Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了验,结果表明他们的
中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性验之前,真实的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理查(如验
)也免费
按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国的所有人,包括移徙工人,都有权享受免费、保密的验。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第二轮调查验
证实了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展了工作,特别是根据了包括验在内的住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan的工人、儿童孕妇的验
中获得的最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数据、验DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验DNA
测
许可验明他们是生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关验产品的活动、保健、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得免费的例行查
验
,孩子在5岁以前获得免费的
查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验、咨询服务、护理
支助都能发挥其作用,但我们的重点必须是通过更安全的性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献
,确保
液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需的验
设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉液情况的重要性的情况下也取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
验
的活动,使预防方面的辅导能够针对
液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了验,结果表明他们的
中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性验之前,真实的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理查(如验
)也免费
按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国的所有人,包括移徙工人,都有权享受免费、保密的验。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第二轮调查验
证实了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展了工作,特别是根据了包括验在内的住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan的工人、儿童孕妇的验
中获得的最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数据、验DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验DNA
测
许可验明他们是生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关验产品的活动、保健、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得免费的例行查
验
,孩子在5岁以前获得免费的
查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验、咨询服务、护理
支助都能发挥其作用,但我们的重点必须是通过更安全的性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献
,确保
液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需的验
设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉液情况的重要性的情况下也取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
验
的活动,使预防方面的辅导能够针对
液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在血。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责血。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了血,结果表明他们
血中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性血之前,真实
数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕第一次
都要
血。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理检查(如血)也免费或按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国所有人,包括移徙工人,都有权享受免费、保密
血。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行第二轮调查
血证实了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展了工作,特别是根据了包括血在内
住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan工人、儿童
孕
血中获得
最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉材料、恢复计算机硬盘数据、
血
DNA测定以及
尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过血或DNA检测或许可
明他们是生父
人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关血
血产品
活动、保健、卫生与社会部
支助以及孕
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,女在怀孕期获得免费
例行检查
血,孩子在5岁以前获得免费
检查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿血、咨询服务、护理
支助都能发挥其作用,但我们
重点必须是通过更安全
性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同,还将通过两种方式为全国血液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任
献血,确保血液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需
血设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉血液情况重要性
情况下也取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
血
活动,使预防方面
辅导能够针对血液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
个孩子正在验血。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验血。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了验血,结果表明他们的血中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性验血之前,真实的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验血。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理检查(如验血)也免费或按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
项法律,在韩国的所有人,包括移徙工人,都有权享受免费、保密的验血。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第二轮调查验血证实了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数涵盖办法开展了工作,特别
了包括验血在内的住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan的工人、儿童孕妇的验血中获得的最新数字;相信我,
真正
一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数、验血
DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验血或DNA检测或许可验明他们生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关验血血产品的活动、保健、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
该方案,妇女在怀孕期获得免费的例行检查
验血,孩子在5岁以前获得免费的检查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验血、咨询服务、护理支助都能发挥其作用,但我们的重点必须
通过更安全的性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国血液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献血,确保血液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需的验血设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉血液情况的重要性的情况下也取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导验血的活动,使预防方面的辅导能够针对血液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了验,结果表明他们的
中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在施强制性验
之前,真
的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理检查(如验)也免费或按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国的所有人,包括移徙工人,都有权享受免费、保密的验。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第查
验
了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展了工作,特别是根据了包括验在内的住户
查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan的工人、儿童孕妇的验
中获得的最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数据、验DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验或DNA检测或许可验明他们是生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关验产品的活动、保健、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得免费的例行检查验
,孩子在5岁以前获得免费的检查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验、咨询服务、护理
支助都能发挥其作用,但我们的重点必须是通过更安全的性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献
,确保
液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需的验
设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉液情况的重要性的情况下也取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
验
的活动,使预防方面的辅导能够针对
液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在血。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责血。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了血,结果表明他们的血中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强血之前,真实的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要血。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理检查(如血)也免费或按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国的所有人,包括移徙工人,都有权享受免费、保密的血。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第二轮调查血证实了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展了工作,特别是根据了包括血在内的住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan的工人、儿童孕妇的
血中获得的最新数字;相信我,这真正是一个
急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数据、血
DNA测定以及
尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过血或DNA检测或许可
明他们是生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关血
血产品的活动、保
、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保
发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得免费的例行检查血,孩子在5岁以前获得免费的检查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿血、咨询服务、护理
支助都能发挥其作用,但我们的重点必须是通过更安全的
行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国血液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献血,确保血液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需的血设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉血液情况的重要的情况下也取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
血的活动,使预防方面的辅导能够针对血液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验血。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验血。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了验血,结果表明他们血中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性验血之前,真实数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验血。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
,
多数病理检查(如验血)也免费或按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国所有
,包括移徙
,都有权享受免费、保密
验血。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行第二轮调查
验血证实了传播范围不
,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩数据涵盖办法开展了
作,特别是根据了包括验血在内
住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan、儿童
孕妇
验血中获得
最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉材料、恢复计算机硬盘数据、验血
DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验血或DNA检测或许可验明他们是生父,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关验血血产品
活动、保健、卫生与社会部门
支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得免费例行检查
验血,孩子在5岁以前获得免费
检查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验血、咨询服务、护理支助都能发挥其作用,但我们
重点必须是通过更安全
性行为展开预防
作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
时,还将通过两种方式为全国血液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任
献血,确保血液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需
验血设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉血液情况重要性
情况下也取得了重
进展,但应当扩
自愿接受辅导
验血
活动,使预防方面
辅导能够针对血液情况,从而
加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行了验,结果表明他们的
中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性验之前,真实的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理检(如验
)
费或按普通价格提供。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国的所有人,包括移徙工人,都有权享受费、保密的验
。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第二轮验
证实了传播范围不大,包括在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展了工作,特别是根据了包括验在内的住
。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到了关于对在Zvecan的工人、儿童孕妇的验
中获得的最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能包括修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数据、验DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验或DNA检测或许可验明他们是生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助了14万美元用于有关验产品的活动、保健、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得费的例行检
验
,孩子在5岁以前获得
费的检
。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验、咨询服务、护理
支助都能发挥其作用,但我们的重点必须是通过更安全的性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献
,确保
液供应安全;(b)在全国范围,通过提供急需的验
设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉液情况的重要性的情况下
取得了重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
验
的活动,使预防方面的辅导能够针对
液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
这个孩子正在验血。
Elle est responsable à l'analyse de sang.
