法语助手
  • 关闭
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海生委已采取减少附带海鸟施,83 以及关于管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和限制几种板纲种副渔限额其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

关于环境,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极生委已采取减少附带捕施,83 以及关于管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和限制几种板纲种副渔限额其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

关于环境,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度毒性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海生委已采取减少附带捕获海鸟施,83 以及关管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和制几种板纲种副渔获其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计算毒性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海生委已采取减少附带捕获海鸟,83 以及管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和限制几种板纲种副渔获限额

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

环境,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计算毒性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海生委已采取减少附带捕获海鸟施,83 以及管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和限制几种板纲种副渔获限施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

境,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计算毒性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海生委减少附带捕获海鸟施,83 以及关于管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和限制几种板纲种副渔获限额其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

关于环境,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计算毒性接触比,长期风险是不可接收,即使用了缓冲地带也是如此。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海生委已采取减少附带捕获海鸟施,83 以及关管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和制几种板纲种副渔获其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计算毒性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织中,南极海委已采取减少附带捕获海鸟施,83 以及关于管制网目尺寸、禁止在南乔治亚四周使用底拖网和限制几种副渔获限额其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

关于环境,根据最敏感物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产预测浓度计算毒性接触比率表明,长期风险是不可接收,即使采用了缓冲地带也是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,
branchial, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En ce qui concerne les organisations régionales de gestion des pêcheries, la CCAMLR a adopté des mesures destinées à limiter les prises d'oiseaux de mer, à limiter la taille des mailles des filets, à interdire les chaluts de fond autour de la Géorgie du Sud et à limiter les prises accessoires pour plusieurs espèces d'élasmobranches.

在区域渔业管理组织海生委已采取减少附带捕获海鸟施,83 以及关于管制网目尺寸、禁止在乔治亚四周使用底拖网和限制几种板纲种副渔获限额其他施。

En ce qui concerne l'environnement, les taux d'exposition à la toxicité déterminés sur la base de la concentration des effets non-observés pour les organismes aquatiques les plus sensibles (Lepomis macrochirus) et sur celle des prévisions de concentration résultant des nuages de pulvérisation et de la pénétration par ruissellement indiquaient que les risques étaient inacceptables à long terme, même avec des zones tampons.

关于环境,根据最敏感水生物(大鳍鳞太阳鱼)无观测效应浓度和喷雾漂移和径流入口产生预测浓度计算毒性接触比率表明,长期风可接收,即使采用了缓冲地带也如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鳃的 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


噻唑啉基, 噻唑烷, 噻唑烷基, , 鳃瓣, 鳃的, 鳃分节, 鳃角类, 鳃节, 鳃裂,