法语助手
  • 关闭
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与主要次区域集联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

仍然丹麦发展援助核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到结正加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强调环境署重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加国家投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持要求获得常任席位主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

一个汇集众多宗教和文化地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会帮助缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

问题继续被放安理会议程首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

培养发展型国家时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织成员国观点来看更如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与主要次区域集团及联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

集团强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖的七个国

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

仍然是丹麦发展援助的核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强调环境署的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,力增加的投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

是一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

问题继续被放在安理会议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

培养发展型国的时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织成员国的观点来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖非洲的七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲丹麦发展援助的核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到非洲人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强调环境署非洲的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲各国还不具备此一政策空

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

,应当努力增加非洲国家的投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个非洲区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放在安理会议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型国家的时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖非洲的七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的核

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到非洲人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

非洲已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强环境署非洲的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加非洲国家的投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个非洲区域协

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放在安理会议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型国家的时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖非洲的七个家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

们看到非洲人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强调环境署非洲的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加非洲家的投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个非洲区域协调中

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放在安理会议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型家的时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员的观点来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖非洲的七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

看到非洲人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强调环境署非洲的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲各国还不具备此政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加非洲国家的投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

支持非洲要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立非洲区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放在安理会议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型国家的时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的点来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与主要次区域集团及联盟结成了伙伴关

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

集团强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖的七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

仍然是丹麦援助的核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和已经建立起一种互利关

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

强调环境署的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加国家的投资机

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

是一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社在帮助缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

问题继续被放在安理程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

培养型国家的时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织成员国的观点来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

新伙伴关环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

目涵盖非洲的七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到非洲人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

议强调环境署非洲的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加非洲国家的投

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个非洲区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社在帮助非洲缓解人道危方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放在安理议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型国家的时目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集非洲联盟成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲强烈赞成这一观点。

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖非洲七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然丹麦发展援助核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

我们看到非洲人民加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

会议强调环境署非洲重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加非洲国家投资机会。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个非洲区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲一个汇集众多宗教和文化地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放安理会议程首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型国家时机目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国观点来看更如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,
fēi zhōu
Afrique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

项目涵盖非洲的七个国家。

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的核心。

L'unité des peuples africains est en bonne voie.

们看到非洲人民的团结正在加强。

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

On a appelé l'attention sur l'importance de son siège, qui se trouve en Afrique.

议强调环境署非洲的重要性。

L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.

韩国的非洲发展倡议现已步入正轨。

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面临许多未决冲突,特别是在非洲

Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.

目前,非洲各国还不具备此一政策空间。

Troisièmement, on devrait s'efforcer de développer les possibilités d'investissement dans les pays africains.

第三,应当努力增加非洲国家的投资

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

À cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

为此,欧盟寻求设立一个非洲区域协调中心。

L'Afrique est la terre de nombreuses religions et cultures.

非洲是一个汇集众多宗教和文化的地方。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社在帮助非洲缓解人道危方面责无旁贷。

Les questions africaines ont continué de dominer dans l'ordre du jour du Conseil.

非洲问题继续被放在安理议程的首位。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

非洲培养发展型国家的时目前已经成熟。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的来看更是如此。

Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系环境举措行动计划。

Pour l'Afrique, il faudrait compter en moyenne entre 1,7 et 2,2 milliards de dollars.

非洲的平均费用将为17至22亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 非洲 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


非重复脱氧核糖核酸, 非重音, 非周期的, 非周期电路, 非周期性, 非洲, 非洲艾鼬, 非洲艾鼬毛皮, 非洲白木, 非洲蟾蜍弧菌,