法语助手
  • 关闭
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
预付工资。
Charges d'assurance payées en avance.
预付保险费。
Une commission pré-payée.
预付佣金。
Fret payé d'avance.
预付运费。
Loyer payé d'avance.
预付租金。
Mandat prépayé.
预付汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均预付费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为预付费账户支付%(amount)s欧

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先预付我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线预付服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行预付款项时,核证人应由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回预付款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意预付账款,应由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

预付的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

所付预付款金额根据以往支出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室预付的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑预付款问题之后,小组就合同损失提出最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用预付款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的预付款价值为3,736,961美

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种预付款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000预付款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
预付工资。
Charges d'assurance payées en avance.
预付保险费。
Une commission pré-payée.
预付佣金。
Fret payé d'avance.
预付运费。
Loyer payé d'avance.
预付租金。
Mandat prépayé.
预付汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给预付费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均预付费用操

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

预付费账户付了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

得先预付我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从预付费账户中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线预付服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行预付款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款出项目,而拨款是则预付款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意预付账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

预付的百分比可能80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

所付预付款金额根据以往出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室预付的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了预付款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用预付款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的预付款价值3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认,Misr收到的定金是一种预付款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000预付款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
工资。
Charges d'assurance payées en avance.
保险费。
Une commission pré-payée.
佣金。
Fret payé d'avance.
运费。
Loyer payé d'avance.
租金。
Mandat prépayé.
汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为费账户支了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的费账户中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回其款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

款金额根据以往支出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
工资。
Charges d'assurance payées en avance.
保险
Une commission pré-payée.
佣金。
Fret payé d'avance.
Loyer payé d'avance.
租金。
Mandat prépayé.
汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作出项目,而拨款是则列作款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回其款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

款金额根据以往出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用款帐情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000款的用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
工资。
Charges d'assurance payées en avance.
保险费。
Une commission pré-payée.
佣金。
Fret payé d'avance.
运费。
Loyer payé d'avance.
租金。
Mandat prépayé.
汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为费账户支了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的费账户

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利介提出诉讼以追回其款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

款金额根据以往支出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
资。
Charges d'assurance payées en avance.
保险费。
Une commission pré-payée.
佣金。
Fret payé d'avance.
运费。
Loyer payé d'avance.
租金。
Mandat prépayé.
汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为费账户支了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的费账户中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回其款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

的百分比可能为80%、90%100%(件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

款金额根据以往支出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


bandant, bandar seri begawan, bande, bandé, bande de valence, bande dessinée, bande interdite, bande passante, bande permise, bande-annonce,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
预付工资。
Charges d'assurance payées en avance.
预付保险费。
Une commission pré-payée.
预付佣金。
Fret payé d'avance.
预付运费。
Loyer payé d'avance.
预付租金。
Mandat prépayé.
预付汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

忘记给您的预付费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均预付费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为预付费账户支付了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先预付我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线预付服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

求进行预付款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支项目,而拨款是则列作预付款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提以追回其预付款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意预付账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

预付的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

所付预付款金额根据以往支模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室预付的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了预付款问题之后,小组就合同损失提了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用预付款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的预付款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种预付款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000预付款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


bandicoot, bandit, bandite, banditisme, bandjermassin, bandonéon, bandothécaire, bandothèque, bandotrope, bandoulière,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
工资。
Charges d'assurance payées en avance.
保险费。
Une commission pré-payée.
佣金。
Fret payé d'avance.
运费。
Loyer payé d'avance.
租金。
Mandat prépayé.
汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为费账户支了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的费账户中

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

前已经通专线务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行款项时,核证人应将其理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支出项,而拨款是则列作款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回其款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

款金额根据以往支出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

前大约有20 000款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine, banjermassin, banjo, banjoïste,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,
yù fù
payer d'avance
Prépayer les salaires.
工资。
Charges d'assurance payées en avance.
保险费。
Une commission pré-payée.
佣金。
Fret payé d'avance.
运费。
Loyer payé d'avance.
租金。
Mandat prépayé.
汇款
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的费账户充值。

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均费用操作。

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您为费账户支了%(amount)s欧元。

Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

但您得先我二个月的房租。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的费账户中划取。

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

目前已经通专线服务。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

款”然后“追回”小部分钱款。

Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.

在要求进行款项时,核证人应将理由记录在案。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作款。

L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.

买方对奥地利中介提出诉讼以追回款。

Lorsqu'il est convenu d'un paiement anticipé, les motifs doivent en être consignés.

凡同意账款,应将理由记录备查。

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

的百分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

款金额根据以往支出模式而定。

Le Comité a noté que des fonds avaient été avancés au Bureau du Procureur.

委员会注意到向检察官办公室的款项。

Il formule une recommandation finale concernant ces pertes après examen de la question des acomptes.

在考虑了款问题之后,小组就合同损失提出了最后建议。

Des rapports concernant l'utilisation du compte d'avances temporaires sont communiqués à l'ONUG à intervalles réguliers.

关于利用款帐户情况的报告应定期提交联合国日内瓦办事处。

La valeur de cet acompte, qu'elle détient toujours, s'établit à US$ 3 736 961.

该公司仍然保留的款价值为3,736,961美元。

Le Comité constate que l'acompte touché par la Misr était un paiement anticipé.

小组认为,Misr收到的定金是一种款项。

Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.

债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。

On compte actuellement quelque 20 000 abonnements prépayés.

目前大约有20 000款的用户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预付 的法语例句

用户正在搜索


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,

相似单词


预分, 预分类, 预分配, 预分析, 预分页, 预付, 预付费, 预付工资, 预付价, 预付金,