法语助手
  • 关闭

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是被轰60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对原子弹爆的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比遭轰时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


pagel, pageot, pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和长崎被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎与广岛一样,经历核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和长崎悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊我们对广岛和长崎原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


Painlevé, paintérite, pair, pairage, paire, pairement, pairesse, pairie, pairiste, pairle,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与的悲剧正是由其大国手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市还分别在悼念仪式宣读了这两座城市的平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策做法看来表明,有关国家并未从广岛的噩梦汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看看广岛有助于大使们正确对待我们的工作目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是广岛数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


palatale, palatalisation, palatalisé, palatalisée, palataliser, palatin, palatinat, palatine, palatinite, palatite,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是长崎被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是长崎悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在长崎上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,长崎的悲剧正是由其中一个大一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

市长长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合六十周年,也是长崎被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合宪章》是在轰炸长崎之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策做法看来表明,有关家并未从长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看长崎有助于大使们正确对待我们的工作目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎数以千计的学生写给联合秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对长崎原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

长崎塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


paléobotaniste, paléocarte, paléocène, paléochaîne, paléochenal, paléochéologie, paléochimie, paléochrétien, paléoclimat, paléoclimatologie,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年广岛和炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛一样,经历了核弹浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年广岛和悲剧六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹广岛和上空扔下原子弹造破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与悲剧正由其中一个大国一手造

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛还分别悼念仪式中宣读了这两座城和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年联合国立六十周年,也广岛和被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生广岛和人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》炸广岛和之前起草并通过

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和有助于大使们正确对待我们工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书和广岛数以千计学生写给联合国秘书

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾,60年时间似乎模糊了我们对广岛和原子弹爆炸记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和遭受无法形容核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年八月份,人们都会想起58年前广岛和发生可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、和塞米巴拉金斯克社区领袖与专业领袖对此会议积极参与表现出他们特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走生命比广岛和炸时所损失生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


paléokarst, paléoleucite, paléolimnologie, paléoliparite, paléolithique, paléomagnéticien, paléomagnétique, paléomagnétisme, paléométamorphisme, paléominéralisation,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与的悲剧正是由其中手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策做法看来表明,有关国家并未从广岛的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看看广岛有助于使们正确对待我们的工作目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是广岛数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


paléopalynologie, paléopédologie, paléopètre, paléophyrite, Paléophytique, paléophytographe, paléophytographie, paléophytologie, paléopicrite, paléoplaine,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛一样,经历了核弹浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和悲剧六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和空扔下原子弹造破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与悲剧正是由其中一个大国一手造

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛和之前起草并通过

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和有助于大使们正确对待我们工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是和广岛数以千计学生写给联合国秘书

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾是,60年时间似乎模糊了我们对广岛和原子弹爆炸记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和遭受无法形容核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年八月份,人们都会想起58年前在广岛和发生可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、和塞米巴拉金斯克社区领袖与专业领袖对此会议积极参与表现出他们特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走生命比广岛和遭轰炸时所损失生命还要多。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


paléosome, paléostriadum, paléostructural, paléotalus, Paléotaxodontes, paléotectonique, paléotempérature, Paléotherides, paléothérium, paléothermal,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

做法看来表明,有关国家并未从广的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广有助于大使们正确对待我们的工作目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是广数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


palépathologie, palerme, palermoïte, paleron, palestine, Palestinien, palestre, palet, palethnologie, paletot,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和的人间惨永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰广岛和之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和原子弹爆的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和遭轰时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


palfeuille, pâli, palicare, palichnologie, pâlichon, palicinésie, palier, palière, palification, palifier,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和长崎被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎与广岛一样,核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和长崎悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊我们对广岛和长崎原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


palindromique, palingenèse, palingénésie, palingénétique, palinodie, palinurus, pâlir, palis, palissade, palissader,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,