Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴
家的学
。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴
家的学
。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
高等教育机构包括专科、研究院和高等学校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最近,有一些私立高等学校和专科院校开。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上高等学校在校学妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小学直到重点高等学校和大学。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但,公立大学和
立高等学校一直
最受接受高等教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私立高等学校,不过《大学法》允这种学校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官高等学校项目将朝向这方面的一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
高等学校吸收大批外籍学的其他
家有澳大利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中等专业学校学中,女
占65.3%;高等学校学
中,女
占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小学和高等学校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点高等学校”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公立和立高等学校的学
中,9%的学
对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和高等学校的入学考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在高等学校和专业院校中的教学用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000学年,妇女占高等学校的学和毕业
的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中高等学校学习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大学及高等学校大在法
以外的
家设置课程和建立校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入高等学校使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女离开学校时所带的资格证书的等级一般要高于男
,更多的女
直接进入高等学校学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法高等
校希望吸
来自亚洲新兴
家的
生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
高等教育机构包括专科、研究院和高等校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最近,有一些私立高等校和专科院校开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上高等校在校
生都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小直到重点高等
校和大
。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,公立大和
立高等
校一直是最受接受高等教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私立高等校,不过《大
法》允许创办这种
校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官高等校项目将是朝向这方面的一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
高等校吸
大批外籍
生的其他
家有澳大利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中等专业校
生中,女生占65.3%;高等
校
生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小和高等
校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点高等校”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公立和立高等
校的
生中,9%的
生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和高等校的入
考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在高等校和专业院校中的教
用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000年,妇女占高等
校的
生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中高等
校
习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十年以来,大
及高等
校大都在法
以外的
家设置课程和建立校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入高等校使个人
接近成为艺术和文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开校时所带的资格证书的等级一般要高于男生,
的女生直接进入高等
校
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法等学校希望吸收更多来自亚洲新兴
家
学生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
等教育机构包括专科、研究院和
等学校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最近,有些
等学校和专科院校开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上等学校在校学生都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小学直到重点等学校和大学。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,公大学和
等学校
直是最受接受
等教育
人
欢迎
。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有等学校,不过《大学法》允许创办这种学校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前法官
等学校项目将是朝向这方
步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
等学校吸收大批外籍学生
其他
家有澳大利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中等专业学校学生中,女生占65.3%;等学校学生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小学和等学校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点等学校”通过两种理解机会均等
方式,最近发起了
项非常生气勃勃
计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公和
等学校
学生中,9%
学生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和等学校
入学考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在等学校和专业院校中
教学用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000学年,妇女占等学校
学生和毕业生
比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中等学校学习,经费由中
方
承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大学及等学校大都在法
以外
家设置课程和建
校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入等学校使个人更接近成为艺术和文化消费者
理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开学校时所带资格证书
等级
般要
于男生,更多
女生直接进入
等学校学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法等
校希望吸收更多来自
洲新兴
家的
。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
等教育机构包括专科、研究院和
等
校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最近,有一些私立等
校和专科院校开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上等
校在校
都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小直到重点
等
校和大
。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,公立大和
立
等
校一直是最受接受
等教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私立等
校,不过《大
法》允许创办这种
校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官等
校项目将是朝向这方面的一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
等
校吸收大批外籍
的其他
家有澳大利
、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中等专业校
中,女
占65.3%;
等
校
中,女
占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小和
等
校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点等
校”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常
气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公立和立
等
校的
中,9%的
对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和等
校的入
考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在等
校和专业院校中的教
用塞尔维
语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000年,妇女占
等
校的
和毕业
的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中等
校
习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大及
等
校大都在法
以外的
家设置课程和建立校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入等
校使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女离开
校时所带的资格证书的等级一般要
于男
,更多的女
直接进入
等
校
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法学校希望吸收更多来自亚洲新兴
家
学生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
教育机构包括专科、研究院和
学校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最近,有一些私学校和专科院校开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上学校在校学生都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小学直到重点学校和大学。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,公大学和
学校一直是最受接受
教育
人
欢迎
。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私学校,不过《大学法》允许创办这种学校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前法官
学校项目将是朝向这
一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
学校吸收大批外籍学生
其他
家有澳大利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中专业学校学生中,女生占65.3%;
