法语助手
  • 关闭
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
向国旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
向广大读者
s'adresser aux régions rurales
向农村
être destiné à la constuction économique
向经济建设
s'adresser aux masses
向群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们向人民需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要提供相关产品。

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

客户使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手艺品文化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要南阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务大众和大中学生简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司品质至上,日本市场玩具礼品公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们目标联合21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场印巴

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger, minnesänger, minnesinger, minnesota,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
国旗庄严敬礼
2. (使) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
广大读者
s'adresser aux régions rurales
农村
être destiné à la constuction économique
经济建设
s'adresser aux masses
群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的工作人民的需



faire face à
se tourner vers

科技~经济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主提供相关产品。

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

南阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司品质至上,是日本市场的玩具礼品公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


minorer, minoritaire, minorité, Minorquin, minot, minotaure, minoterie, minotier, minou, minoucher,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
国旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
广大读者
s'adresser aux régions rurales
农村
être destiné à la constuction économique
济建设
s'adresser aux masses
群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要提供相关产

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产和农资产

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手文化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要南阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司质至上,是日本市场的玩具礼公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


minutaire, minute, Minuteman, minuter, minuterie, minuteur, minutie, minutier, minutieusement, minutieux,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
向国旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
向广大读者
s'adresser aux régions rurales
向农村
être destiné à la constuction économique
向经济建设
s'adresser aux masses
向群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的工作向人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年提供相关

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源和农资

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,批发为本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺文化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

南阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司质至上,是日本市场的玩具礼公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

要市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生企业,并出口到世界各地。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


mionite, miopragie, miose, miosphygmie, miotique, mipafox, mi-parti, mi-partie, mipartition, mi-partition,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
向国旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
向广大读者
s'adresser aux régions rurales
向农
être destiné à la constuction économique
向经济
s'adresser aux masses
向群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的工作向人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经济.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要提供相关产品。

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民手工艺品文化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要南阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司品质至上,是日本市场的玩具礼品公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


mirabellier, mirabilis, mirabilite, miracidium, miracle, miraculé, miraculée, miraculeusement, miraculeux, miraculeuxe,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
广大读者
s'adresser aux régions rurales
农村
être destiné à la constuction économique
s'adresser aux masses
群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的工作面人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全面残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要提供相关产品。

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛初、高学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要南阳地区客户群,可当面交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和际事务的大众和大学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司品质至上,是日本市场的玩具礼品公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司,服务全

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


mire-œufs, mirepoix, mirer, miresse, mirette, mirettes, mireur, Mirfac, Miribel, mirifique,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
国旗庄严敬礼
2. () s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
广大读者
s'adresser aux régions rurales
农村
être destiné à la constuction économique
经济建设
s'adresser aux masses
群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须我们的工作人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要提供相关产品。

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司品质至上,是日本市场的玩具礼品公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


misandre, misandrie, misanthrope, misanthropie, misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
面向国旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
面向广大读者
s'adresser aux régions rurales
面向
être destiné à la constuction économique
面向经济建设
s'adresser aux masses
面向群
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的工作面向人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影面向的是低年龄段观

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

馆全面面向残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要面向提供相关品。

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

面向社会开展技术培训、供应能源品和品。

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,面向大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,面向本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛面向中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是面向客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民乡村手工艺品文化,面向全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要面向南阳地区客户群,可当面交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

面向关心公共政策和国际事务的大和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设的管理课程面向大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要面向学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司品质至上,是面向日本市场的玩具礼品公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司面向全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,面向全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是面向印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

面向服装生企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


mise sous pression, mise sous tension, mise-bas, misénite, miser, misérabilisme, misérabiliste, misérable, misérablement, misère,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,
miàn xiàng
1. (朝着) faire face à
saluer solennellement le drapeau
国旗庄严敬礼
2. (使适合) s'adresser à; être destiné à; pourvoir à
s'adresser aux lecteurs
广大读者
s'adresser aux régions rurales
être destiné à la constuction économique
经济建设
s'adresser aux masses
群众
Il nons faut orienter notre travail vers les besions du peuple.
我们必须使我们的工作人民的需要。



faire face à
se tourner vers

科技~经济建设.
La science et la technologie se mettent au service de la construction économique.

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要提供相关产

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源产和农资产

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户的使命感。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡手工化,全国销售。

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要南阳地区客户群,可当交易。

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用户,兼营组装机。

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司质至上,是日本市场的玩具礼公司。

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司全国,服务全国。

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是印巴的!

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 面向 的法语例句

用户正在搜索


Missourien, missourite, mistelle, mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress,

相似单词


面晤, 面铣刀, 面下颌角, 面先露, 面相, 面向, 面向(门窗等), 面向磁带的, 面向对象语言, 面向计算机的,