法语助手
  • 关闭

陈陈相因

添加到生词本

chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期方法狭义地适用各项陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期方法狭义地适用各项陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法狭义地适用各陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法狭义地适用各陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会到,过了一段时间,这做法会导致以一预期的方法狭义地适用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会到,过了一段时间,这做法会导致以一预期的方法狭义地适用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期方法狭义地适用各项陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期方法狭义地适用各项陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法狭用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法狭用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预法狭义地适用各项规陈陈相因和渐趋麻

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预法狭义地适用各项规陈陈相因和渐趋麻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法地适用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法地适用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时法会导致以一不可预期的方法狭义地适用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时法会导致以一不可预期的方法狭义地适用各项规陈陈相因和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,
chénchén-xiāngyīn
Les vieux grains succèdent aux vieux grains. (trad. litt.) | suivre la routine ;
se conformer aux habitudes ;
suivre les sentiers battus ;
retomber dans l'ornière
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法狭义地项规和渐趋麻木。

Le Comité craint aussi qu'avec le temps cette pratique ne risque de conduire à la banalisation et à l'indifférence en ce qui concerne la stricte application des conditions, d'une façon qui n'a pas été prévue.

委员会还关注到,过了一段时间,这种做法会导致以一种不可预期的方法狭义地项规和渐趋麻木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈陈相因 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因, 陈词滥调, 陈醋, 陈放, 陈腐,