Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310拟器运回了科威特。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310拟器运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310拟器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
类费用涉及租用临时代用
机的租赁费、科航为
机零部件支
的回收开支以及与
拟器和不动产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供的证据表明,科航为了终止租赁协定罚金和与转运这一
拟器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有关有形财产损失的索赔主要涉及科航的机、
机零部件和设备的损失和修理,包括引擎、地面设备和
拟器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767拟器的决定中断了伊拉克入侵和占领科威特同这一
拟器相关的据称损失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767机在伊拉克被毁,剩余的波音767
机在科威特解放后被出售,因
也就出售了767
拟器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴的
动人员上过
学校,用
拟器研究如何操纵大型
机,并对可能使用的机场和路线进
了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因,小组认为,科航就767
拟器提出的损失索赔不是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失,建议不就这项索赔为科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段的较详细说明所述,科航出售767拟器的决定是与该公司出售剩余波音767
机并购置一批新的空中客车
机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310拟器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特的旅费、将这一
拟器运回科威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过
拟器获得的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310飞行模拟器运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310飞行模拟器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
用涉及租用临时代用飞机的租赁
、科航为飞机零部件支付的回收开支以及与飞行模拟器和不动
有关的其他恢复营业
用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供的证据表明,科航为承付了终止租赁协定罚金和与转运这一飞行模拟器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有关有形失的索赔主要涉及科航的飞机、飞机零部件和设备的
失和修理,包括引擎、地面设备和飞行模拟器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767飞行模拟器的决定中断了伊拉克入侵和占领科威特同这一模拟器相关的据称失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767飞机在伊拉克被毁,剩余的波音767飞机在科威特解放后被出售,因也就出售了767飞行模拟器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴行的行动人员上过飞行学校,用飞行模拟器研究如何操纵大型飞机,并对可能使用的机场和路线进行了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因,小组认为,科航就767飞行模拟器提出的
失索赔不是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接
失,建议不就这项索赔为科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段的较详细说明所述,科航出售767飞行模拟器的决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新的空中客车飞机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310飞行模拟器索赔恢复营运2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特的旅
、将这一飞行模拟器运回科威特的
用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过飞行模拟器获得的收入。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在威特解放之后,
航中止了这一租赁协议,将A310飞行模拟器运回了
威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310飞行模拟器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
此类费用涉及租用临时代用飞机的租赁费、航为飞机零部件支付的回收开支以及与飞行模拟器
产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
航提供的证据
,
航为此承付了终止租赁协定罚金
与转运这一飞行模拟器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
航有关有形财产损失的索赔主要涉及
航的飞机、飞机零部件
设备的损失
修理,包括引擎、地面设备
飞行模拟器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767飞行模拟器的决定中断了伊拉克入侵占领
威特同这一模拟器相关的据称损失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
航提供的证据证
,由于该公司的两架波音767飞机在伊拉克被毁,剩余的波音767飞机在
威特解放后被出售,因此也就出售了767飞行模拟器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴行的行人员上过飞行学校,用飞行模拟器研究如何操纵大型飞机,并对可能使用的机场
路线进行了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因此,小组认为,航就767飞行模拟器提出的损失索赔
是伊拉克入侵
占领
威特造成的直接损失,建议
就这项索赔为
航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段的较详细说所述,
航出售767飞行模拟器的决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新的空中客车飞机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
航就A310飞行模拟器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括
航人员前往马斯特里赫特的旅费、将这一飞行模拟器运回
威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过飞行模拟器获得的收入。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310器运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
此类费用涉及租用临时代用机的租赁费、科航为
机零部件支付的回收开支以及与
器和不动产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供的证据表明,科航为此承付了终止租赁协定罚金和与转运这一器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有关有形财产损失的索赔主要涉及科航的机、
机零部件和设备的损失和修理,包括引擎、地面设备和
器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767器的决定中断了伊拉克入侵和占领科威特同这一
器相关的据称损失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767机在伊拉克被毁,剩余的波音767
机在科威特解放后被出售,因此也就出售了767
器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴的
动人员上过
学校,用
器研究如何操纵大型
机,并对可能使用的机场和路线进
了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因此,小组认为,科航就767器提出的损失索赔不是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失,建议不就这项索赔为科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段的较详细说明所述,科航出售767器的决定是与该公司出售剩余波音767
机并购置一批新的空中客车
机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特的旅费、将这一
器运回科威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过
器获得的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在威特解放之后,
