法语助手
  • 关闭
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中可能高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

确定因素是性伙伴多和高危为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病程度依然居高不下,高危为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少以及高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

是以父母年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保护手段,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止年参与高危/或鼓励有益健康

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡人群-呼吸衰竭等。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

人口中流行率可能要得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一保护手段,尤其是在群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居不下,行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害国家和域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各方案,以加强对人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,
gāowēi
à risque élevé ;
à haut risque
法 语助 手

Ensuite, les personnes à grand risque de mortalité - par exemple les insuffisants respiratoires.

然后,死亡高危人群-呼吸衰

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

Les jeunes qui ont des rapports sexuels sont ceux qui courent le plus de risques.

性活动频繁年轻人属于高危人群。

Toutes ces activités ciblent les groupes à haut risque.

所有这些活动都是针对高危群体

Les travailleurs migrants et les réfugiés constituent d'autres groupes exposés.

移徙工人和难民是另一类高危人群。

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我国确诊病例集中于某些高危人群。

Les taux de prévalence parmi les populations à risque sont probablement bien supérieurs.

高危人口中流行率可能要高得多。

La participation des groupes vulnérables constitue un aspect important de cette stratégie.

高危群体参与是这项战略一个重要方面。

Les principaux facteurs sont les multiples partenaires sexuels et les comportements à risque.

主要确定因素是性伙伴多和高危行为。

Elle fait observer que ces propositions devraient couvrir tous les lieux d'affectation à haut risque.

但是,这些提案应该适用于所有高危工作地点。

Ces campagnes ciblent les parents et les jeunes, mais aussi des groupes à risque spécifiques.

这些运动是以父母和青少年以及特定高危群体为目标

Promouvoir le préservatif féminin comme autre méthode de protection, surtout parmi les groupes à risques.

推广采用女性避孕套,作为一种替代保,尤其是在高危群体中。

Des stratégies spéciales devaient être mises en place pour les jeunes particulièrement exposés à l'abus de drogues.

有必要制定针对滥用药物高危青年特定战略。

Toutefois, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles reste encore trop élevée et les comportements à risque importants.

目前性传播疾病流行程度依然居高不下,高危行为广泛存在。

Au départ, nous devons lutter pour garantir aux groupes à hauts risques l'accès universel aux services de prévention.

首先,我们必须努力确保高危群体普遍获得预防服务。

Ces investissements devraient viser les pays et les régions reconnus comme fortement menacés par des catastrophes naturelles.

此类投资应针对标明为自然灾害高危地区国家和区域。

Troisièmement, nous avons mis en place des programmes visant à mieux éduquer les groupes à haut risque.

第三,我们实施了各种方案,以加强对高危人群教育。

Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌高危群体。

Les projets doivent viser à détourner les jeunes d'activités à haut risque et encourager des comportements plus sains.

项目必须是防止青年参与高危活动和/或鼓励有益健康活动。

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都需要由国家核安全办公室颁发许可证。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高危 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


高筒靴, 高头大马, 高透光度望远镜, 高突, 高徒, 高危, 高纬度, 高纬度地区, 高位, 高位产钳,