法语助手
  • 关闭
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内植被包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于温、防尘、防虫、隔音、冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌木对土壤起十分重要护作用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚石子固牢,以防风侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤参与式方法而言,越来越多地采用更新技术和做法,加强休耕期、微型盆地和防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾侵蚀,一方推广在沙漠周边栽种植物和树木作为屏障,在耕地周围栽种防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料质量控制、混凝土工程设计和堤坝稳定性具体标准,为拟订抗震防风技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化同时解决这问题,为了改善尼日利亚人民社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风林”国家方案,规定在国家北部种植抗旱树木,该方案能够得到捐赠者进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

有防水、透湿、防风、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌木对土壤起要的保护作用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以防风的侵蚀并促进新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越多地采用更新的技术和做法,加强休耕期、微型盆地和防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和树木作为屏障,在耕地的周围栽种防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程设计和堤坝的稳定性的体标准,为拟订抗震防风的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化的同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风林”的国家方案,规定在国家北部种植抗旱树木,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

穿几层衣服,最外面套上防风防水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣树、防风丛、菜、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

对土壤起十分重要的保护作用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以防风的侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越用更新的技术和做法,加强休耕期、微型盆防风

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和树作为屏障,在耕的周围栽种防风和以植被覆盖易受侵蚀土

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程设计和堤坝的稳定性的具体标准,为拟订抗震防风的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化的同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风”的国家方案,规定在国家北部种植抗旱树,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣防风林、灌丛、菜地、牧草以及果等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌对土壤起十分重要的保护用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以防风的侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越多地采用更新的技术和做法,加强休耕期、微型盆地和防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和为屏障,在耕地的周围栽种防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程设计和堤坝的稳定性的具体标准,为拟订抗震防风的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化的同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风林”的国家方案,规定在国家北部种植抗旱,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有水、透湿、、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣树、林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、尘、虫、隔音、保冷、电、紫外线都是最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌木对土壤起十分重要的保护作用,可以雨、晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以的侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档、明机为一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越多地采用更新的技术和做法,加强休耕期、微型盆地和林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和树木作为屏障,在耕地的周围栽种林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程设计和堤坝的稳定性的具体标准,为拟订抗震的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在治荒漠化的同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家林”的国家方案,规定在国家北部种植抗旱树木,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

有防水、透湿、防风、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌木对土壤起十分重要的保护作用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以防风的侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越多地采用更新的技术和做法,加强休耕期、微型盆地和防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周植物和树木作为屏障,在耕地的周围防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程设计和堤坝的稳定性的体标准,为拟订抗震防风的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化的同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风林”的国家方案,规定在国家北部植抗旱树木,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣树、防风林、丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林对土壤起十分重要的保护作用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震防风标准其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以防风的侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越多地采用更新的技术做法,加强休耕期、微型盆地防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物作为屏障,在耕地的周围栽种防风以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程堤坝的稳定性的具体标准,为拟订抗震防风的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化的同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风林”的国家方案,规定在国家北部种植抗旱树,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风、保暖的功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水的大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的植被包括海枣树、防风林、灌丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防虫、隔音、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好的选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌对土壤起十分重要的保护用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净的土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚的石子固牢,以防风的侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机一体的企业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持的参与式方法而言,越来越多地采用更新的技术和做法,加强休耕期、微型盆地和防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和树屏障,在耕地的周围栽种防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例拟订房屋设计与建造、建筑材料的质量控制、混凝土工程设计和堤坝的稳定性的具体标准,拟订抗震防风的技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

了在防治荒漠化的同时解决这些问题,了改善尼日利亚人民的社会经济状况,尼日利亚启动了一个题“国家防风林”的国家方案,规定在国家北部种植抗旱树,该方案能够得到捐赠者的进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,
Radix Ledebouriellae 法 语助 手

Il est étanche et perméable à l'humidité, le vent, chaud.

它具有防水、透湿、防风、保暖功能。

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最外面套上防风防水大衣。

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内植被包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

Pour l'isolation, la poussière, la lutte contre les parasites, le bruit, la sécurité froid, vent, feu, anti-statique, anti-rayonnement ultraviolet est le meilleur choix.

用于保温、防尘、防、保冷、防风、防火、防静电、防紫外线都是最好选择。

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林和灌木对土壤起十分重要保护作用,可以防风、防雨、防晒。

Les îles Caïmanes possèdent un Code du bâtiment qui prévoit différentes mesures de sécurité publique et contient notamment des dispositions concernant les risques de tremblement de terre et d'ouragan.

建筑条例规定了抗震和防风标准和其他公共安全措施。

Les excavations sont ensuite colmatées par du matériau propre stabilisé par une couche de graviers de 2,5 cm d'épaisseur afin d'empêcher l'érosion éolienne et favoriser la remise en végétation.

然后,用干净土壤填埋挖掘之处,并铺一层2.5厘米厚石子固牢,以防风侵蚀并促进重新植被。

Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.

中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一业。"

L'application de technologies et de pratiques novatrices pour tirer le meilleur parti des périodes de jachère, des microbassins et des brise-vents a gagné du terrain dans le cadre d'approches participatives de la conservation des sols.

就土壤保持参与式方法而言,越来越多地采用更新技术和做法,加强休耕期、微型盆地和防风林。

Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.

为了遏制风灾侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽种植物和树木作为屏障,在耕地周围栽种防风林和以植被覆盖易受侵蚀土地。

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料质量控制、混凝土工程设计和堤坝稳定性标准,为拟订抗震防风技术标准,提供了基础。

Afin de lutter contre ces problèmes en même temps que contre la désertification, et pour améliorer la situation socioéconomique de sa population, le Nigéria a lancé un programme national intitulé « National Shelterbelt » prévoyant la culture d'arbres résistant à la sécheresse dans le nord du pays, qui pourrait bénéficier d'un appui supplémentaire de la part des donateurs.

为了在防治荒漠化同时解决这些问题,为了改善尼日利亚人民社会经济状况,尼日利亚启动了一个题为“国家防风林”国家方案,规定在国家北部种植抗旱树木,该方案能够得到捐赠者进一步支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防风 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


防毒装置, 防盾, 防反光眼镜, 防范, 防飞射物板, 防风, 防风灯, 防风火柴, 防风林, 防风通圣散,