航中止
这一租赁协议,将A310飞行模拟器运
威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310飞行模拟器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
此类费用涉及租用临时代用飞机的租赁费、航为飞机零部件支付的
收开支以及与飞行模拟器和不动产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
航提供的证据表明,
航为此承付
终止租赁协定罚金和与转运这一飞行模拟器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
航有关有形财产损失的索赔主要涉及
航的飞机、飞机零部件和
备的损失和修理,包括引擎、
备和飞行模拟器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767飞行模拟器的决定中断伊拉克入侵和占领
威特同这一模拟器相关的据称损失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767飞机在伊拉克被毁,剩余的波音767飞机在
威特解放后被出售,因此也就出售
767飞行模拟器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴行的行动人员上过飞行学校,用飞行模拟器研究如何操纵大型飞机,并对可能使用的机场和路线进行侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因此,小组认为,航就767飞行模拟器提出的损失索赔不是伊拉克入侵和占领
威特造成的直接损失,建议不就这项索赔为
航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段的较详细说明所述,航出售767飞行模拟器的决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新的空中客车飞机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
航就A310飞行模拟器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括
航人员前往马斯特里赫特的旅费、将这一飞行模拟器运
威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去
通过飞行模拟器获得的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,A310
运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
此类费用涉及租用临时代用机的租赁费、科航为
机零部件支付的回收开支以及与
和不动产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供的证据表明,科航为此承付了终止租赁协定罚金和与转运这一有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有关有形财产损失的索赔主要涉及科航的机、
机零部件和设备的损失和修理,包括引擎、地面设备和
。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767的决定中断了伊拉克入侵和占领科威特同这一
相关的据称损失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767机在伊拉克被毁,剩余的波音767
机在科威特解放后被出售,因此也就出售了767
。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴的
动人员上过
学校,用
研究如何操纵大型
机,并对可能使用的机场和路线进
了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因此,小组认为,科航就767提出的损失索赔不是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失,建议不就这项索赔为科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段的较详细说明所述,科航出售767的决定是与该公司出售剩余波音767
机并购置一批新的空中客车
机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310索赔恢复营运费2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特的旅费、
这一
运回科威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过
获得的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310飞器运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310飞器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
类费用涉及租用临时代用飞机的租赁费、科航
飞机零部件支付的回收开支以及与飞
器和不动产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供的证据表明,科航付了终止租赁协定罚金和与转运这一飞
器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有关有形财产损失的索赔主要涉及科航的飞机、飞机零部件和设备的损失和修理,包括引擎、地面设备和飞器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认,出售767飞
器的决定中断了伊拉克入侵和占领科威特同这一
器相关的据称损失之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767飞机在伊拉克被毁,剩余的波音767飞机在科威特解放后被出售,因也就出售了767飞
器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴的
动人员上过飞
学校,用飞
器研究如何操纵大型飞机,并对可能使用的机场和路线进
了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因,小组认
,科航就767飞
器提出的损失索赔不是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失,建议不就这项索赔
科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认,如下文第134-143段的较详细说明所述,科航出售767飞
器的决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新的空中客车飞机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310飞器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特的旅费、将这一飞
器运回科威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过飞
器获得的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310飞行模拟器运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54所
,A310飞行模拟器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
此类费用涉及租用临时代用飞机的租赁费、科航为飞机零部件支付的回收开支以及与飞行模拟器不动产有关的其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供的证据表明,科航为此承付了终止租赁协定罚金与转运这一飞行模拟器有关的其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有关有形财产的索赔主要涉及科航的飞机、飞机零部件
设备的
修理,包括引擎、地面设备
飞行模拟器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767飞行模拟器的决定中断了伊拉克入侵占领科威特同这一模拟器相关的据称
之间的因果关联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供的证据证明,由于该公司的两架波音767飞机在伊拉克被毁,剩余的波音767飞机在科威特解放后被出售,因此也就出售了767飞行模拟器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴行的行动人员上过飞行学校,用飞行模拟器研究如何操纵大型飞机,并对可能使用的机场路线进行了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因此,小组认为,科航就767飞行模拟器提出的索赔不是伊拉克入侵
占领科威特造成的直接
,建议不就这项索赔为科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143的较详细说明所
,科航出售767飞行模拟器的决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新的空中客车飞机的独立商业决定有关的一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310飞行模拟器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特的旅费、将这一飞行模拟器运回科威特的费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过飞行模拟器获得的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.
