法语助手
  • 关闭

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人钱财进行他进一步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑起来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,这项阴谋实施造成联合国面临损失钱财风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务某工作人员向曾经和设法与联合国做生应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子人利用黑市搜刮商贩钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,不经思考挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于犯罪而领取钱财,但不承认他充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多钱财耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人的钱财进行他的进步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

团体在公路上向来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外的任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了这裁决,认为事实上存在盗窃钱财的意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

诉书请求没收从犯罪佣金中取得的钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,这项阴谋的实施造国面临损失钱财的风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那同阿明伙的人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务的某工作人员向曾经和设法与国做生意的供应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子的人利用黑市搜刮商贩的钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人的钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,不经思考的挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于犯罪而领取钱财的,但不承认他充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多的钱财耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人的钱财进行他的进一步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外的任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财的意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得的钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑起来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,这项阴谋的实施造成联合国面临损失钱财的风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙的人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务的某工作人经和设法与联合国做生意的供应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子的人利用黑市搜刮商贩的钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人的钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,不经思考的挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于犯罪而领取钱财的,但不承认他充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多的钱财耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人的的进一步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往人勒索

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

系统之外的任何转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了这一裁决,实上存在盗窃的意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得的

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑起来勒索

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,这项阴谋的实施造成联合国面临损失的风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙的人在从乌干达诈取

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

采购职务的某工作人员向曾经和设法与联合国做生意的供应商索要并收取

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子的人利用黑市搜刮商贩的

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人的

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,不经思考的挥霍

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

是由于犯罪而领取的,但不承充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多的耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人的钱财进行他的进一步洗活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外的任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了一裁决,认为事实上存在盗窃钱财的意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身于复杂、缓慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从金中取得的钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑起来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

项阴谋的实施造成联合国面临损失钱财的风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙的人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务的某工作人员向曾经和设法与联合国做生意的供应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子的人利用黑市搜刮商贩的钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人的钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,经思考的挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于而领取钱财的,但承认他充当雇军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多的钱财耗费在军备和武器上,而是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人钱财进行他进一步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑起来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,这项阴谋实施造成联合国面临损失钱财

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务某工作人员向曾经和设法与联合国做生意供应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子人利用黑市搜刮商贩钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,不经思考挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于犯罪而领取钱财,但不承认他充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多钱财耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人的进行他的进一步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外的任何转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃的意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪取得的

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞仅耗费,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉了工作也损失了

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了他,将他捆绑起来勒索

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

过,这项阴谋的实施造成联合国面临损失的风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙的人在从乌干达诈取

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务的某工作人员向曾经和设法与联合国做生意的供应商索要并收取

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子的人利用黑市搜刮商贩的

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人的

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,经思考的挥霍

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于犯罪而领取的,但承认他充当雇军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多的耗费在军备和武器上,而是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人钱财进行他步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,他就既丢掉工作也损失钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕,将他捆绑起来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,项阴谋实施造成联合国面临损失钱财风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购某工作人员向曾经和设法与联合国做生意供应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子人利用黑市搜刮商贩钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐活动,汇集巨额钱财。需要补充说明是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,他知道所有人都会坠入爱河,争吵,和解,不经思考挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认他是由于犯罪而领取钱财,但不承认他充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多钱财耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,

argent; richesse; ressources pécuniaires
bourse

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

用纳税人钱财进行进一步洗罪活动。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财

Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.

银行系统之外任何钱财转移均属非法。

L'Audiencia Provincial a annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.

法律程序本身过于复杂、缓慢,有时颇耗钱财

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Si le poste de contrôle était fermé, ils avaient perdu leur emploi et leur argent.

如果检查站关闭,就既丢掉了工作也损失了钱财

Quelque 40 soldats auraient arrêté les hommes, les auraient attachés et leur auraient demandé de l'argent.

据报告,大约40名士兵逮捕了捆绑起来勒索钱财

Néanmoins, la tentative de fraude a exposé l'Organisation à un risque de perte financière.

不过,这项阴谋实施造成联合国面临损失钱财风险。

Ce sont ceux qui collaboraient avec Amin qui sortent l'argent de l'Ouganda.

正是那些同阿明合伙人在从乌干达诈取钱财

Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.

执行采购职务某工作人员向曾经和设法与联合国做生意供应商索要并收取钱财

D'après certaines indications, des éléments soupçonnés d'appartenir à des milices extorqueraient de l'argent aux commerçants.

有迹象表明,疑是民兵分子人利用黑市搜刮商贩钱财

Il est également probable qu'Al-Qaida rançonne parfois sous la menace des entreprises ou des individus.

“基地”组织据信还使用威胁手段敲诈企业和个人钱财

On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.

更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明是,上面带头坚持谬误。

Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.

望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。

Il sait, par exemple, que tout le monde tombe amoureux, se dispute, se réconcilie, fait des dépenses inconsidérées.

比方说,知道所有人都会坠入爱河,吵,和解,不经思考挥霍钱财

Ils reconnaissaient avoir reçu de l'argent pour commettre leurs crimes mais n'acceptaient pas d'être appelés mercenaires.

承认是由于犯罪而领取钱财,但不承认充当雇佣军。

Malgré cela, nous continuons de consacrer davantage d'argent aux armes qu'à la survie des êtres humains.

然而,仍然有更多钱财耗费在军备和武器上,而不是用来维持生命。

Au cours de ces trois mois, elles reçoivent des soins médicaux, de la nourriture, de l'argent.

在这三个月里,她得到医疗、食物和钱财

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 钱财 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


钱币状, 钱币状角膜炎, 钱币状痰, 钱币状银屑病, 钱伯斯, 钱财, 钱财的积聚, 钱钞, 钱串子, 钱袋,