学校学生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小学和学校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点学校”通过两种理解机会均
式,最近发起了一项非常生气勃勃
计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公和
学校
学生中,9%
学生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和学校
入学考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在学校和专业院校中
教学用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000学年,妇女占学校
学生和毕业生
比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中学校学习,经费由中
承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大学及学校大都在法
以外
家设置课程和建
校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入学校使个人更接近成为艺术和文化消费者
理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开学校时所带资格证书
级一般要
于男生,更多
女生直接进入
学校学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法校希望吸收更多来自亚洲新兴
家的
生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
教育机构包括专科、研究院和
校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最,有
些私立
校和专科院校开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上校在校
生都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小直到重点
校和大
。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,公立大和
立
校
直是最受接受
教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私立校,不过《大
法》允许创办这种
校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官校项目将是朝向这方面的
步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
校吸收大批外籍
生的其他
家有澳大利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中专业
校
生中,女生占65.3%;
校
生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小和
校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点校”通过两种理解机会均
的方式,最
发起了
项非常生气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公立和立
校的
生中,9%的
生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和校的入
考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在校和专业院校中的教
用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000年,妇女占
校的
生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中校
习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大及
校大都在法
以外的
家设置课程和建立校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入校使个人更接
成为艺术和文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开校时所带的资格证书的
级
般要
于男生,更多的女生直接进入
校
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法高
希望吸收更多来自亚洲新兴
家的
生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
高教育机构包括专科、研究院和高
。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
最近,有一些私高
和专科院
开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上高在
生都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小直到重点高
和
。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,和
高
一直是最受接受高
教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私高
,不过《
法》允许创办这种
。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官高项目将是朝向这方面的一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
高吸收
批外籍
生的其他
家有澳
利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中专业
生中,女生占65.3%;高
生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小和高
管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点高”通过两种理解机会均
的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在和
高
的
生中,9%的
生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
纲包括基础和高
的入
考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在高和专业院
中的教
用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000年,妇女占高
的
生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中高
习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,及高
都在法
以外的
家设置课程和建
园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入高使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开时所带的资格证书的
级一般要高于男生,更多的女生直接进入高
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法高等
希望
收更多来自亚洲新兴
家的
生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
高等教育机构包括专科、研究院和高等。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
,有一些私立高等
和专科院
开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上高等在
生都是妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小直到重点高等
和大
。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但是,公立大和
立高等
一直是
受接受高等教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私立高等,不过《大
法》允许创办这种
。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官高等项目将是朝向这方面的一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
高等收大批外籍
生的其他
家有澳大利亚、法
、德
和联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中等专业生中,女生占65.3%;高等
生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会和教科文组织继续提供小和高等
管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点高等”通过两种理解机会均等的方式,
发起了一项非常生气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公立和立高等
的
生中,9%的
生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
大纲包括基础和高等的入
考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在高等和专业院
中的教
用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000年,妇女占高等
的
生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中高等
习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大及高等
大都在法
以外的
家设置课程和建立
园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入高等使个人更接
成为艺术和文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生直接进入高等
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法高等
校希望吸收更多来自亚洲新兴
家的
生。
Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.
高等教育机构包括专科、研究院高等
校。
Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.
近,有一些私立高等
校
专科院校开办。
Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.
半数以上高等校在校
生都
妇女。
Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.
这些歧视现象环绕着整个教育系统,从小直到重点高等
校
。
Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.
但,公立
立高等
校一直
接
高等教育的人的欢迎的。
Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.
黑山没有私立高等校,不过《
法》允许创办这种
校。
Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.
当前的法官高等校项目将
朝向这方面的一步。
Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.
高等校吸收
批外籍
生的其他
家有澳
利亚、法
、德
联合王
。
Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.
中等专业校
生中,女生占65.3%;高等
校
生中,女生占50.7%。
L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.
儿童基金会教科文组织继续提供小
高等
校管理培训以及教师培训。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点高等校”通过两种理解机会均等的方式,
近发起了一项非常生气勃勃的计划。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公立立高等
校的
生中,9%的
生对教育付费。
Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.
纲包括基础
高等
校的入
考试标准。
L'enseignement est dispensé en serbe.
在高等校
专业院校中的教
用塞尔维亚语。
La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).
2000年,妇女占高等
校的
生
毕业生的比例见表A.10.1(附件)。
La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.
乌兹别克斯坦每年派20人到中高等
校
习,经费由中
方面承担。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,及高等
校
都在法
以外的
家设置课程
建立校园。
Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.
因此,进入高等校使个人更接近成为艺术
文化消费者的理想地位。
Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.
女生离开校时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生直接进入高等
校
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。