplacement.

食用品价格上涨还造成向一些出现流离失所情况地方提供粮食援助出现缺口。

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂肢和肢体伤残受害者。

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、道或有辱处罚,那么如何对砍头作界定呢?

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多家庭家长单身母亲,因此,特别易受政府削减预算影响。

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

On a également signalé des cas d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

还收到关于肢和笞刑以及在押囚犯可疑死亡和自杀事件。

Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

如暴力行为造成肢体损伤、截肢、失明或其他残疾,处五至十年徒刑。

Les ONG ont informé la Rapporteuse spéciale de cas de viols suivis de mutilations de la bouche et de l'amputation des jambes.

各非政府组织告知特别报告员强奸后伤残嘴部和截案件。

Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

许多巴勒斯坦灼伤集中在下半身,造成很多下肢被截。

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、四肢、使用童兵、性暴力等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputation 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


ampoulé, ampoulette, ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien,