- piatn.m.
小喜鹊 piat m. 小喜鹊
- agaceagace f. (=agasse)喜鹊
- agasseagasse f. (=agace)喜鹊
- margotn. f. 1[俗]喜鹊2[民]饶舌妇; 轻浮的女人 Fr helper cop yright
- jaserv. i. 1. 饶舌, 贫嘴, 喋喋不休: jaser comme une pie 象喜鹊一样饶舌jaser à tort et à travers 东拉西扯地讲个没完 2. [俗]说话漏了底:
- pien.f.
1. 鹊, 喜鹊
La pie jacasse [jase].喜鹊喳喳叫。
être bavard(e) comme une pie 〈口语〉多嘴多舌, 像喜鹊一样乱呱嗒
用户正在搜索
不符合逻辑的推论,
不符合时代的,
不符合实际的,
不符合实际情况,
不符事实地,
不腐朽的木头,
不负厚望,
不负所望,
不负责任,
不负责任的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不甘落後,
不甘人后,
不甘心,
不尴不尬,
不敢,
不敢不从,
不敢不服,
不敢当,
不敢高攀,
不敢苟同,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不干涸的,
不干胶,
不干胶标签,
不干胶小纸条,
不干净的,
不干净的水,
不干净的衣服,
不干涉,
不干涉政策,
不干预,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,