法语助手
  • 关闭

领土整治

添加到生词本

aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来一阵新风,这一政策就是要筹备有世界性竞争力科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展是性别差异确实存在例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理领土整治,以便为公民有效地参与公共事务理及经济增长点提供制度方面良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来的一阵新风,这一政策就是要筹备具有世界性竞争力的科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面具有管权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

动性、领土整治育、工作和可持的问题是性别差异确实存在的课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理的领土整治,以便为公民有效地参与公共事务的管理及经济增长点提供制度方面的良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自区内的整体经济及社会,从而确保区内领土的规划及整治,并开各项行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来的一阵新风,这一政策就是要筹备具有世界性竞争力的科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面具有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展的问题是性别差异确实存在的课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

,它们力求对国家间进行合领土整治,以便为公民有效参与公共事务的管及经济增长点提供制度方面的良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内的整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土的规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治确保其给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来的一阵新风,这一政策就是要筹备具有世界性竞争力的科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面具有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展的问题是性别差异确实存在的课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理的领土整治,以便为公民有效地参与公共事务的管理及经济增长点提制度方面的良

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内的整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土的规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来的一阵新风,这一政策就是要筹有世界性竞争力的科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展的问题是性别差异确实存在的课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

此,它们力求对国家地理空间进行合理的领土整治,以民有效地参与共事务的管理及经济增长点提供制度方面的良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内的整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土的规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

法国领土整治政策中吹来一阵新风,一政策就要筹备具有世界性竞争力科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方,以及领土整治、住房、就业、能源等方具有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展问题性别差异确实存在课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理领土整治,以便为公民有效地参与公共事务管理及经济增长点提供制度方好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来风,这政策就是要筹备具有世界性竞争力科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面具有辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展问题是性别差异确实存在课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理领土整治,以便为公民有效地参与公共事理及经济增长点提供制度方面良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来的一阵新风,这一政策就是要筹备具有世界性竞争力的科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面具有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展的问题是性别差异确实存在的课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理的领土整治,以便为公民有效地参与公共事务的管理及经济增长点提供制度方面的良好环

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城和环大臣默罕默德El Yazghi先阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内的整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土的规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

法国领土整治政策中吹来一阵新风,一政策就要筹备具有世界性竞争力科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济,以及领土整治、住房、就业、能源等具有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治育、工作和可持续发展问题性别差异确实存在课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理领土整治,以便为公民有效地参与公共事务管理及经济增长点提供制度良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土规划及整治,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,
aménagement du territoire

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家基金确保其资金给。

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国政策中吹来的一阵新风,这一政策就是要筹备具有世界性竞争力的科技园区。

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区在社会经济方面,以及、住房、就业、能源等方面具有管辖权。

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、育、工作和可持续发展的问题是性别差异确实存在的课题例子。

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们力求对国家地理空间进行合理的,以便为公民有效地参与公共事务的管理及经济增长点度方面的良好环境。

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责导、调动、调配及协调各自辖区内的体经济及社会发展,从而确保辖区内的规划及,并开展各项发展行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土整治 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治, 领土主权, 领位, 领舞, 领舞演员,