法语助手
  • 关闭

风险资金

添加到生词本

fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和资金,互联网内容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金,实时提货,无压货

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域资金执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统资本是投资于增长潜力很大、正在成长小公资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营者承担许多经营和资金

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,应鼓励对减少灾难投入资金问题进行更深入

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越越少见,因为这样做对于投资企业说通常意味着更多资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期资金,因此投资者主要回资本盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内中小型企业有机会取得投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关利益有关者为减少灾害活动提供资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

之一是确保以应有注意进行投资管理并遵守行业最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候所需资金估计占全球收入0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖源不明资金

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资计划、指定用途银行资金筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构货币资金安排和方案都不同于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系潜力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关利益有关者为减少灾害活动提供资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况信息商业信用评价机构解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将资金引入其发展方案,这通常作为灾害管理方面一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和资金,互联网容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金,实时提货,无压货

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统资本是投资于增长潜力很大、正在成长小公司资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营者承担许多经营和资金

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,应鼓励对减少灾难投入资金问题进行更深入

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对于投资企业来说通常意味着更多资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期资金,因此投资者主要回报来自资本盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业中小型企业有机会取得投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关利益有关者为减少灾害活动提供资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

之一是确保以应有注意进行投资管理并遵守行业最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候所需资金估计占全球收入0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资计划、指定用途银行资金筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构货币资金安排和方案都不同于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系潜力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关利益有关者为减少灾害活动提供资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况信息商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将资金引入其发展方案,这通常作为灾害管理方面一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保基金资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和风险资金,互联网内容提供多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,无压货风险

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域风险资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统的风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营承担许多经营和资金风险

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言,应鼓励对减少灾难风险投入资金的问题进行更深入的讨

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对于投资企业来说通常更多的风险资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期风险资金,因此投资的主要回报来自资本的盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内的中小型企业有机会取得风险投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

它的目的之一是确保以应有的注进行投资管理并遵守行业的最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金风险

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候的风险所需资金估计占全球收入的0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金风险

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资的计划、指定用途的银行资金风险筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构的货币风险资金安排和方案都不于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系的潜力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金风险

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过风险资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况的信息的商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将风险资金引入其发展方案,这通常作为灾害风险管理方面的一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金风险资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和风险资金,互联网内容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,无压货风险

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域风险资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统的风险资本是投资于力很大、正在成的小公司的风险资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营者承担许多经营和资金风险

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,应鼓励对减少灾难风险资金的问题进行更深的讨

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对于投资企业来说通常意味着更多的风险资金

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于风险资金,因此投资者的主要回报来自资本的盈利,而不是股息

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

们呼吁,使文化业内的中小型企业有机会取得风险投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

它的目的之一是确保以应有的注意进行投资管理并遵守行业的最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金风险

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候的风险所需资金估计占全球的0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金风险

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资的计划、指定用途的银行资金风险筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构的货币风险资金安排和方案都不同于其机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系的力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金风险

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过风险资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可集其债务公开情况的信息的商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将风险资金其发展方案,这通常作为灾害风险管理方面的一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金风险资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和风险资金,互联网内容提供半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,无压货风险

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域风险资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统的风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营承担许经营和资金风险

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

同意,应鼓励对减少灾难风险投入资金的问题进行深入的讨

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对于投资企业来说通常意味风险资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期风险资金,因此投资的主要回报来自资本的盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内的中小型企业有机会取得风险投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)改如下:“所有有关的利益有关为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

它的目的之一是确保以应有的注意进行投资管理并遵守行业的最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金风险

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候的风险所需资金估计占全球收入的0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金风险

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资的计划、指定用途的银行资金风险筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构的货币风险资金安排和方案都不同于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分挥伙伴关系的潜力,联合国就需要承担对展伙伴关系过程付出时间和资金风险

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)改如下:“所有有关的利益有关为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过风险资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况的信息的商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将风险资金引入其展方案,这通常作为灾害风险管理方面的一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金风险资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和风险资金,互联网内容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,无压货风险

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

该考虑利用区域风险资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统的风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权要特许权经营者承担许多经营和资金风险

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,对减少灾难风险投入资金的问题进行更深入的讨

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对于投资企业来意味着更多的风险资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期风险资金,因此投资者的主要回报来自资本的盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内的中小型企业有机会取得风险投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

它的目的之一是确保以有的注意进行投资管理并遵守行业的最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金风险

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候的风险所需资金估计占全球收入的0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金风险

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资的计划、指定用途的银行资金风险筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构的货币风险资金安排和方案都不同于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系的潜力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金风险

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

风险资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况的信息的商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将风险资金引入其发展方案,这作为灾害风险管理方面的一个重要步骤而受到

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金风险资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和风险资金,互联网内容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,无压货风险

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域风险资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统的风险资本是投资于增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营者承担许多经营和资金风险

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,应鼓励对减少灾难风险投入资金的问题进行更深入的讨

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对于投资企业来说通常意味着更多的风险资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期风险资金,因此投资者的主要回报来自资本的盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内的中小型企业有机会取得风险投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

它的目的之一是确保以应有的注意进行投资管守行业的最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金风险

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

全球气候的风险所需资金估计占全球收入的0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金风险

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资的计划、指定用途的银行资金风险筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构的货币风险资金安排和方案都不同于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系的潜力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金风险

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过风险资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况的信息的商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将风险资金引入其发展方案,这通常作为灾害风险方面的一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金风险资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和风险资金,互联网内容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,无压货风险

