法语助手
  • 关闭

魂飞魄散

添加到生词本

hún fēi pò sàn
(形容非惊恐) être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (也魄散”、“失魄散”、“魄散飞”)

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
(形容非惊恐) être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (也说“”、“”、“飞”)

用户正在搜索


franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé, franchiser, franchiseur, franchising, franchissable, franchissage,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
(形容非惊恐) être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (也说“”、“”、“飞”)

用户正在搜索


Franciscea, Francisella, franciser, francisque, franciste, francistown, francité, francium, franc-jeu, franckéite,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
() être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (“魂消魄散”、“魂失魄散”、“魄散魂飞”)

用户正在搜索


francolite, Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
() être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (“魂消魄散”、“魂失魄散”、“魄散魂飞”)

用户正在搜索


frangible, frangin, frangipane, frangipanier, franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
() être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (“魂消魄散”、“魂失魄散”、“魄散魂飞”)

用户正在搜索


franquiste, Franseria, fransquillon, fransquillonner, Franz, franzinite, frappage, frappant, frappe, frappé,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
(形) être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (也说“魂消魄散”、“魂失魄散”、“魄散魂飞”)

用户正在搜索


fraternel, fraternellement, fraternisation, fraterniser, fraternité, fratricide, fratrie, fraude, frauder, fraudeur,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
(形) être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (也说“魂消魄散”、“魂失魄散”、“魄散魂飞”)

用户正在搜索


freak, fréboldite, Fréchette, fredaine, Frédéric, frédéricite, fredonnement, fredonner, free jazz, freelance,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,
hún fēi pò sàn
(形容非惊恐) être frappé de terreur; être plus mort que vif; être paralysé (ou: glacé) de peur; L'âme se détache du corps sous l'empire de la frayeur; (也说“”、“”、“飞”)

用户正在搜索


frein, freinage, freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein,

相似单词


混作, , 魂不附体, 魂不守舍, 魂飞九霄, 魂飞魄散, 魂飞魄丧, 魂飞天外, 魂灵, 魂魄,