法语助手
  • 关闭

随着时间的推移

添加到生词本

avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间,脆弱增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

随着时间,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着时间而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

随着时间,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间加以修改和调整。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


hyperlutéinisation, hyperluxueux, hypermacroskèle, hypermagnésémie, hypermarché, hypermédia, hyperménorrhée, hypermesurage, hypermétrope, hypermétropie,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间推移,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间推移,预期寿命有所

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

随着时间推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间推移大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

随着时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间推移加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


hypéron, hyperonyme, hyperorchidie, hyperorthogonal, hyperosculateur, hyperosculation, hyperosmose, hyperostose, hyperovarie, hyperoxémie,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

时间推移,境况也之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

时间推移, 这件事日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而时间推移,我察觉到他问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

时间推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

时间推移,这些要求没有得到注

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以时间推移大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可时间推移而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以时间推移加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


hyperpéristaltisme, hyperphagie, hyperphagique, hyperphorie, hyperphosphatasie, hyperphosphatémie, hyperphosphaturie, hyperphrasie, hyperpigmentation, hyperpinéalisme,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

推移,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以推移大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可推移而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以推移加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


hyperpur, hyperpyrexie, hyperquadrique, hyperquantification, hyperrapide, hyperréalisme, hyperréaliste, hyperrectangle, hyperréflectivité, hypersalin,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间推移,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间推移,预期寿命有所高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

随着时间推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间推移大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

随着时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间推移加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


hypersonique, hypersonorité, hypersophistiqué, hypersorbeur, hypersorption, hyperspécialisé, hypersphère, hypersplénie, hyperstaticité, hyperstatique,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着, 件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

随着些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

随着,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude, hyposulfureux, hyposystolie, hypotase, hypotaupe, hypotaurine, hypotélorisme, hypotendu, hypotenseur, hypotensif, hypotension, hypoténuse, hypothalamectomie, hypothalamique, hypothalamus, hypothécable, hypothécaire, hypothécairement, hypothénar, hypothénuse, hypothèque, hypothéquer, hypothermal, hypothermie, hypothermique, hypothèse, hypothético-déductif, hypothético-déductive, hypothétique, hypothétiquement, hypothque, hypothrepsie, hypothyréose, hypothyroïdie, hypothyroïdisme, hypothyroxinémie, hypotonie, hypotonique, hypotraction, Hypotrichidium, hypotrichose, hypotrophie, hypotropie, hypotype, hypotyphite, hypotypose, hypovagotonie, hypoventilation, hypovitaminose, hypovolémie, hypovolhémie, hypoxanthite, hypoxantine, hypoxémie, Hypoxis, hypoxyde, hypoxylie, Hypoxylon, hypozoïque, hypozonal, hypozone,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

时间推移,境况也之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

时间推移, 这件事意义日益明

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而时间推移,我察觉到他们问题变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

时间推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

时间推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以时间推移大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可时间推移而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以时间推移加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


ianthinite, ianthone, iashi, iasi, iassy, iatr(o)-, iatrique, iatrochimie, iatrogène, iatrogénique,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间您会理解

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间, 件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间,我察觉到们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

随着时间些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着时间而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

随着时间,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


ibèrique, ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,
avec la marche du temp
avec le temps
avec le passage du temps
avec le temps qui passe
au fil des heures

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

随着时间,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着时间而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间大起变化。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

随着时间,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间而加以更新和调整。

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间加以修改和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随着时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


icaroscope, Icart, Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat,

相似单词


随员, 随缘乐助, 随葬, 随着, 随着流逝, 随着时间的推移, 随着思路, 随症取穴, 随之而来, 随踵而至,