法语助手
  • 关闭

阿根廷的

添加到生词本

Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及根廷普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷发言解

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

文书仅三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和代表表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团答复时拒绝了立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要这个框架内谈及最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,