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域风险资金来执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统的风险资本是投资增长潜力很大、正在成长的小公司的风险资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

权常常要特权经营者多经营和资金风险

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,应鼓励对减少灾难风险投入资金的问题进行更深入的讨

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越来越少见,因为这样做对投资企业来说通常意味着更多的风险资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

长期风险资金,因此投资者的主要回报来自资本的盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内的中小型企业有机会取得风险投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

的目的之一是确保以应有的注意进行投资管理并遵守行业的最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金风险

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候的风险所需资金估计占全球收入的0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖来源不明资金风险

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资的计划、指定用途的银行资金风险筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构的货币风险资金安排和方案都不同其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系的潜力,联合国就需要对发展伙伴关系过程付出时间和资金风险

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关的利益有关者为减少灾害风险活动提供的资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过风险资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况的信息的商业信用评价机构来解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将风险资金引入其发展方案,这通常作为灾害风险管理方面的一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保险基金风险资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,
fēngxiǎn zījīn
capitaux à risque (pour la fondation d'une entreprise) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.

如果没有广告和资金,互联网内容提供者多半会难以为继。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金,实时提货,无压货

Il faudrait aussi envisager de créer des fonds de placement régionaux pour financer des projets de développement de l'infrastructure.

还应该考虑利用区域资金执行基础设施项目。

Les capitaux à risque classiques sont généralement investis dans de petites sociétés naissantes à fort potentiel de croissance.

传统资本是投资于增长潜力很大、正在成长小公司资金

Les concessions font souvent peser une grande partie des risques opérationnels et financiers sur le concessionnaire.

特许权常常要特许权经营者承担许多经营和资金

Il a été convenu d'encourager la poursuite du débat sur le financement de la prévention des risques de catastrophes.

发言者同意,应鼓励对减少灾难投入资金问题进行更深入

Les investissements de création sont moins répandus, car ils comportent en général des risques et des engagements financiers plus importants pour les investisseurs.

绿地投资越越少见,因为这样做对于投资企业说通常意味着更多资金投入。

Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.

它属于长期资金,因此投资者主要自资本盈利,而不是股息收入。

Ils ont demandé à ce que les petites et moyennes entreprises de l'industrie culturelle bénéficient d'apports de capital-risque et d'un accès au crédit.

他们呼吁,使文化业内中小型企业有机会取得投资资金和信贷。

Remplacer le texte de l'indicateur d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把指标(d)更改如下:“所有有关利益有关者为减少灾害活动提供资金总额”。

L'un de ses objectifs était de s'assurer que les placements étaient gérés avec la diligence voulue et selon les meilleures méthodes, sans risque.

之一是确保以应有注意进行投资管理并遵守行业最佳做法,以避免联合国合办工作人员养恤基金有资金

On estime que le montant nécessaire pour faire face aux risques du changement climatique se chiffre à entre 0,3 % et 1 % du revenu mondial.

处理全球气候所需资金估计占全球收入0.3至1.0%。

Le versement de fonds publics aux partis politiques contribuerait à réduire le risque que ceux-ci ne recourent à des sources de financement d'origine douteuse.

由公共财政向政党提供经费,这样可以减少依赖源不明资金

Par ailleurs, les gouvernements devraient renforcer les mécanismes de financement, notamment les plans de financement promotionnels, certains fonds bancaires et le financement de l'innovation.

另外,政府需要加强筹资机制,包括可促进筹资计划、指定用途银行资金筹资。

Ces mesures étaient cependant loin d'être uniformes, car, pour chacune de ces institutions, le risque monétaire, les dispositifs de financement et le programme étaient différents.

然而这些措施没有统一性,因为每一个这种机构货币资金安排和方案都不同于其他机构。

Pour pouvoir en exploiter pleinement les possibilités, l'ONU devra prendre le risque de consacrer du temps et des ressources financières au processus d'élaboration des partenariats.

如果要充分发挥伙伴关系潜力,联合国就需要承担对发展伙伴关系过程付出时间和资金

Remplacer le texte de l'indicateur de succès d) par le suivant : « Nombre total d'activités de prévention des risques de catastrophes financées par les parties prenantes ».

把绩效指标(d)更改如下:“所有有关利益有关者为减少灾害活动提供资金总额”。

Diverses formules étaient envisageables : fonds de placement à risque, seconds marchés boursiers et agences de renseignements commerciaux habilitées à retracer les antécédents des entreprises en matière d'endettement.

可通过资本资金、二板证券市场、官方借贷资产、以及那些可收集其债务公开情况信息商业信用评价机构解决这一需要。

Tous ces organismes s'efforcent d'intégrer le financement du risque dans leurs programmes de développement et cette démarche, jugée importante pour la gestion des risques de catastrophe, a été généralement encouragée.

所有这些机构都在设法将资金引入其发展方案,这通常作为灾害管理方面一个重要步骤而受到鼓励。

Dans la pratique, les caisses d'assurance maladie locales ne disposent pas des fonds nécessaires, de sorte que les cantons les plus pauvres sont exagérément vulnérables aux "catastrophes" comme les épidémies.

实际上,地方保基金资金数额不足,无法有效地提供卫生保健服务,当最贫困地区遇到流行病等“灾难性”事件时,便无力应付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风险资金 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


风险基金, 风险投资, 风险意识, 风险转移, 风险资本, 风险资金, 风箱, 风箱果属, 风箱树属, 风向,