她负责验血。
Les examens de sang pratiqués auraient révélé des traces de produits chimiques toxiques.
医院显然对他们进行验血,结果表明他们的血中有微量有毒化学品。
L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.
在实施强制性验血之前,真实的数字尚无法确定。
Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.
孕妇第一次门诊时都要验血。
De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.
同样, 大多数病理检查(如验血)也免费或按普通价。
Selon cette loi, tous les habitants de la Corée, y compris les travailleurs migrants, ont droit à un test sanguin gratuit et confidentiel.
根据这项法律,在韩国的所有人,移徙工人,都有权享受免费、保密的验血。
La deuxième série de surveillance et de contrôle sanguin effectuée dans 10 provinces confirme cette faible prévalence, y compris parmi les groupes à hauts risques.
在10个省进行的第二轮调查验血证实
传播范围不大,
在那些高危群体中。
On s'est attaché à élargir la couverture des données, en particulier en se fondant sur des enquêtes sur les ménages qui comportent un examen du sang.
已经就扩大数据涵盖办法开展工作,特别是根据
验血在内的住户调查。
Je viens de recevoir les derniers chiffres des analyses de sang des travailleurs, des enfants et des femmes enceintes de Zvecan et croyez-moi, c'était vraiment une urgence sanitaire.
我收到关于对在Zvecan的工人、儿童
孕妇的验血中获得的最新数字;相信我,这真正是一个健康紧急情况。
Il peut notamment s'agir de reconstituer des documents endommagés, de rapprocher des pages déchirées de leur document d'origine, d'effectuer des analyses d'échantillons de sang ou d'ADN, ou d'identifier des dépouilles.
法医鉴定可能修复受损文件、辨认从文件上撕掉的材料、恢复计算机硬盘数据、验血
DNA测定以及验尸。
Il importe d'essayer d'obtenir que les pères assument au moins une partie de la responsabilité pécuniaire de leurs actes, lorsqu'ils peuvent être identifiés, éventuellement par des analyses sanguines ou des tests d'ADN.
有必要争取让那些通过验血或DNA检测或许可验明他们是生父的人,为其行为承担某些财务责任。
La Finlande a consacré 140 000 dollars aux domaines suivants : analyse de sang et de produits sanguins; soins de santé; appui aux secteurs sanitaire et social; et développement des soins de santé maternelle et infantile.
芬兰捐助14万美元用于有关验血
血产品的活动、保健、卫生与社会部门的支助以及孕妇
儿童保健发展。
Au titre de ce programme, les femmes ont droit à des contrôles et analyses de sang périodiques et gratuits au cours de la grossesse, et les enfants à des consultations gratuites jusqu'à l'âge de 5 ans.
根据该方案,妇女在怀孕期获得免费的例行检查验血,孩子在5岁以前获得免费的检查。
Les essais réalisés sur des volontaires, les services de conseil, les soins et l'appui ont tous un rôle à jouer mais nous devons placer l'accent sur la prévention grâce à un comportement sexuel à moindre risque.
自愿验血、咨询服务、护理支助都能发挥其作用,但我们的重点必须是通过更安全的性行为展开预防工作。
Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
同时,还将通过两种方式为全国血液安全方案做贡献:(a)在基层,通过向各社区宣传负责任的献血,确保血液应安全;(b)在全国范围,通过
急需的验血设备。
Bien que certains pays aient réalisé d'importants progrès dans le domaine considéré sans que la population ait généralement connaissance de son statut sérologique, il faudrait faciliter l'accès aux services de conseil et de dépistage volontaire, qui permettent de conseiller des mesures de prévention ciblées en fonction de ce statut, ce qui peut accroître considérablement l'efficacité de la prévention.
尽管一些国家在没有广泛宣传知悉血液情况的重要性的情况下也取得重大进展,但应当扩大自愿接受辅导
验血的活动,使预防方面的辅导能够针对血液情况,从而大大加强预防举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。