在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310飞行模拟器运回了科威特。
Comme on l'a indiqué plus au paragraphe 54, le simulateur A310 a été transporté à Maastricht et loué à une compagnie néerlandaise.
如上文第54段所述,A310飞行模拟器被运往马斯特里赫特,租给一家荷兰公司。
Ils comprennent le coût de la location temporaire d'avions de remplacement, les dépenses engagées pour récupérer des pièces détachées et d'autres frais (simulateurs, biens immobiliers).
此类费用涉及租用临时代用飞机租赁费、科航为飞机零部件支付
回收开支以及与飞行模拟器和不动
有
其他恢复营业费用。
Elle a fourni des pièces justificatives montrant qu'elle avait dû payer des pénalités pour cause de résiliation du contrat et qu'elle avait engagé d'autres dépenses afin de réinstaller le simulateur.
科航提供表明,科航为此承付了终止租赁协定罚金和与转运这一飞行模拟器有
其他开支。
La demande d'indemnisation présentée par la KAC pour perte de biens corporels a trait principalement à la perte ou à la remise en état d'aéronefs, de pièces détachées d'aéronef et de matériel, notamment moteurs, matériel au sol et simulateurs.
科航有有形财
损失
索赔主要涉及科航
飞机、飞机零部件和设备
损失和修理,包括引擎、地面设备和飞行模拟器。
Le Comité estime aussi que la décision de vendre le simulateur 767 a interrompu la chaîne de causalité entre l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'une part, et le préjudice dont il est fait état concernant ce simulateur, d'autre part.
小组还认为,出售767飞行模拟器决定中断了伊拉克入侵和占领科威特同这一模拟器相
称损失之间
因果
联。
La KAC a présenté les éléments de preuve selon lesquels elle avait vendu le simulateur 767 parce que deux de ses avions Boeing 767 avaient été détruits en Iraq et que son avion Boeing 767 restant avait été vendu après la libération du Koweït.
科航提供明,由于该公司
两架波音767飞机在伊拉克被毁,剩余
波音767飞机在科威特解放后被出售,因此也就出售了767飞行模拟器。
Les agents qui ont perpétré les atrocités du 11 septembre avaient suivi un entraînement dans des écoles d'aviation, utilisé des simulateurs de vol pour se familiariser avec les commandes d'avions de grande capacité et procédé à la surveillance d'aéroports et de routes susceptibles d'être utilisés.
参与9月11日暴行行动人员上过飞行学校,用飞行模拟器研究如何操纵大型飞机,并对可能使用
机场和路线进行了侦查。
En conséquence, le Comité conclut que les pertes invoquées en ce qui concerne le simulateur 767 ne sont pas des pertes directes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et recommande qu'aucune indemnité ne soit octroyée à la KAC au titre de cette réclamation.
因此,小组认为,科航就767飞行模拟器提出损失索赔不是伊拉克入侵和占领科威特造成
直接损失,建议不就这项索赔为科航提供赔偿。
Le Comité estime que la décision prise par la KAC de vendre le simulateur 767 était une décision commerciale indépendante, liée aux décisions commerciales indépendantes prises par la KAC de vendre les appareils Boeing 767 qui lui restaient et d'acheter une nouvelle flotte d'appareils Airbus comme on l'expose de façon plus détaillée aux paragraphes 134 à 143 ci-dessous.
小组认为,如下文第134-143段较详细说明所述,科航出售767飞行模拟器
决定是与该公司出售剩余波音767飞机并购置一批新
空中客车飞机
独立商业决定有
一项独立商业决定。
La KAC demande une indemnité de USD 2 766 872 pour le simulateur A310, qui englobe les frais de transport de personnel de la KAC à Maastricht, le coût de la réinstallation du simulateur au Koweït et les pénalités payées en raison de la résiliation du contrat de location, déduction faite du montant des recettes tirées de la location de l'appareil.
科航就A310飞行模拟器索赔恢复营运费2,766,872美元,包括科航人员前往马斯特里赫特旅费、将这一飞行模拟器运回科威特
费用及租赁协议终止罚金,但从中减去了通过飞行模拟器获得
收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。