法语助手
  • 关闭

阿塞拜疆

添加到生词本

ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

、哈萨克斯坦和尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调对格乌乌摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士()解释说纳希切万和国是一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在纳戈尔诺-卡拉巴赫地区疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生()以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士()解释说纳希切万自治共和国是一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对普遍存在着害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在纳戈尔诺-卡拉巴赫地区人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生()以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

拜疆代表亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

拜疆参加了域经济组重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,拜疆文化财产特性、其国家、地理来源身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

拜疆、哈萨克斯坦尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调拜疆对格乌乌摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女(拜疆)解释说纳希切万自治共国是拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,拜疆曾是各种信仰文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往拜疆格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生(拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、拜疆丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东)
(n. m.) Azerbaidjanais
塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

塞拜疆、哈萨克斯坦和尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调塞拜疆对格乌乌摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva士(塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是塞拜疆分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对塞拜疆普遍存在着暴力侵行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,塞拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生(塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和美尼代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

美尼阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
塞拜人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

塞拜代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

塞拜在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

塞拜参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,塞拜文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包塞拜密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

塞拜克斯坦和尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调塞拜对格乌乌摩集团工作

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(塞拜)解释说纳希切万自治共和国是塞拜一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请塞拜政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对塞拜普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和塞拜政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,塞拜曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,塞拜正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在塞拜纳戈尔诺-卡拉巴赫地区塞拜人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领塞拜领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往塞拜和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领塞拜领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,塞拜处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生(塞拜)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、塞拜和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,